Языковое выражение религиозного сознания
Религиозное сознание существует, функционирует и воспроизводится посредством религиозной лексики, а также других производных от естественного языка знаковых систем – предметов культа, символических
действий и пр. Религиозная лексика - это та часть словарного состава естественного языка, а также созданные ею искусственные языки, с помощью которой выражаются религиозные значения и смыслы. В религии складывается и соответствующий словарный состав, речевые выражения, совокупность символов. Все эти элементы несут в себе определенное значение и смыслы и образуют язык религии.
Ø Язык религии представляет собой языковую систему знаковую систему, элементы которой имеют религиозное значение и смыслы. Он включает пласты естественных и искусственных языков. Пласты естественных языков – племенных народностей, национальностей, первичны.
Имена религиозной лексики можно разделить на
две группы:
1) означающие действительные предметы с атрибутизированными свойствами, например "икона", "крест", "храм", "кардинал", "монастырь";
2) означающие гипостазированные существа, свойства, связи, такие, как "Бог", "ангел", "душа", "чудо", "ад", "рай".
Ø Благодаря языку религиозное сознание оказывается практическим, действенным, становится групповым и общественным и, таким образом, существующим и для индивида.
Ø Разные языковые системы обусловливают особенности религиозного сознания и языка религии. Гипотеза Сепира-Уорфа, суть которой в том что: Через слова и языковые процедуры чел специфически образом конституирует реальный мир, миры в ктр живут различные общества – это разные миры, а вовсе не один и тот же мир, че воспринимает и категоризирует внешний мир опосредованно, сквозь призму той языковой картины мира, ктр свойственна его родному языку.
Ø В рамках первобытного мифологического комплекса возникали и развивались верования и связанные с ними ритуал, образовавшие своеобразные проторелигии с соответствующими верованиями.
Ø На ранних стадиях язык существовал в звуковой форме, религиозное сознание выражалось и передавалось с помощью устной речи. Появление письма позволило фиксировать религиозные значения и смыслы также и в письменном виде, складывались сакральные тексты. Сила слова, действенность прежде всего звучащей речи отразились в религии. Например, хорошо известно христианское учение о Логосе: "В начале было Слово, и Слово было у Бога, и Слово было Бог... Все через Него начало быть, и без Него ничто не начало быть, что начало быть" (Иоанн 1:1,3).
Ø Возникала вера, что само знание и произнесение имени оказывают воздействие на предмет, лицо, существо. С этим связано появление речевой магии, а также словесных табу: у многих племен полностью или в большинстве случаев запрещалось произносить имена вождей, тотемов, духов, богов. Такие табу отражены в Ветхом Завете – имя Бога "Яхве" запрещено произносить, оно заменяется другими, например, читают и говорят "Адонай" ("Мои боги").
Ø Проблема переводов религиозных текстов
Ø Языковым выражениям рел сзн свойственна определенная синтагматика (вместе построенное, соединенное) - представляет собой совокупность синтаксических и интонационно-смысловых единиц. В таких единицах соединяются в нектр семантическую целостность слова, сочетания слов, предложения, с использованием приемов звуковой выразительности.
Ø В языке Р слова часто употребляются в переносном значении. Тексты часто насыщены, метафорами, аллегориями. Используется архаизмы, историзмы, антонимы, весьма употребительны термины родства – бог-отец, бог-сын, богоматерь, праматерь, брат, сестра, отец. Для этого языка характерны эмоционально-оценочная напряженность, постоянная и многократное повторение одних и тех же языковых единиц создает своеобразный интонационный стиль.
Ø С помощью языка религиозные представления, повествования, нормы и прочее передаются от индивида к индивиду от группы к группе от поколения к поколению.
Ø Язык религии и философия языка
v В. фон Гумбольтд (1776 – 1835) обосновывал мысль о существовании неразрывной связи между национальным духом и языком народа. Поэтому язык как продукт языкового сознания нации может быть адекватно понят лишь при глубоком проникновении в область национальной самобытности, включая самобытность рел воззрений.
v Братья Гримм. Яков Гримм применил лингвистические теории индоевропейского языка к рассмотрению мифологии и рел воззрений. Изучал религиозно-мифическую лексику и истолковывал этимологическое родство слов различных индоевропейских языков. Выдвинул гипотезу об общности древнейших европейских представлений.
v Школа сравнительной мифологии. Крупнейшим представителем этой школы был Ф. М. Мюллер. По его мнению язык явл основой рел-миф представлений, объясняет возникновение миф искажениями изначального смысла слов – детской болезнью языка. Согласно разработанной им теории метафор первоначально предметы обозначались через их признаки. Обозначавший признак предмета слово могло употребляться применительно к аналогичному признаку другого предмета – рождаются метафоры. Со временем исходные связи между словами и языком забывались, возникала путаница, ктр запечатлелась в миф, например – земля рождает плод, подобно женщине.
v Афанасьев (1826 -1871), Ф. И. Буслаев (1818 – 1897).
Согласно Афанасьеву – язык по своей изначальной природе образен, метафоричен, а значит и мифологичен, язык несет в себе потенцию рел-миф содержания, корни рел языка (его термин) таятся в метафорическом языке первобытных племен. Значит, религиозный язык - это реализованная метафора.
Согласно Буслаеву – рел язык – результат соединения внутренних особенностей развития языка с архаическими верованиями и наивными убеждения.
v Фердинанд Соссюр (1857 – 1913)
Провел существенное различие между языком и говорение, речью.
Знаки имеют 2 стороны – одна из них – выразительно-речевая, называющая имеет звуковую форму ктр доступна чувств восприятию это чувств сторона знака. Другая – содержательная сторона, в ктр выражаются значения, это сверхчувственная сторона
Применение идей Соссюра дало плодотворные результаты, в том числе в религиоведении. И Р включает эл-ты, знаки, имеющие двойственную форму, называющую, звуковую, чувственную и содержательную, сверхчувственную. Эти знаки используются не произвольно, а по определенным правилам.
v Сепир и Уорф. Теорию языковой относительности (выше)