Тусовщики, пепсикольщики, стололазы

- имеет два значения:

1. Рекламно-журналистская тусовка, которую фирмы уже не хотят, но еще не могут не приглашать на банкеты.

2. Старушенции, живущие возле выставочных комплексов и побирающие­ся на выставках. Глядишь, сдаст старушка в макулатуру штук эдак 150 цветных долларовых буклетов, пару престижных каталогов и штук 300 прайсов и есть два-три честно заработанных рубля.

ХРОНИЧЕСКИ ВТОРОЙ

- любитель покоя, стабильности и себя-любимого. Он всегда является чьим-то официальным представителем со среднедохлой зарплатой. Себя он представить не может, ибо представлять-то, кроме равнинного непрофессионализма, собственно, нечего. "Второй" терпеливо выжида­ет в кабинете отдела рекламы того момента, когда идея конкурента внедрится на рынок и прочно там приживется и эффект от хорошего решения станет очевидным для всех. И тогда он начнет, приговаривая: "Да не дурнее мы других!", охоту на Клиента. Хронически второму доста­ются самые жирные и наваристые крохи с барского стола лидера... А вот
хронически третьим везет куда меньше... Им достаются только брызги, но не от шампанского: ведь кто не рискует, тот его и не пьет.

Фрагмент подготовили

И.Л. Викентьев и А.Б. Кавтрева (Система "ТРИЗ-ШАНС"). Редакция благодарит А. Торгашева (фирма "LBI", г. Новосибирск)

и Н. Фейгенсона (г. Санкт-Петербург)

За идею создания настоящей классификации.

Классификация опубликована

в бюллетене "Рекламное Измерение", 1997, № 1(30)

и на сайте "Открытые методики рекламы и PR" по адресу:

http://www.triz-ri.ruAhemes/humor/jargon/jargon1.asp

Есть слова-омонимы. Они одинаково и пишутся, и слышатся. Есть слова-синонимы. Они по-разному пишутся, но обозначают одно и то же. А есть жаргонизмы. Как бы они ни писались и ни слыша­лись, чтобы их понять, нужно какое-то время просто побывать в кругу людей, которые их употребляют. И понятное слово вдруг может оказаться совсем другим по значению.

Как и любая профессиональная группа, рекламисты вырабаты­вают свой жаргон. Вначале поодиночке, затем группками... Ну, а ког­да они собираются все вместе (например, на научно-практической конференции "РЕКЛАМНОЕ ИЗМЕРЕНИЕ" (до 1998 г. конференция "Реклама +")), да еще в таком представительном составе, то раз­розненные слова и фразы приобретают статус крылатых.

В "Жаргоннике рекламиста" уже более ста слов. Запоминайте, чтобы не попасть впросак, пополняйте жаргонник, чтобы не попали впросак другие.

УЧАСТНИКИ 2-ой и

3-ей КОНФЕРЕНЦИЙ

«РЕКЛАМНОЕ ИЗМЕРЕНИЕ»

ГВОЗДЬ С ПОНТАМИ

ЖАРГОННИК РЕКЛАМИСТА

А ТЕПЕРЬ ПОГОВОРИМ О ВЕЧНОМ- настоящий рекламист пе­реходит к подсчету суммы заказа...

"А МЫ УЖ САМИ НА МУЗЫКУ ПОЛОЖИМ..."- фраза, распрост­раненная на русском Севере (отчасти Северо-Западе). Обычно ее говорят Заказчику, который не очень способен сформулиро­вать тему заказываемой PR-статьи и говорит что-то типа: "Чтобы было круто!", а затем молчит. Поэтому скрытый смысл фразы: "Вы только не молчите, намекните, а остальное мы сами сделаем..."

"АВИТАМИНОЗ - КРЕАТИВА НЕТУ"- произносится никудышним рекламистом в любое время года. Распространена в Москве и Санкт-Петербурге.

АУМ СЕНРИКЕ- то же, что и ТОПТУН или ПЫЛЬНЫЕ НОГИ, то есть рекламный агент, работающий от двери к двери.

БАНЯ(от англ. "banner") - "шапка", "заголовок".

БЫЛО БЫ НЕЛЕПО!- ответ настоящего профессионала на воп­рос редко-стеснительного Рекламодателя, не откажется ли гос­подин рекламист принять оплату наличными.

В ПРОСТОТЕ- неожиданно. Скорее всего, такое толкование произошло от фразы: "Ну, ты простой!", которую обычно говорят тому, кто-либо ляпнул какую-нибудь глупость, либо совершил не­ожиданный поступок. Например, фраза: "Аркадий, В ПРОСТОТЕ своей, ИЗВАЯЛ ГВОЗДЬ" означает: "Аркадий неожиданно для всех сверстал классный материал".

Примечание.

"Неожиданно для всех", кстати, не означает, что от Аркадия никто этого не ожидал. Просто, как любой классный материал, очередной ма­териал Аркадия вновь оказался неожиданным. В этом смысле, выраже­ния: "будь в простоте", "опростись", "будь прост, как Ленин" - странно, но факт - могут, в зависимости от контекста, означать как рекомен­дации "не оригинальничать в рекламе", так и, наоборот, призывы к ори­гинальности.

ВАЯТЬ -верстать.

ВИНДУЗА -WINDOWS до 1995 года.

ВИНДУЗА С ПОНТАМИ -пакеты WINDOWS-95, 98, 2000, ХР и т.д.

ВОЛНА ПОШЛА -очередной всплеск звонков от рекламных агентов ново­го набора. Например, фраза: "Аркадий запустил понт, и ВОЛНА ПОШЛА" означает, что Аркадий грамотно проинструктировал упомянутых агентов и ВОЛНА еще долго не схлынет. Грамотно ЗАПУСКАТЬ ВОЛНЫ ПОНТОМ уме­ют только настоящие профессионалы.

ВЫХЛОП -эффект от рекламы.

ГВОЗДЬ -ударный материал в прессе.

ГЕМОРРОЙ -денежный долг Клиента рекламисту. Когда говорят: "У Клиен­та ГЕМОРРОЙ, Аркадий его пятый месяц ЛЕЧИТ", то имеют в виду, что Кли­ент уже никогда не заплатит Аркадию за выполненную работу, несмотря на многочисленные объяснения ее достоинств.

ГОЛУБЬ-СТЕРВЯТНИК -часто говорят женщины-рекламисты об одновре­менно дорогом и ненавистном Клиенте-мужчине. Они же утверждают, что окольцевать ГОЛУБЯ-СТЕРВЯТНИКА смогут только настоящие професси­оналы.

ГУЩА -фактура, содержание рекламы, PR-статьи.

ДЕЗИГНЕР(от англ. "designer") - дизайнер.

ДЖИНСА -скрытая реклама на TV.

ДУШИТЬ -торговаться, убеждать Заказчика.

ДУШНЫЙ ЗАКАЗЧИК- упрямый, несговорчивый Рекламодатель.

ЗАБИТЬ ГВОЗДЬ- кроме значения "вставить ударный материал", то есть "забить гвоздь в страницу", имеет еще минимум два, не имеющих к удар­ному материалу никакого отношения:

1. Наплевать на ДУШНОГО ЗАКАЗЧИКА. В том смысле, что надоело его уго­
варивать и перестал (плюнул, ЗАБИЛ ГВОЗДЬ...).

2.Наоборот, крепко зацепить Заказчика и никого к нему не подпускать,
как бы "застолбить территорию". Выражение: "Я уже ЗАБИЛ там ГВОЗДЬ"-означает предупреждение к коллегам не ходить туда и Заказчи­ка не переманивать.

Глоссарий - словарь специальных терминов, используемых в какой-либо (чаще всего узкой) отрасли с комментариями и при­мерами.

Словарь менеджера рекламы

ЗАВЛЕКУХА- рекламный ход, привлекающий внимание.

ЗАКАЗЧИК С "ТУГОЙ РЕЗЬБОЙ"- Рекламодатель, не понимаю­щий гениальной идеи или, наоборот, "элементарных вещей". Например, фраза: "Аркадий СВЕРНУЛ РЕЗЬБУ" означает, что Ар­кадий либо удачно сработал с очень трудным Заказчиком, либо с достоинством вышел из ситуации, в которую его поставил труд­ный Заказчик. СВОРАЧИВАТЬ РЕЗЬБУ умеют только настоящие профессионалы.

ЗАСВЕТИТЬ- сделать нечто известным.

Например, выражение: "ЗАСВЕТИТЬ ЗЮ" означает: "Усиленно прорекламировать товарный знак".

ЗЮ- товарный знак.

ЗЯБА- нечитаемые символы при распечатке несоответствующим шрифтом.

ИГРА В КЕГЛИ- бессмысленная "игра" со шрифтами. Независи­мо от загруженности настоящей работой может поглощать все время начинающего рекламиста, намеренно обманывающего себя мечтой о том, что, вдоволь наигравшись, он станет наконец настоящим профессионалом.

КАК ОБЫЧНО- Заказчику платить придется налом...

КВАРКАТЬ- работать в программе "Quark XPress". Соответствен­но, "Снять ПИЖАМУ и КВАРКАТЬ от восторга" означает: "Перейти с программы "Page Maker" на программу "Quark XPress".

КИРПИЧ- большая статья.

КЛИЕНТ ЗАТОПТАН- Клиент сверхутомлен сторонними предло­жениями и потерян для рекламного агентства.

КОРЕЛ ГЛЮЧИТ- (многозначн.):

1. заморочки с программой "Corel Draw";

2. типовое объяснение причины вовремя не выполненной рабо­ты никудышним рекламистом.

КОСТЬ- "И какова КОСТЬ?", "Почем КОСТЬ?" - так иногда зада­ет вопросы о стоимости размещения рекламы настоящий про­фессионал.

КОСУХА- скрытая реклама в прессе.

КРАСИВО И НЕПОНЯТНО(уваж.) - грамотно, с таблицами и графиками со­ставленный отчет либо медиаплан, содержащий только формулы и гра­фики и не содержащий никаких пояснений. Известен феномен, когда го­раздо легче сдать Заказчику КРАСИВЫЙ И НЕПОНЯТНЫЙ отчет, нежели ПРАВИЛЬНЫЙ (см.). Создавать отчеты КРАСИВО И НЕПОНЯТНО умеют только настоящие профессионалы.

КРАСНОЩЕКИЕ- потребители, представители высокодоходного сегмента рынка. Например, фраза: "Аркадий сказал, что у риэлтеров опять ЩЕКИ КРАСНЕЮТ', означает, что можно ждать крупных заказов на рекламу не­движимости.

ЛАМИНИРОВАТЬ РАСТЯЖКУ(БАННЕР) (многозначн):

1) то же, что у нормальных людей (см. ФИЗИКИ-ТЕОРЕТИКИ) "пудрить моз­ги", "вешать лапшу на уши", "пускать пыль в глаза" и т.п.;

2) ЛАМИНИРОВАТЬ РАСТЯЖКУ в прямом смысле. Обычно старые (более двух лет на рынке) рекламисты, ошибочно считающие себя настоящими про­фессионалами, любят давать задание начинающим: "Обзвони по справочнику все агентства, представься и узнай, кто у нас растяжки ламинирует". Это нечто сродни "заточи якорь" у матросов.

Поэтому, например, фраза: "Он там Клиенту ЛАМИНИРУЕТ РАСТЯЖКУ" может означать прямо противоположное: либо грамотную работу с КРАС­НОЩЕКИМ Заказчиком (и тогда речь идет о настоящем профессионале), либо, наоборот, традиционный прокол начинающего рекламиста.

ЛЕЧИТЬ- просто, популярно и доступно объяснять Клиенту преимущества Товара и/или Услуги.

ЛИЗИНГ- облизывание конвертов при проведении Direct mail.

ЛОХ- Заказчик, который ведет себя так, как будто хочет, чтобы его наду­ли. Обычно это желание охотно исполняется.

ЛЯМЗИК- небольшой значок, пиктограмма, просто пятнышко... Не путать с ЗЮ. ЛЯМЗИКИ - это "частные случаи", они обычно не регистрируются, а ЗЮ - товарный знак, который надо регистрировать.

ЛЯМЗИТЬ- заниматься плагиатом. С ЛЯМЗИКОМ, как ни странно, ничего общего не имеет.

МАРКЕТИНГ- наклеивание марок на конверты при проведении Direct mail. Различают "грамотный МАРКЕТИНГ", когда этим занимается специально выделенный "профессионал-маркетолог", и "полевой", когда все агентство сразу и прямо на почте. Поэтому фраза: "Завели себе маркетолога" обыч­но выдает зависть по отношению к более развитому конкуренту. МЕДИАПЛАНЕРИСТ- специалист по медиапланированию.

МЕДОВЫЙ МЕСЯЦ- месячная рекламная кампания с большим привле­чением mass-media: прессы, радио, ТВ.

МЕЛКО ВСЯКО(принадлежит китайскому студенту Ли Вонь Яню) -серо, неоригинально, невыразительно. Например, выражение: "Думает МЕЛКО ВСЯКО" означает: "Не способен найти оригиналь­ную идею".

МОРКОВКА- основная идея... Не ЕСТ МОРКОВКУ, т. е. не РУБИТ ФИШКУ.

МУЛЬКА- то же, что и ЛЯМЗИК.

МЫШКА-НАРУЖКА - наружная вывеска небольшого размера.

НА ЧУЖИХ ДРОВАХ- делать собственную рекламу на чужом ус­пехе. Аналоги: "упасть на хвост", "пристегнуться к потоку" и т.д. НАЖОРИСТЫЙ - крутой и обладающий деньгами Заказчик. Напри­мер, фраза: "Задушили НАЖОРИСТОРО Клиента" означает: "Спо­койно договорились с выгодным Заказчиком". Не путать с фразой: "Задушили НАЖОРИСТОГО Клиента вчерняк!", что означает: "Без проблем получен выгодный заказ, и главное - быстро!"

НАРУЖНА- объекты наружной рекламы.

НЕ В МАСТЬ- не хочу я этим заниматься (в смысле: "не барское дело...").

НЕУТОПТАНО(там еще) - так говорят, когда информационное, эмоциональное, рыночное, физическое и любое иное простран­ство фирмы не облагорожено еще трудом рекламиста. ОБРЕЗАТЬ- сократить рекламный бюджет. В тех случаях, когда Заказчик ОБРЕЗАЕТ творческую часть бюджета в пользу разме­щения, настоящие профессионалы обычно начинают "подбирать эти обрезки", то есть зарабатывать на скидках от увеличенного размещения, создавая у Заказчика полную иллюзию экономии.

ОКУЧИТЬ- охмурить, убедить Заказчика. Например, фраза: "Ар­кадий ОКУЧИЛ ЛОХА" звучит снисходительно по отношению к Ар­кадию (хотя и с симпатией), а вот во фразе: "Аркадий опять ОКУ­ЧИЛ ЛОХА" уже звучит зависть... В том смысле, что "ЛОХОВ-то и я бы окучивал, да вот НЕ В МАСТЬ".

НЕПРАВИЛЬНО ТОРЧИТ!- на самом деле, изначально - это фраза ростовских наркоманов, которые ненавидят алкоголиков, независимо от места проживания. Этот факт обычно удивляет граждан, не посвященных в тонкости психологии людей указан­ных категорий. Для большинства - и те, и другие одним миром мазанные. Тем не менее категории эти воюют друг с другом...

Что касается причин такой странной войны... По легенде, когда-то давно (лет 10 назад) в Ростове, на проспекте Семашко, представитель первой категории буквально произнес: "Мы ненавидим их за то, что они НЕПРАВИЛЬНО ТОРЧАТ". С тех пор фраза "НЕПРАВИЛЬНО ТОРЧАТЬ" распространилась практически по всей территории СНГ. И ее стали упот­реблять даже вполне здоровые люди, так или иначе "привязывая" к своей профессии. У рекламистов она означает: "Заказчик в целом удов­летворен работой рекламиста, но не в том аспекте, в котором ожидал рекламист". Научить ПРАВИЛЬНО ТОРЧАТЬ Заказчика могут только на­стоящие профессионалы.

ОКУЧИВАТЬ ЛУЖАЙКУ- грамотно проводить маркетинг собственных услуг, в том числе приучать Заказчика к ценам. По-настоящему ОКУЧИВАТЬ ЛУ­ЖАЙКИ умеют только настоящие профессионалы. (См. ниже также ПОР­ТИТЬ ЛУЖАЙКУ.)

ОТПИАРИТЬ- провести PR-кампанию.

ОТПРЕССИТЬ- ну, провели мы, провели Вашу рекламу в прессе...

ОТТОПЫРИТЬ- всех удивить. Например, фраза: "Аркадий МУЛЬКУ ОТТО­ПЫРИЛ" означает, что Аркадий, привнеся лишь маленький штрих в серую и невыразительную рекламу, сделал ее оригинальной и запоминающей­ся. И все удивились: "Как это он из такого смог сделать эдакое?!" ОТТОПЫ­РИВАТЬ МУЛЬКУ умеют только настоящие профессионалы. Понятно, что ОТТОПЫРИВАТЬ можно не только мульку, но и многое другое.

ПАБЛИК- сложившийся имидж чего-либо, акция PUBLIC RELATIONS. "У них там ПАБЛИК МОРОЗОВ!" - означает, что мероприятия по PUBLIC RELATIONS на фирме или в отрасли запущены.

ПО ГЕРБАЛАЙФУ?- кто-то делает рекламную тактику, как у группы Терба-лайф".

ПИЖАМА- программа "Page Maker".

ПИКТУРА(многозн.):

1) Показ товара;

2) Небольшая картинка в рекламном объявлении, сопровождающая объемный текст.

ПЛЮЩИТЬ- очень грамотно верстать. Соответственно, "расплющить" -удачно закончить верстку. См. также РАЗМАЗАТЬ ТЕКСТОВУХУ. Отличие между РАСПЛЮЩИТЬ и РАЗМАЗАТЬ такое же, как между "сделать качест­венно" и "спустя рукава".

ПОДВАЛ- нижняя часть газетной полосы. Например, фраза: "Аркадий РАСПЛЮЩИЛ ПОДВАЛ" означает, что Аркадий здорово сверстал нижнюю часть газетной полосы. А вот если бы "Аркадий РАЗМАЗАЛ ТЕКСТОВУХУ то это бы означало, что Аркадий не постарался. Постоянно ПЛЮ­ЩИТЬ ПОДВАЛЫ И ЧЕРДАКИ умеют только настоящие профес­сионалы.

Наши рекомендации