Контроль качества и безопасности
1.4.3.1 От компаний полноправных членов IRATA, например, членов-операторов и членов — тренеров, требуется компетентное управление по промышленному альпинизму и назначенное контактное лицо между компанией и IRATA по обучению технике безопасности IRATA, документации IRATA и другое. Эта система является наилучшим способом связи между компанией — членов и администрацией IRATA.
1.4.3.2 Компании-операторы IRATA, перед членством в IRATA на испытательный срок, проходят первичный аудит для проверки технических и качественных характеристик оборудования и используемых методов. Минимум через год они проходят повторный аудит перед получением статуса полноправного членства. Во время аудита компания предоставляет показание о выполненной работе для проверки соответствия требованиям IRATA. Каждые 3 года кампании члены проходит аудит по их соответствия стандартам. Аудит каждой компании проводится независимыми аудиторами, утвержденными IRATA. Также члены должны проходить ежегодный внутренний аудит для проверки их соответствия актуальным требованиям IRATA.
1.4.3.3 Члены — тренера IRATA проходит аудит по такой же системе, как и члены-операторы. Только члены — тренера имеют право составлять программы обучения и регистрировать кандидатов после сдачи экзамена IRATA.
1.4.3.4 Обучение по программу IRATA, проводится специалистами третьего уровня, в учебном зале, соответствующее всем требованиям IRATA. Экзамен принимает независимый IRATA аудитор.
1.4.3.5. Все работы промышленного альпинизма, исполняемые членами-операторами IRATA, проводятся обученными и квалифицированными IRATA специалистами, работающими в соответствии с техническими инструкциями компании, основанными на этом Своде Правил.
1.4.3.6 Существует 3 уровня специалистов промышленного альпинизма: Уровень 1, Уровень 2 и Уровень 3, 3-й уровень — самый высокий. На всех рабочих местах, где ведутся работы членами-компаниями IRATA, минимальное требование, что в рабочей бригаде был один специалист 3-го Уровня, который отвечает за безопасность работ специалистов 1-го и 2-го Уровня, работающих под его руководством. Бригада промышленного альпинизма IRATA состоит как минимум из двух специалистов промышленного альпинизма, один из которых является специалистом 3-го Уровня. Работа в одиночку категорически запрещена.
1.4.3.7 Специалисты 3 уровня IRATA должны владеть основами по оказанию первой помощи и иметь удостоверение.
1.4.3.8 Компании, которые являются полноправными членами IRATA, должны производить записи всех рабочих часов, происшествий, чрезвычайных ситуаций и отправлять отчеты в отдел статистики IRATA каждые 3 месяца. Эта информация используется независимыми экспертами для составления ежегодного отчета «Анализ работы и безопасности IRATA», который охватывает основные направления и предоставляет рекомендации по изменению рабочих правил. Анализ статистики позволяет компаниям IRATA гарантировать своим клиентам использование самых безопасных методов промышленного альпинизма.
1.4.3.9 Для реагирования на несчастные случаи, IRATA создала систему оповещения всех членов о факте происшествий и соответственных действий, которые должны быть предприняты в таком случае.
1.4.3.10 IRATA требует описание методов безопасности, в том числе плана спасения.
1.4.3.11 От компаний-членов IRATA требуется создание системы управления для сертификации, прослеживаемости и проверки оборудования в соответствии с этим Сводом Правил и соответствующим национальным нормативно-правовым регулированием.
1.4.3.12 IRATA делает значимый вклад в развитие техники безопасности при работе на высоте посредством создания большого количества консультирующих комитетов в качестве экспертов: по вопросам здоровья, безопасности, оборудования, подготовки и аудита.
1.4.3.13 Компании-члены IRATA обязаны принимать участие как минимум в одном общем ежегодном собрании, приветствуется активное участие во многих направлениях ассоциации, например, в деятельности комитетов, таким образом, достигая согласования на международном уровне по будущим направлениям развития промышленного альпинизма.
Часть 2: Детальное руководство
Введение
2.1 Общее
2.2 Планирование и менеджмент
2.2.1 Задача
2.2.2 Планирование
2.2.3 Предварительный анализ работ
2.2.4 Оценка рисков
2.2.5 Описание метода работы
2.2.6 Методики и персонал, которые должны быть на месте перед началом работы
2.3 Подбор технических специалистов по промышленному альпинизму
2.3.1 Общее
2.3.2 Опыт, подготовка, и профпригодность
2.4 Компетентность
2.5 Обучение
2.5.1 Общее
2.5.2 Схема сертификации и обучения IRATA International
2.5.3 Дополнительные уровни
2.5.3.1 Общее
2.5.3.2 Тренер
2.5.3.3 Экзаменатор
2.5.3.4 Аудитор
2.6 Надзор и контроль
2.6.1 Общее
2.6.2 Другие требования по управлению и надзору
2.6.2.1 Менеджеры промышленного альпинизма
2.6.2.2 Дисциплина на рабочем месте
2.6.2.3 Доступ персонала, не имеющего квалификации IRATA International
2.6.2.4 Специалист, назначенный компанией
2.7 Выбор оборудования
2.7.1 Общее
2.7.1.1 Определение специфики применения
2.7.1.2 Требования законодательства
2.7.1.3 Стандарты
2.7.1.4 Номинальная нагрузка / минимальная статическая нагрузка
2.7.1.5 Снаряжение для работы на краю, позиционирования, и предотвращения падения.
2.7.1.6 Ограничения по эксплуатации снаряжения и совместимость в других техниках работ
2.7.1.7 Знание снаряжения
2.7.2 Навеска (рабочие и страховочные веревки)
2.7.3 Обвязки (страховочные системы)
2.7.4 Соединительные элементы, Карабины
2.7.5 Спусковые устройства
2.7.6 Подъемные устройства
2.7.7 Страховочные устройства
2.7.8 Стропы и петли
2.7.8.1 Общее
2.7.8.2 Страховочные стропы (усы на страховочной системе)
2.7.8.3 Анкерные петли (стропы)
2.7.9 Анкера
2.7.10 Веревочные протекторы
2.7.11 Рабочие седушки
2.7.12 Каски
2.7.13 Одежда и защитное снаряжение
2.8 Маркировка и идентификация
2.9 Записи об эксплуатации оборудования
2.10 Осмотр, уход и обслуживание оборудования
2.10.1 Общая методика
2.10.2 Снаряжение из искусственных волокон
2.10.3 Металлическое оборудование
2.10.4 Защитные каски
2.10.5 Чистка снаряжения
2.10.6 Влияние морской среды на снаряжение
2.10.7 Хранение
2.10.8 Снаряжение, изъятое из пользования
2.10.9 Срок эксплуатации
2.10.10 Модификация снаряжения
2.11 Основные методы работы, применяемые в промышленном альпинизме
2.11.1 Двойная защита
2.11.2 Анкерная система (анкера и веревки)
2.11.3 Использование рабочих и страховочных веревок
2.11.4 Дополнительные меры безопасности
2.11.5 Использование узлов
2.11.6 Рабочие бригады
2.11.7 Проверка перед началом работ
2.11.8 Навеска и снятие рабочих и страховочных веревок
2.11.9 Запретные зоны
2.11.9.1 Общее
2.11.9.2 Защита третьих лиц
2.11.9.3 Запретная зона в месте анкеров, и навески веревки
2.11.9.4 Опасная зона на краю крыши/конструкции
2.11.10 Средства связи
2.11.11 Условия комфорта
2.11.12 Чрезвычайные меры
2.11.13 Отчетность об инцидентах и несчастных случаях
2.11.14 Окончание рабочей смены
2.11.15 Завершение работы
2.11.16 Дополнительные техники доступа
Рисунок 1 — Пример позиций нагрузки на карабин при тестировании на статическую прочность и разница в применении, например, при нагрузке широким тканым стропом
Рисунок 2 — Иллюстрация примера анкерной петли и примеров разных типов строп
Рисунок 3 — Пример узла, часто называемого узел бочка (barrel knot)
Рисунок 4 — Примеры увеличения нагрузки на анкера, веревки и анкерные петли (стропы) при увеличении угла Y
Рисунок 5 — Типичные устройства навески для промышленного альпинизма
Рисунок 6 — Пример навески анкерной петли, известной как Гусиная лапка (Lark’s-footed sling)
Рисунок 7 — Пример того, как угол оттяжки влияет на ее нагрузку
Рисунок 8 — Пример стопорного узла, использующегося на конце веревок (в этом примере, половина двойного рыбацкого узла)
Рисунок 9 — Пример потенциальной опасности зацепки веревки
Рисунок 10 — Примеры разных типов запретных/ограничительных зон
Таблица 1 — Рекомендованный минимум статической прочности для карабинов
Часть 2: Детальное руководство
Введение
Часть 2 построена на принципах управления и контроля, приведенных в части 1 и представляет собой детальное руководство как IRATA International внедряет безопасную систему работы. Эта часть должна читаться параллельно с другими частями, уделяя особое внимание части 1.
2.1 Общее
2.1.1 В качестве основного принципа всех высотных работ должно лежать отсутствие происшествий, чрезвычайных происшествий и несчастных случаев. Очень важно, чтобы весь рабочий проект создавался с учетом требований Описания метода работы.
2.1.2 Каждый рабочий проект имеет множество различных аспектов, которые могут повлиять на уровень безопасности, в том числе: тип проводимых работ, месторасположение, степень сложности доступа, условия для проведения спасательных работ, взаимодействие с другими видами работ на объекте, проводимых на данной территории. Во внимание должны приниматься все потенциальные факторы влияния, так как каждый фактор может повлиять на выполнение других аспектов Описания метода работы. Эти факторы должны учитываться при определении наиболее приемлемого способа проведения высотных работ методом промышленного альпинизма. Выбранный метод и план предотвращения аварийных ситуаций могут нуждаться в изменениях с учетом всех факторов.
2.1.3 Для успешного функционирования системы безопасности необходимо иметь тщательно разработанную и эффективную систему управления, которая обеспечит соответствующий надзор за местом проведения работ и за командой, см. 2.6.
2.1.4 От персонала промышленного альпинизма требуются разные навыки, в зависимости от уровня ответственности, например, управляющий, супервайзер или специалист промышленного альпинизма. Важно, чтобы все, кто выполняет работы методом промышленного альпинизма, имели соответствующие навыки для выполняемой ими работы в соответствующей рабочей среде.
2.1.5 Разные типы рабочей среды содержат в себе разные степени сложности и рисков. Методы промышленного альпинизма в своей сложности могут изменяться, усложняться, но необходимо стараться делать просто насколько возможно. Степень сложности и риска влияет на:
А) необходимый уровень профессиональных навыков по планированию, управлению и надзору;
В) уровень профессиональных навыков специалистов, выполняющих работы методом промышленного альпинизма;
С) выбор метода доступа и снаряжения, которые должны использоваться.
2.1.6 Для успешного функционирования безопасной системы работы промышленного альпинизма, в этом Своде Правил рассмотрены следующие важные темы, каждая в своем разделе:
А) планирование и менеджмент, см. 2.2;
В) выбор, компетенция, обучение специалистов промышленного альпинизма и надзор, а также создание соответствующих команд, см. 2.3, 2.4, 2.5, 2.6;
С) выбор оборудования, его эксплуатация и уход, см. 2.7, 2.8, 2.9, 2.10;
D) методы работы, см. 2.11.
2.2 Планирование и менеджмент
2.2.1 Задача
Основной задачей при планировании и управлении проектом промышленного альпинизма является создание рабочей среды с максимальной степенью безопасности и минимальным уровнем рисков и ошибок, возможных происшествий и повреждений, то есть внедрение системы безопасной работы.
2.2.2 Планирование
Перед рассмотрением проекта необходимо подготовить как минимум следующую документацию:
А) четкая структура линейного управления с указанием обязанностей персонала;
В) политика управления работами по технике безопасности и методике контроля работ;
С) соответствующая страховка, например, специалистов промышленного альпинизма, ответственность за убытки третей стороне, и другие аспекты, применяемые к данным видам работ.
D) оценка рисков: определение опасности, вероятности наступления несчастных случаев и контрольные процедуры для минимизации рисков;
Е) разработка проекта с учетом его специфики, в том числе положений описание метода работ, и план спасательных работ;
F) предварительное согласование техники проведения работ на случай, если специалисты промышленного альпинизма из другой компании работают в одной команде;
G) подтверждение наличия полномочий у супервайзера по безопасности на проведение мероприятий по обеспечению безопасности специалистов промышленного альпинизма, третей стороны, и места проведения работ;
H) подбор компетентного персонала;
I) документы, подтверждающие уровень компетентности персонала, например, уровень квалификации и опыт работы;
J) Важность передачи всей необходимой информации всей команде;
К) выбор соответствующего снаряжения;
L) список снаряжения с записями о проверках;
М) описание методы работы с опасными материалами, оборудованием, предметами и инструментами, а также опасность воздействия неблагоприятных условий окружающей среды.
2.2.3 Предварительный анализ работ
Предварительный анализ должен проводиться перед началом работы над проектом для подтверждения правильности выбранного метода промышленного альпинизма и системы контроля, что обеспечит безопасное проведение работ. Примеры основных пунктов приведены ниже:
А) способ безопасного приближения к рабочей зоне и ухода с нее;
В) простота и степень безопасности применения инструментов и оборудования специалистом промышленного альпинизма в подвешенном состоянии;
С) вероятность падения материалов или оборудования на людей внизу;
D) соотношение длительности пребывания специалиста промышленного альпинизма в рабочей зоне с возможными рисками, например, длительное пребывание при высоких или низких температурах;
Е) возможность быстрого спасения работника с любой потенциальной позиции.
2.2.4 Оценка рисков
2.2.4.1 Как только принимается решение об использовании метода промышленного альпинизма для выполнения определенного задания, работодатель должен тщательно продумать процесс выполнения работы. Необходимо определить любые опасности и изучить способы их предотвращения. Если это невозможно, их нужно уменьшить до приемлемого уровня, то есть провести оценку рисков, которая так же известна как анализ безопасности работы (JSA). Для получения более подробной информации по оценке рисков, см. часть 3, приложение А.
2.2.4.2 Определение опасностей должно содержать все возможные варианты, которые могут причинить ущерб, например:
А) кабеля под напряжением, что приводит к высокому риску поражения электрическим током;
В) любые опасности для посторонних людей и персонала, работающего на более низких уровнях, например, падение инструмента или осколков;
С) наличие других видов работ в зоне;
D) инструменты которые будут использованы;
Е) передвижная техника или инструменты;
F) отсутствие анкерных точек подходящего размера, формы и прочности для проведения работ согласно выбранному методу;
G) острая или шершавая поверхность, на которой возможен разрез или истирание навески (рабочих и страховочных веревок);
H) горячие поверхности и работа с горячими материалами, которые могут повредить навеску (рабочие и страховочные веревоки) или травмировать специалиста промышленного альпинизма;
I) опасные вещества, например, токсические газы, кислоты, асбест.
J) неблагоприятные погодные условия.
2.2.4.3 После определения всех возможных опасностей, оценка рисков продолжается посредством тщательного изучения заранее определенных рисков с целью определения степени риска по каждому из них. Прежде всего, при наличии возможности, необходимо устранить потенциальные опасные ситуации. Если это невозможно, необходимо принять меры предосторожности для минимизации вероятности травмирования людей. Таким образом, уменьшается вероятность несчастного случая. И в дополнение, снижается риск нежелательных расследований несчастных случаев и его последствий.
2.2.4.4 Определение опасностей и оценка рисков должна привязываться к условиям, характерным месту работ. Они должны быть задокументированы и включать все аспекты выполняемой работы. Документы должны быть доступными для персонала на рабочей площадке, а также регулярно просматриваться в процессе работы, чтобы принять во внимание все изменившиеся обстоятельства, например, погодные условия или проведение других работ. Эти изменившиеся обстоятельства могут регулироваться системой допуска к работе, что рекомендуемо. Работы на нефтяных платформах, нефтеперегонных заводах, электростанциях и железных дорогах имеют официальную систему допуска к работе в письменном виде, предусматривающую опасности и меры по их предотвращению. Например: электроизоляция, ограничения на проведение других работ, требования по средствам связи, особые стредства защиты для персонала.
2.2.4.5 Оценка рисков должна включать в себя все возможные варианты развития несчастных случаев и планы проведения спасательных работ.
2.2.5 Описание метода выполнения работ
2.2.5.1 Планирование должно включать в себя не только выбор соответствующего метода работы, снаряжения и компетентного персонала, но и подготовку описания метода выполнения работ. Описание метода выполнения работ, являются эффективным способом создания плана действий по работе системы безопасности и позволяет делать сводку оценок разных опасностей, которые могут появиться в процессе выполнения работ.
2.2.5.2 Описание метода выполнения работ, должны описывать рабочие процедуры для каждого отдельного вида работ и обязательно иметь планы проведения спасательных работ.
2.2.5.3 В случае, если предполагаемые работы идентичны, описания метода выполнения работ, могут быть между собой схожи, либо изложены в одном общем документе. Тем не менее, различные описания метода выполнения работ, могут быть необходимыми для каждого отдельного аспекта работы. В случае, если работа предполагает применение опасных инструментов (сварка, газовый резак, абразивный круг), Описание метода выполнения работ должно содержать более детальное описание. Для подготовки такого документа, см. часть 3, приложение В.
2.2.6 Методики и персонал, которые должны быть на месте перед началом работы
Перед началом работы команда как минимум следующие методики и персонал должны быть на месте, чтобы команда промышленных альпинистов правильно выполнила задания:
А) задокументированный план работ;
В) задокументированные oписание метода выполнения работ;
С) при необходимости, разрешения на проведение работ;
D) вводный инструктаж по технике безопасности на рабочем месте;
Е) любые требования дополнительного персонала, например, наземная команда (патруль), камера слежения за уличным движением;
F) передача методик, например, между сменами или субподрядчиками;
G) документация по особенностям рабочего места, например, книжки учета рабочего времени (Log books) специалистов промышленного альпинизма, формуляры по отработанным часам/авариям/чрезвычайным происшествиям, документацию по окончании смены, рабочий журнал, инструкции по использованию снаряжения. Информацию о полном списке, см. часть 3, приложение N;
H) условия комфорта на объекте, например, место экстренного умывания/промывания, душ, туалет;
I) где необходимо, документ инспекции объекта, в том числе подходящие условия для крепления анкеров, план навески/проведения спасательных работ;
J) план проведения аварийно-спасательных работ на случай пожара, защемления, включая все необходимое снаряжение;
К) меры по защите третьих лиц, например, защитные зоны, ограждения, предупреждающие знаки;
l) обученный и квалифицированный персонал;
М) персонал, обеспеченный соответствующим снаряжением;
N) наличие достаточного количества персонала на объекте (минимум 2, один из которых — специалист 3-го уровня);
О) соответствующий надзор;
Р) если супервайзер контролирует работу специалистов промышленного альпинизма из другой компании, необходимо ознакомление и предварительное согласование с методиками работ.