Краткие латинские изречения (афоризмы) 3 страница
Indus, i mжитель Индии; Инд – река в Индии
industria, ae fстарательность, трудолюбие, прилежание, усердие
ineo, inii, inĭtum, inīre входить, вступать; заключать, завязывать
inermus, a, umневооруженный, безоруженный, беззащитный
infans, antis m, f дитя, младенец, ребенок (до 7 лет)
infĕro, intŭli, illātum, inferreвносить, внушать, вселять, возбуждать; se inferreустремляться, нападать (на)
inficio, infēci, infectum, ĕre 3 смешивать, окрашивать; обучать, заражать
infirmus, a, um бессильный, немощный; больной
inflammo, inflammāvi, inflammātum, āre 1 зажигать, воспламенять
ingenium, ii nспособности, дарования, ум; гений
ingens, ntisогромный, мощный
ingredior, ingressus sum, ingrĕdi 3 вступать, входить; нападать
inimīcus, i mвраг, противник
initium, ii nначало, пример
iniuria, ae fнесправедливость, насилие
iniusteнесправедливо
iniustus, a, um несправедливый, незаконный
inopia, ae fбедность, нужда
inquamговорю;inquitговорит (говорил)
inquiētus, a, umбеспокойный, тревожный
inquīro, inquisīvi, inquisītum, ĕre 3 искать, исследовать
insidiae, ārum fзасада, интриги, козни
inspicio, inspexi, inspectum, ĕre 3cмотреть, обозревать, следить, разведывать
instrumentum, i nорудие, инструмент
instruo, instruxi, instructum, ĕre 3воздвигать, выстраивать
insŭla, ae fостров
integrĭtas, ātis f безупречность, безукоризненность; бескоростие
intellĕgo, intellexi, intellectum, ĕre 3познавать, узнавать, понимать
inter (c acc.) между; среди
interdum иногда, подчас, изредка
interficio, interfēci, interfactum, ĕre 3убивать, прерывать
interior, ius(сравнит. степ.) внутренний, ближайший, глубинный
intermitto, intermīsi, intermissum, ĕre 3ставить между; прекращать, прерывать
interpres, ĕtis m,f посредник,виновник; толкователь, переводчик
interrŏgo, interrogāvi, interrogātum, āre 1спрашивать
intraho, intraxi, intractum, ĕre 3втягивать, притягивать
intro, intrāvi, intrātum, āre 1входить, вступать
invādo, invāsi, invāsum, ĕre 3(in c acc.или acc.)нападать, вторгаться; предпринимать
invenio, invēni, inventum, īre 4находить, получать
inveterasco, inveterascāvi, -, ĕre 3 стариться; внедряться
invidia, ae fзависть, ревность
invīto, invitāvi, invitātum, āre 1приглашать, предлагать
invītus, a,um поступающий против воли: me invīto против моего желания
ipse, ipsa, ipsumсам
ira, ae f гнев
irrĭgo, irrigāvi, irrigātum, āre 1орошать, поливать
irruo, irrui, irruitūrus, ĕre 3врываться, нападать, захватывать
is, ea, idэтот, эта, это; тот, та, то; он, она, оно
itaтак, таким образом
Italia, ae fИталия
ităqueвследствие этого, поэтому, таким образом
iter, itinĕris nпуть, переход, путешествие
J j
jaceo, jacui, (jacĭtum), ēre 2лежать; простираться
jacio, jeci, jactum, ĕre 3бросать,кидать; отбрасывать
jacto, jactāvi, jactātum, āre 1бросать, швырять, низвергать
jam уже, еще, тотчас же, сейчас
Janus, i mЯнус, староиталийский бог
jubeo, jussi, jussum, ēre 2приказывать, назначать, постановлять
jucundĭtas, ātis fпривлека-тельность, удовольствие
jucundus, a, um приятный
judex, ĭcis mсудья
judicium, ii nсуд, приговор
judĭco, judicāvi, judicātum, āre 1 судить; иметь суждение
jugum, i n горная цепь; ярмо; узы; рабство
Jugurtha, ae mЮгурта, царь Нумидии
jumentum, i nвьючное животное
jungo, junxi, junctum, ĕre 3соединять, связывать
Juno, ōnis f Юнона, сестра и супруга Юпитера
Juppĭter, Iovis mЮпитер
jurgiōsus, a, umсварливый
juro, jurāvi, jurātum, āre 1 приносить клятву, клясться, присягать ( кому - ad c acc.)
jus, iuris nправо, справед-ливость;
jureпо праву
jussus, us mприказание, повеление
justitia, ae fсправедливость, правосудие
justitium, ii nвременное прекращение судебных дел
justus, a,справедливый, добросовестный, честный
juvĕnis, is m, f молодой человек, юноша; девушка
juventus, ūtis fмолодость, юность
jūvo, jūvi, jūtum, āre 1(с acc.) помогать, поддерживать
juxta рядом, близ, неподалеку; одинако, равным образом
L l
labor, ōris m труд, работа; трудность, тяготы
laboriōsus, a, umтрудный; трудолюбивый
labōro, laborāvi, laborātum, āre 1работать, трудиться
labyrinthus, i mлабиринт
lac, lactis nмолоко
Lacedaemonius, a, umлакедемонский, спартанский
Laco(n), ōnis mспартанец
lacrĭma, ae fслеза
lacus, us mозеро, пруд
Laelius, ii mЛелий, римское имя, известен Laelius Sapiens
Laestrygonius, a, um лестригонский (относящийся к мифическому племени великанов-людоедов)
laetitia, ae f радость, веселье
laetus, a, um веселый, исполненный радости; радостный; благоприятный
laevus, a, um левый; неумелый, неблагопрятный
lapicīda, ae m каменотес, камнерез
lapis, ĭdis mкамень
laquĕus, i mпетля, западня
largus, a, um щедрый; обильный
Latīnus, a,umлатинский; Latīneпо-латыни
latitūdo, ĭnis f ширина
Latium, ii nЛаций
latro, ōnis m разбойник, бандит
I. latus, a, umширокий
II. latus, ĕris nсторона, бок
laudo, laudāvi, laudātum, āre 1 хвалить
laus, laudis fхвала, похвала, слава
lavo, lavi, lautum, āre 1 мыть, умывать, купать
lectio, ōnis f собирание; чтение
legatio, ōnis f посольство
legātus, i m посол; легат, помощник командующего
legio, ōnis f легион, римское воинское соединение
lego, legi, lectum, ĕre 3собирать; читать
lenio, lenīvi, lеnītum, īre 4успокаивать, смягчать, смиряться
lenteмедленно, спокойно
leo, ōnis m лев
lepus, ŏris m, fзаяц
I. lēvis, eгладкий, ровный; молодой
II. lĕvis, eлегкий, спокойный
lex, legis fзакон; порядок
libenterохотно, с удовольствием
līber, ĕra, ĕrumсвободный, независимый
lĭber, bri mкнига
libĕri, ōrum mдети (свободнорожденные)
libĕro, liberāvi, liberātum, āre 1(от чего – abl.)освобождать; избавлять
libertas, ātis fсвобода, воля
licet, licuit, ēre 2 позволено, можно, разрешается
lingua, ae fязык
linter, tris fлодка, челнок
littĕra, ae fбуква;
littĕrae, ārum fписьмо; письменность, литература, науки
litĭgo, litigāvi, litigātum, āre 1спорить, ссориться
litus, ŏris n морской берег, взморье
locus, i mместо, позиция;
loca, ōrum nместа, местности, области
longitūdo, ĭnis f длина
longus, a, umдлинный, долгий, длительный
loricātus, a, umодетый в панцирь, бронированный
luceo, luxi, -, ēre 2быть светлым, светить, виднеться
lucus, i mсвященная роща
ludus, i mигра, забава; школа
lumen, ĭnis n свет, светило
luna, ae fлуна, лунное сияние
lupus, i mволк
lux, lucis fсвет, сияние, блеск
luxuria, ae fпышность, роскошь
luxuriōsus,a,um пышный; чрезвычайно плодородный;необычный
Lycurgus, i m Ликург, древний законодатель Спарты
Lydia, ae f Лидия, страна в Малой Азии; женское имя
lyra, ae f /греч./ лира
M m
Macedōnes, um mмакедонцы
magĭcus, a, umмагический, волшебный
magisбольше, более
magister, tri mучитель, наставник
magistra, ae fучительница, наставница
magnifĭcus, a umвеликолепный; славный, знаменитый
magnitūdo, ĭnis f множество; важность, значительность, величие
magnus, a, umбольшой, великий
magus, i m маг, жрец (у персов); звездочет
malo, malui, -, malle больше желать, предпочитать
I. mălum, i nзло, порок, беда, несчастье
II. mālum, i n яблоко
malus, a, umплохой, дурной, злой; пагубный, коварный
mando, mandāvi, mandātum, 1 вручать, вверять, поручать
mane утром
maneo, mansi, mansum, ēre 2оставаться (неизменным), сохраняться
Manlius Torquātus, i mМанлий Торкват (римлянин)
manus, us f рука; отряд
Marathonius, a, umмарафонский
Marcus, i mМарк (римское имя)
mare, is nморе
maritĭmus, a, umморской, приморский
marītus, i m муж, супруг
Marius, ii mМарий
Mars, rtis mМарс (римский бог, вначале покровитель полей и стад, а затем бог войны)
mater, tris fмать
matrōna, ae fматрона, почтенная замужняя женщина
maxĭmeбольше всего, в особенности, лучше всего
maxĭmus, a, umнаибольший, величайший
me (ego, mei)меня
medĭcus, i mврач
mediterraneus, a, umудаленный от моря; средиземный
meliuscomparat.. к bene лучше
memoria, ae fпамять, воспоминание
memoriāle, is nпамятный знак, напоминание
mendacium, ii nложь, неправда
mendax, ācisлживый, обманчивый
mens, mentis fум, мышление, рассудок
mensis, is mмесяц
mentio, ōnis f упоминание
mentior, mentītus sum, mentīri, 4 лгать, клеветать (кому, на кого – apud c acc.), обманывать
mercatūra, ae f торговля
merces, ēdis fплата, вознаграждение
Mercurius, ii mМеркурий, крылатый вестник богов
mereo, merui, merĭtum, ēre 2 заслуживать
mergo, mersi, mersum, ĕre 3 погружать; топить
merĭtoпо заслугам, заслуженно
merĭtum, i n вознаграждение, заслуга
metuo, metui, metūtum, ĕre 3бояться, опасаться. тревожиться
metus, us mстрах, боязнь, опасение
meus, a, umмой, моя, мое
miles, ĭtis mвоин, солдат
mil(l)esius, a, umтысячный
milleтысяча
milia, ium nтысячи
Miltiădes,is mМильтиад, победитель при Марафоне
minĭmeменьше всего, весьма мало
minĭmus, a, umнаименьший
ministro, ministrāvi, ministrātum, āre 1служить, прислуживать
minuo, minui, minūtum, ĕre 3 уменьшать
Minos, ōis m Минос, сын Европы и Юпитера, царь Крита
minusменее, меньше
miror, mirātus sum, mirāri 1(c acc.) удивляться, поражаться
mirus, a, um удивительный, необыкновенный
misceo, miscui, mixtum, ēre 2мешать, смешивать
miser, ĕra, ĕrumнесчастный, жалкий
misericordia, ae fмилосердие, сострадание
mitto, misi, missum, ĕre 3бросать, посылать, отправлять
mobĭlis, eподвижный, быстрый
modestus, a, um скромный; рассудительный
modoтолько что, недавно; только; modo modo то то
modus, i m мера; умеренность; такт, ритм
moenia, ium n (plur.) городские стены
molesteтягостно, досадно
molestus, a, um тягостный, гнетущий
mollis, e мягкий; нежный
moneo, monui, monĭtum, ēre 2напоминать, уговаривать, внушать
mons, ntis mгора, горная цепь
monstro, monstrāvi, monstrātum, āre 1указывать, показывать
monumentum, i nвоспоминание, памятник
mora,ae fпромедление, задержка
morbus, i mболезнь
mordeo, momordi, morsum, ēre 2 кусать
morior, mortuus sum, mori 3 умирать, погибать
morōsus, a, umугрюмый, раздражительный, придирчивый
mors, rtis fсмерть
mortālis, eсмертный
mortuus, a, umмертвый
mos, moris mнрав, обычай
motus, us m движение; волнение
moveo, movi, motum, ēre 2двигать, шевелить
I. multoнамного, значительно, гораздо
II. multo, multāvi, multātum, āre 1 наказывать, карать
multus, a, umмногий, многочисленный
mundus, i mземля, Вселенная
munio, munīvi, munītum, īre 4укреплять
murmur, ŭris n бормотание, шум; рев, свист
murus, i mстена
mus, muris m мышь; пушной зверек
muto, mutāvi, mutātum, āre 1изменять, менять
mutus, a, um немой; молчаливый
mythologia, ae f мифология
N n
namдействительно; ибо, ведь, а именно
nanciscor, nactus sum nancisci 3 случайно получать; находить
narro, narrāvi, narrātum, āre 1рассказывать, сообщать, извещать
nascor, natus sum, nasci 3рождаться, происходить
nasus, i m нос
natio, ōnis f племя, народ
nato, natāvi, natātum, āre 1 плавать
natūra,ae f природа
natus, a, um рожденный
naufragium, ii nкораблекрушение
nauta, ae mмореплаватель, моряк
navāle, is nгавань, причал
navĭgo, navigāvi, navigātum, āre 1 плыть на корабле, плавать
navis, is fкорабль, судно
-neэнклит. вопросительная частица: разве, неужели, ли
ne quidem даже не
nec = neque и не, также не
neccessarius, a, umнеобходимый, нужный
neco, necāvi, necātum, āre 1лишать жизни, убивать
neglĕgo, neglexi, neglectum, ĕre 3(c acc.)не заботиться, пренебрегать, презирать
nego, negāvi, negātum, āre 1отрицать, отказывать; говорить, что не
negotium, ii nзанятие, дело, работа
nemo, nemĭnisникто
nepos, ōtis mвнук
nequeи не, также не
nescio, nescīvi, nescītum, īre 4не знать, не уметь
neuter, tra, trumни тот ни другой
nex, necis f убийство; казнь
nidus, i m гнездо; pl. птенцы
Nilus, i mНил
niger, gra, grumчерный, мрачный
nihil (nil)ничто, ничего
nisiесли не; кроме, разве, лишь
nix, nivis fснег, белизна
no, navi, - , nāre 1плавать; плыть (поэт.)
nobĭlis, e знатный, благородный
nobilĭtas, ātis f известность, слава; знатность
noceo, nocui, nocĭtum, ēre 2вредить, наносить ущерб
nocte ночью
nodus, i m узел, петля
nolo, nolui,-, nolleне желать, отказываться
nomen, ĭnis nимя, название
nomĭno, nomināvi, nominātum, āre 1называть, упоминать
nonне
nongentesĭmus, a, umдевятисотый
non solum (modo), sed etiamне только, но даже (и)
nonne(в вопросах)разве не; не правда ли
nonnullus, a, umнекоторый
nos, nostriмы
nosco, novi, notum, ĕre 3 узнавать, познавать
noster, tra, trumнаш; современный нам
notarius, ii m писец, секретарь
noto, notāvi, notātum, āre 1обозначать, отмечать
notus, a, umизвестный, знаменитый
noverca, ae f мачеха
novus, a, um новый, ранний, молодой
nox, noctis fночь; тьма, мрак
noxius, a, umвредный
nubes, is f облако, туча
nudus, a, um голый, нагой, невооруженный
nullus, a, umникакой, ни один
numĕro, numerāvi, numerātum, āre 1считать, иметь
numĕrus, i mчисло, коли-чество
num(n)quamникогда; ни за что, никак
nuncтеперь, в настоящее время; поэтому, ввиду этого
nuntio, nuntiāvi, nuntiātum, āre 1сообщать, объявлять, передавать
nuntius, i m вестник, гонец
nuptiae, ārum f свадьба, бракосочетание
nusquam нигде; никуда; ниоткуда
O o
ob(c acc.) к; вследствие, из-за
obnoxius, a, um покорный, зависимый; жалкий; достойный наказания
оboedio, oboedīvi, oboedītum, īre 4 слушать; слушаться, повиноваться, подчиняться
obscūro, obscurāvi, obscurātum, āre 1затемнять, затмевать
obsěquor, obsecūtus sum, obsĕqui 3уступать, следовать
observo, observāvi, observātum, āre 1внимательно следить, наблюдать
obses, ĭdis m, f заложник, -ница
obsideo, obsēdi, obsessum, ēre 2 обитать; ограничивать; осаждать; подстерегать
obsum, obfui, - , obesseбыть против, мешать, вредить
obtineo, obtinui, obtentum, ēre 2владеть, обладать, населять
obvius, a, umвстречный, идущий навстречу
occīdo, occīdi, occīsum, ĕre 3убивать, поражать насмерть
occĭdo, occĭdi, occāsum, ĕre 3падать; заходить; погибать, умирать
occŭpo, occupāvi, occupātum, āre 1занимать, захватывать
occurro, occurri, occursum, ĕre 3 спешить на встречу; прибывать; явиться; предотвращать
Oceănus, i mОкеан
octāvus, a, um восьмой
octogesĭmus, a, umвосьмидесятый
octogintaвосемьдесят
ocŭlus, i mглаз, взгляд, взор
odiōsus, a, umненавистный, неприятный
officium, ii n долг, обязанность
odium, ii n ненависть, вражда
olimкогда-то, некогда, прежде; давно
Olympiăcus, a, umолимпийский
Olympius, a, umолимпийский
Olympus, i mОлимп, место пребывания богов
omen, ĭnis n знак, знамение, примета
omnis, eкаждый, всякий; весь
onĕro, onerāvi, onerātum, āre 1нагружать, погружать, отягощать
onus, ĕris n бремя, тяжесть, груз; вес
onustus, a, um(на)груженный; навьюченный
opĕra, ae f работа, труд, дело
oportet, oportuit,-, ēre 2нужно, следует, надлежит
oppĭdum, i nукрепление, город
oppugnatio, ōnis fосада, штурм
oppugno, oppugnāvi, oppugnātum, āre 1нападать, штурмовать, брать приступом
ops, opis fсила, мощь, власть
optĭmeочень хорошо
optĭmus, a, umнаилучший
opulentia,ae fсостоятельность, богатство
opulentus, a, umбогатый, обильный, щедрый
opus, ĕris n работа, труд, занятие; произведение, творение
oracŭlum, i nхрам, в который обращались за прорицанием; прорицание, предсказание
oratio, ōnis f речь, высказывание
oratiōnem habēre произносить речь
orātor, ōris m оратор; посол с устным поручением
Orbilius, ii m римское имя
orbis, is m окружность, круг; orbis terrārum земной круг, мир
Orcus, i m Орк подземный мир; Бог подземного царства; смерть
orīgo, ĭnis f происхождение, начало
ornamentum, i nснаряжение, вооружение, украшение
ornātus, us mснаряжение, вооружение, украшение
orno, ornāvi, ornātum, āre 1наряжать, украшать
oro, orāvi, orātum, āre 1говорить, просить, молить
Orpheus, i mОрфей, мифический поэт и певец
os, oris nрот, уста
os, ossis nкость
ostium, ii nвход; устье
otium, ii nдосуг, прадность, безделье
ovis, is fовца
ovum, i n яйцо
P p
paedagōgus, i mнаставник, воспитатель
paeninsŭla, ae f полуостров
palaestra, ae fгимнастическая школа; школа красноречия
palus, ūdis fболото, болотный тростник
parasynaxis, is fтайное (запрещенное) собрание
parco, peperci, -, 3(c dat.)беречь, щадить
рareo, parui, parĭtum, ēre 2появляться; подчиняться, повиноваться
рaro, parāvi, parātum, āre 1готовить, устраивать; приобретать
рars, partis fчасть; сторона
рarvus, a, umмалый, маленький
pastor, ōris m пастух; пастор
pateo, patui,-, ēre 2быть открытым; простираться
рater, tris mотец
patienterтерпеливо
рatientia,ae fтерпение, уступчивость
patior, passus sum, pati 3 терпеть, переносить; страдать, мучиться
рatria, ae fотечество, родина
рatrimonium, ii nнаследственное имение, наследство
pauper, paupĕris бедный
рax, pacis fмир; покой
peccātum, i n прегрешение; заблуждение
рессо, peccāvi, peccātum, āre 1 совершать проступок, провиниться
pecunia, ae f имущество, деньги, состояние
pecus, ŏris n скот, домашние животные
рedester, tris, treпеший
рellis, is fшкура, мех
рello, pepŭli, pulsum, ĕre 3бить, толкать, изгонять
pendo, pependi, pensum, ĕre 3 взвешивать; обдумывать, обсуждать
penes (c acc.) у; в руках; на стороне
penna, ae f перо, крыло
per (c acc.) через, сквозь, по, в; в течение, во время; из-за, по причине
рerdūco, perduxi, perductum, 3приводить, отводить
peregrīnus, a, umчужеземец, иностранец
perennis, e долговечный, прочный
рerfŭga, ae mперебежчик
periculōsus, a, um опасный, угрожающий опасностями
рericŭlum, i nопасность, риск
perītus, a, um опытный, умелый, сведущий
permagnus, a, um очень большой, огромный
рernicies, ēi fуничтожение, гибель
рerniciōsus, a, umгубительный, опасный
perpetuus, a, um непрерывный, постоянный
Persa, ae mперс
рersevēro, perseverāvi, perseverātum, āre 1упорствовать, продолжать
perspicio, perspexi, perspectum, ĕre 3внимательно рассматривать
рersuadeo, persuāsi, persuāsum, ēre 2убеждать, внушать, побуждать