Тетрадь стихов, посвященная отцу
Истерзанная. Баллада | [491-493] |
Человеческая гордость | [494—496] |
Оуланем. Трагедия. Действие первое | [504-521] |
Песня к звездам | [497—498] |
Песня моряка в море | [379—381] |
Бледная девушка. Баллада | [500—503] |
Лесной ручей | [444—445] |
Скрипач. Баллада | [ 19—20 ] |
Три огонька | [ 474 ] |
Похищение. Баллада | [446—447] |
Эпиграммы и ксении | [448-457] |
Искал | [ 469 ] |
Нашел | [469—470] |
Сонет | [467—468] |
Диалог. Баллада | [481-482] |
Морская скала | [ 471 ] |
Человечек и барабанчик. Сказочка | [493—494] |
Прогулка | [496-497] |
Волшебный корабль. Баллада | [499—500] |
Лунный человек | [ 475 ] |
Ночная мысль. Дифирамб | [ 473 ] |
Сновидение. Дифирамб | [498—499] |
ПОСВЯЩЕНИЕ
ОТЦУ I
СОЗИДАНИЕ
Вдаль летит в волнах кипучих Творческий извечный дух;
Жизней и миров могучих Сонмы предстают вокруг.
И его магические взгляды Образов рождают мириады.
Робко времена, пространства, Сфер созвучных волшебство,
Ночи звездное убранство Смотрят ввысь на лик его.
Головой отечески кивает
И любовью мир весь озаряет.
Ведая свои пределы,
Вечное течет вперед. Скоро форма мысль одела,
И поэзия цветет. И звучит пророческая лира
Из глубин прозрачного эфира.
«Все нежнее звезд свеченье, Лоно гор миры хранит,
Духа моего прозренья,
Пусть опять вас дух узрит,
Грудь когда раскроется пред вами,
О себе вы ей скажите сами.
ТЕТРАДЬ СТИХОВ, ПОСВЯЩЕННАЯ ОТЦУ
Лишь любовь понять сумеет
Мысль заветную мою, Пусть она в вас пламенеет, Мой огонь я вам даю. Гармоничность мир гармоний свяжет, Лишь душа душе завет свой скажет».
«Вас, как дивную картину,
Мастер создавал в былом, Возвращайтесь к господину ][мне в облике ином. Страсти утопите в человеке, Он со мной сольется пусть навеки!»
II ТВОРЧЕСТВО
Жарко творческое пламя
Из груди твоей лилось, Вскоре с этими огнями Сердце и мое сжилось. Арфою златой они звенели, Пламя сердца нежностью одели.
Слышал я, как в хор сливались
Струй далеких голоса, Видел: с блеском поднимались, Опускались небеса. Поборов в душе моей боренье, Радость, боль я влил в стихотворенье.
Формой гибкою одета,
Как скала, душа стоит;
Светоч мной зажжен от света,
Что в тебе всегда горит,
Каждый образ с нежностью стремится
Вновь с своим творцом соединиться.
ЛЕСНОЙ РУЧЕЙ
Зашел я в рощу. У ручья Увидел купы лавров я.
Внизу ручей сверкает
И по скале спадает.
ТЕТРАДЬ СТИХОВ, ПОСВЯЩЕННАЯ ОТЦУ
Под лаврами он все журчит И неустанно вдаль бежит, Искрится и стремится С воздушным морем слиться.
Но, мысля высоко скакнуть, Он бьет скале в седую грудь, И брызгами тумана Слетает вниз нежданно.
Так он по роще вдаль бежит И смерти боль в себе таит, Но лавр ему украдкой Сон навевает сладкий.
ВОЛШЕБНАЯ АРФАБАЛЛАДА
Певец услышал, поражен, Как будто струн далеких звон,
И мыслит он в смятенье: «Ах, почему же грудь болит, И что за песня там звенит —
Плач звезд иль привиденья?»
Вскочил, он, слыша дальний звук, И озирается вокруг —
Вдали сиянье манит: «Вверх, вниз, певец, иди за мной, До струн вверху и под землей
Рука твоя достанет!»
Какие выси впереди! Душа сжимается в груди,
А звуки все слышнее... Заними онто вверх, то вниз — Ведьвсе пути переплелись—
А щеки все бледнее.
Заветный перед ним порог, Дверь настежь. Песенный поток Его приподнимает,
446 ■ тетрадь стихов, посвященная отцу
Он видит лиру пред собой, Она, не тронута рукой, Как волшебством играет.
Он полон радости, тоски, Они безмерно глубоки,
Признанье раздается: «Не цитру — душу слышу я, В ней весь я сам, печаль моя,
Она из сердца льется».
Он слышит горный ручеек
И в бездне мчащийся поток —
Звучит немолчно лира, В нем кровь кипит, а песнь звенит. За песней вслед душа летит,
Навек уйдя от мира.
ПОХИЩЕНИЕБАЛЛАДА
Вот рыцарь у ворот стоит
А дева из окна глядит: «Ах, рыцарь, как мне отсюда спуститься?» Молчанье вокруг; не алеет денница.
««Тебе веревку брошу я — Лови — ведь в ней судьба твоя, Ты узел завяжи надежно И вниз спускайся осторожно»».
«Ах, рыцарь, ах, рыцарь, бегу я, как тать, Ах, рыцарь, что может меня оправдать?» ««Свое лишь берем мы, моя дорогая, Нас с пляской теней проводит стая!»»
«Ах, рыцарь, я вниз взглянуть страшусь, В глазах потемнело, никак не решусь!»
««Я жизнь тебе отдал, а ты все не можешь, Пустячным страхом себя тревожишь!»»
«Ах, рыцарь, игра опасна твоя, Но лишь по тебе тоскую я!
ТЕТРАДЬ СТИХОВ, ПОСВЯЩЕННАЯ ОТЦУ
Милые залы, я с вами прощаюсь, Уж с вами я в жизни не повидаюсь.
Другой я силе предана,
Расстаться с вами я должна!»
Нельзя больше медлить, дрожать и томиться, Пора ей вниз по веревке спуститься.
Еще далеко, далеко до конца,
А взор помутнел, увял цвет лица,
И больше нет сил, разжимаются руки, На грудь ему падает в смертной муке.
«Ах, рыцарь, меня обними еще раз,
Чтоб в душу мне сладость любви влилась,
Вдохну аромат твоего поцелуя
И в сладком небытии утону я».
И крепко рыцарь держит ее,
К груди прижимает счастье свое, Они слились душой и устами, Вдруг смерть и его коснулась крылами.
«Прощай, мой любимый, мой дорогой!» ««Помедли, готов я идти за тобой!»»
Над ними вечное пламя взлетело,
И падают два бездыханных тела.
ТОСКА
РОМАНС
«Ах, почему твой взгляд поблек
И грудь твоя вздыхает? Тебя как будто гонит рок
И ночь тебя терзает?»
««Мне нужен взор, что полон чар,
Как радуги сверканье, В котором песня и пожар
И звезд ночных мерцанье.
Я видел этот взор во сне, Что сон сулит, не знаю,
448 • ТЕТРАДЬ СТИХОВ, ПОСВЯЩЕННАЯ ОТЦУ
Но сердце вянет в тишине, Я смерти ожидаю!»»
«Зачем далекая страна,
Где нет для сердца пищи?
Здесь радостнее бьет волна, Любовь светлей и чище».
««Здесь нет волны, здесь света нет —
Я вижу — издалека Мерцает мне волшебный свет, ' А здесь мне одиноко!»»
Дрожа всем телом, он глядит Туда, где край желанный,
А сердце бедное горит, И пал он бездыханный.