Глава 11. Подлость - меч для любви. 1 страница

С недавних пор Дориана Майера от стука в дверь каждый раз пробирала сильная дрожь - он ничего не мог с этим сделать, да и особо не пытался. Собственное будущее виделось крайне туманной, почти невидимой перспективой, и ему уже в который раз за последние несколько месяцев на это было абсолютно наплевать. Перед ним всю жизнь стояли определённые цели, и он либо достигал их, либо ставил перед собой новые, а сейчас цели, как таковой, больше не существовало, а значит, не было смысла жить. Неприятно, когда рушится то, что ты считал нерушимым, но совершенно отвратительно остаться после этого в живых и наблюдать собственную мучительную агонию. Он не знал, куда отправится после окончания обучения Гилнора, если его, конечно, отпустят... Но только не в свой клан - он ошибся, мня, что нужен там кому-то, а значит, нужно искать себе новое место обитания, хоть одиночкам живётся не сладко... Однако был ещё один, не самый плохой вариант развития событий - у него осталось обещание владыки Кеальстона о честном поединке... Никогда раньше мысль о проигрыше не приносила столько радости.

Справившись с волнением, Майер, наконец, совладал с собственными страхами и открыл дверь, едва не взвыв, когда начальник стражи приказал ему немедленно идти в кабинет Ринара. Скорее всего, молодого вампира ожидала всего лишь очередная пытка - моральная ли, физическая - уже не важно, поэтому смысла как-то оттягивать момент её свершения не было, и собравшись с силами, Дориан быстро пошёл в сторону уже снившейся ему в кошмарах двери.

Глубоко втянув в себя, казалось, сопротивляющийся воздух и медленно выдохнув, Майер коротко постучал, а затем распахнул тяжёлую резную дверь - войдя внутрь буквально на несколько шагов, он замер от неожиданности.

Любовник напомнил сейчас Лангре парковую скульптуру - блондин неподвижно стоял и удивлённо смотрел на принца, а Ринара он вообще не замечал - это задело владыку Кеальстона, но он не показал вида.

- Его Высочество прибыл к нам только что, - не сводя прямого неприятного взгляда с лица Дориана, сказал Лангре. - Я посчитал что Вы, Господин Майер, будете рады встрече с соплеменником. Да и принц Идрис, надеюсь, порадуется за Вас, когда узнает, что Вы получили в замке должность учителя фехтования.

Наследник Амир с непонятным чувством смятения смотрел на слишком изменившегося за эти месяцы любовника. Обычный ехидно-вызывающий взгляд потух, некогда стройный и подтянутый вампир осунулся, а между бровями залегла складка. Невольно возник вопрос: остался ли бывший нахальный ласковый любовник в душе таким же, каким покинул Амир? Но для ответа на него требовалось, как минимум остаться наедине с Майером, хотя бы в течение нескольких минут, а Ринар, видимо, пока не собирался оставлять их одних.

Сохранив идеальную нейтральную улыбку, Аллисон приветствовал Дориана Майера лёгким кивком головы:

- Рад видеть Вас, Дориан. Надеюсь, всё хорошо? - лишь на секунду промелькнувший ласковый извиняющийся взгляд, предназначенный только блондину, будто повис в комнате, согревая душу Майера своими многочисленными подтекстами.

Амирцу казалось, что его мольбы наконец-то были услышаны и верно поняты. Идрис не забыл о нём. Осознавая это, можно было жить дальше и надеяться на исполнение всех остальных желаний.

- Я безмерно счастлив, видеть Вас здесь, Ваше Величество, - приветственно склонил голову Дориан, с трудом скрывая торжествующую улыбку. - Всё в пределах нормы.

Блондин едва сдерживал дикий, почти сумасшедший смех, осознавая, что потеряно ещё далеко не всё, ему хотелось с издёвкой посмотреть в глаза Ринара, чтобы увидеть там своё смеющееся отражение и ещё раз поверить в то, что это не сон.

- Что ж, оставлю Вас одних ненадолго, - Лангре прошёл мимо Майера, не удостоив того взглядом, и лишь кончиками пальцев совершенно незаметно коснувшись его руки, вышел вон. Ринар оставил дверь приоткрытой, точно зная, что это вряд ли кто-нибудь сейчас заметит. Он остался ждать в коридоре, у окна, точно зная, что Гилнор в сопровождении Сарона уже поднимается по лестнице.

Даже не вздрогнув от прикосновения Лангре, Дориан не взглянул в сторону закрывающейся двери, сосредоточив всё своё внимание на ставшем почти родным, за все прожитые годы, лице.

Идрис с трудом дождался момента, когда владыка Кеальстона покинет свой кабинет, и плавно поднявшись, быстро шагнул к Дориану, хватая его за руку и отводя в самый дальний угол комнаты.

- Ты просто не представляешь, что я сделал для того, чтобы приехать сюда, - явно не удержался от самодовольства Аллисон, с улыбкой прижимая блондина к стене и обнимая руками за талию, - и что ещё сделаю для твоего освобождения.

Наследнику Амир было плевать на возможные подслушивания и подглядывания - даже Идрис иногда поступал безумно, поддаваясь ярким чувствам и эмоциям. Не слушая слабых возражений своего любовника, он заглушил их страстным поцелуем.

Лангре, словно хищник, выжидающий жертву, внимательно вслушивался в звуки кабинета. Тишина ему сказала больше, чем, что бы там ни было. Он уже не сожалел ни о чём, и владыку Кеальстона медленно заполняла злоба. Майер и его бывший любовник, наедине, в кабинете Лангре - и ведь он сам оставил их там. Утешало только то, что если всё получится, Майер поневоле останется в замке. Ринару очень захотелось вломиться в кабинет так, чтобы двери полетели с косяков, но в этот момент в конце коридора появился Гилнор в сопровождении Сарона. Лангре тепло улыбнулся и направился им на встречу.

- Ответь мне, Гилнор, Сарон сказал, для чего я позвал тебя?

- Нет, Господин, - твёрдо ответил мальчик, и Ринар заметил, что в юном голосе нет ни капли прошлого обычного раболепия, да и во взгляде - прямом и каком-то вызывающем - тоже. Похоже, что от Майера он кое-что перенял... Или это простая ревность?

- Я знаю, что твой учитель дорог тебе, по-своему, - ласково продолжал брюнет. - Но, к сожалению, боюсь, он нас должен покинуть.

На лице Гилнора отразилось недоумение.

Лангре почти торжествовал.

- Сегодня прибыл принц Идрис, ты уже знаешь, наверное. Он приехал за Дорианом. Я не могу отказать ему в этом - они любят друг друга и должны быть вместе.

- Неправда, - выдохнул Гилнор отступая от Лангре и натыкаясь спиной на хмурого Сарона, который стоял позади принца. Поняв свою реакцию, юноша попытался взять себя в руки. В конце концов, он не верил ни единому слову главы Киленс. - Господин Майер не собирался уезжать, и... он...

- Пойди - попрощайся, Гилнор. Твой учитель покидает тебя. Он в кабинете, - холодно перебил Лангре, странно улыбаясь вслед бежавшему к кабинету юноше. - Не забудь поблагодарить его за всё, - в этом тихом оклике было столько желчи, что Сарон поморщился и с опаской посмотрел на хозяина.

- Идрис, ты случайно не забыл, где мы сейчас находимся?! - беззлобно шипел сквозь зубы Майер, прикрывая глаза от ощущения горячих губ на своей шее. - Я очень рад тебя видеть, но пока...

- Дориан, заткнись! - в хриплом голосе принца послышался смешок, и он тут же вернулся к прерванному занятию. - Тем более, - поцелуй, - что у меня, - лёгкое покусывание ушка, - всё под контролем.

Руки Аллисона уже давно забрались под рубашку, лаская обнажённую кожу кончиками пальцев, а губы целовали влажную дорожку от подбородка вниз по шее, пока их не остановил наглухо застёгнутый ворот. Едва слышно застонав от разочарования, Алиссон мысленно проклял того, кто придумал эту чёртову одежду. Руки наследника Амир выскользнули из-под рубашки и принялись неторопливо, но аккуратно расстёгивать мелкие пуговицы.

- Отец свихнулся окончательно и бесповоротно, - хрипло дыша, мельком сообщал Идрис последние новости клана. - Отрядами посылает к Эствуду парламентёров и индивидуально к каждому прилагает дарственную в вечное пользование, - в голосе принца послышалась глухая ярость, - а я не позволил делать из членов моего клана шлюх... точно так же, как не позволю оставить тебя здесь, у этого чёртового Ринара. Что он сделал с тобой, Дориан? - Майер не видел лица своего любовника, но что-то наводило на мысли о судорожно сжатых зубах. - Я едва узнал тебя.

Сжав запястья Аллисона, блондин прервал снятие своей рубашки и серьёзно посмотрел в его глаза.

- Почему ты здесь, Идрис? - тихо спросил он, подсознательно опасаясь, что знает ответ.

- Отец пытался меня убить, - криво усмехнулся уже бывший наследник Амир, - и я бежал. Моих союзников оказалось слишком мало и мы ничего не смогли сделать... Но ещё можем, поверь мне, можем!

Вырвав свои руки из захвата блондина, принц одним движением расстегнул рубашку до конца и впился в грудь любовника почти злым укусом.

- Чёрт тебя побери, Майер! Я так скучал.

Дверь распахнулась - Гилнор буквально ввалился в кабинет, быстрый взгляд скользнул по комнате и, достигнув угла, в котором стояли два вампира, остановился. Представшая взору картина была ничем иным, а встречей двух любовников. Даже сейчас Гилнор не хотел верить: Лангре не хотел верить, собственным глазам тоже. На губах застыл вопрос, в янтарных блестящих от подступающих слёз глазах - боль.

Словно зловещая тень, за его спиной возник Ринар - злая многозначительная улыбка на его губах и взгляд предназначались Дориану. Месть была так сладка. Пожалуй, это ударит по Майеру гораздо сильнее плети.

Уже затуманенные глаза блондина быстро сфокусировались на неожиданно появившихся в кабинете вампирах, но разум не мог до конца воспринять несчастные глаза Гилнора и ехидную ухмылку Лангре. Даже не пытаясь привести себя в порядок, Дориан с выражением полной растерянности смотрел в жёлтые глаза юноши и не мог поверить в происходящее. Почувствовав чужое присутствие слишком поздно, Идрис резко обернулся, впиваясь в Ринара злым взглядом и непроизвольно сжимая руки в кулаки. Но уже слишком скоро выдержка взяла свое, и взгляд стал вежливо нейтральным, а губы почти сами по себе произнесли:

- Разлука была слишком долгой, Вы должны понимать... - слова, возможно, и были оправдательными, но спокойно уверенный тон им явно не подходил.

Внимательные глаза Аллисона, как будто магнитом, притянуло к стоящему прямо перед главой Клана молодому вампиру. То, что это был именно вампир, принц догадался лишь из-за несвойственного кому бы то ни было ещё особому ртутному блеску в жёлтых - словно янтарь, глазах. На мгновенье наследнику показалось, что они одни в комнате. Захотелось подойти ближе и заглянуть в глаза так, чтобы перемешались дыхания, провести ладонью по тёмным мягким на ощупь волосам, да так и остаться стоять вместе. Однако несчастные глаза дивного создания, обращённые на Дориана, давали простор несколько другим мыслям, от чего внутри поднималась своеобразная волна негодования и почти гнева.

Гилнор будто ничего и никого не видел, кроме своего возлюбленного - словно в оцепенении он не мог произнести ни слова, когда же сильные ладони Ринара легли на его плечи, юноша вздрогнул и низко отпустил голову, пряча собственные слёзы.

- Ничего страшного, - с улыбкой ответил Лангре, чувствуя, как плечи юноши подрагивают под его пальцами. - Мы всё понимаем. Правда, Гилнор?

Гилнор в последний раз взглянул на Майера и, скинув с плеч руки Ринара, бросился в коридор.

- Пригляди за ним, - строго приказал Лангре стоящему у порога Жаку. Тот вежливо поклонился и, закрыв двери, ушёл. Брюнет улыбнулся принцу: - Простите его, Ваше Высочество, мальчик немного взволнован. Дело в том, что Господин Майер, - Ринар насмешливо и вскользь взглянул на блондина, - он учит Гилнора сражаться, а неразумный юноша в силу своей пылкости подумал, что Дориан нас немедля покинет, вот и растрогался.

Майер едва сдержался от того, чтобы кинуться вслед за юношей, и попытаться как-то... Объяснить? Оправдаться? Блондин что было сил, сжал зубы и, прикрыв глаза, прислонился спиной к стене, восстанавливая дыхание и пытаясь успокоить чувства. Нечего лгать себе самому, а тем более мальчику с солнечным взглядом. Сейчас Дориан, как никогда раньше, чувствовал себя продажной шлюхой. На душе было слишком мерзко.

Принц в смятении чувств переводил взгляд с Ринара на Майера и обратно. Мыслей было много, и все они требовали как можно более детального рассмотрения, поэтому, остановив карие глаза на владыке Киленс, наследник Амир излишне твёрдо проговорил:

- Прошу прощения, но мне просто необходимо переговорить с Дорианом Майером наедине, надеюсь, Вы не будете возражать?

Видимо, так и не собираясь слушать ответ Лангре, Аллисон почти грубо толкнув блондина в спину, пошёл к выходу из кабинета.

Лангре улыбался - вампиры покинули кабинет, а он улыбался, но внутри его неудержимо трясло потому, что он не знал, как завоевать Майера. Уничтожить оказалось куда проще, а вот добиться любви... Чушь! Майер никогда не будет принадлежать ему душой - и Ринар это знал как дважды два, а раз так, пусть не достаётся никому!

Глава 12. Сжигая мосты.

В конце коридора Майер вырвал свою руку из стальной хватки принца и резко остановился, переводя дыхание. Идрис не обернулся, чтобы посмотреть в глаза своему любовнику, предпочитая скрыть свой взгляд.

- Ты спал с этим мальчиком, Дориан? - мягкий тон мог бы показаться нейтральным, но блондин слишком хорошо знал наследника Амир, чтобы поверить в это.

- Зачем ты задаёшь вопросы, ответы на которые тебе известны? - тихо хмыкнул он, переводя взгляд со спины Аллисона на богато вышитый гобелен на стене.

- Чтобы услышать их от тебя в подтверждение своих мыслей, - ёрничал Идрис в ответ и повернулся к Майеру, сверля его взглядом. - Ты сошёл с ума, Дориан. Теперь я это точно понял.

- Только сейчас? - Дориан попытался уйти от конфликта. - Поздновато.

- Не смешно, - быстро прервал его принц и, развернувшись, пошёл дальше по коридору. - Поговорим в твоей комнате. Надеюсь, этот Лангре догадался предоставить её тебе?

- Догадался, - тихо проговорил блондин, не двигаясь с места. - Через некоторое время... Кстати, она совершенно в другой стороне! - громко сказал он вслед уходящему наследнику и понимающе улыбнулся, хотя ситуация ничего хорошего не сулила.

Пропустив Аллисона в свою спальню вперёд себя, Дориан зашёл следом и присел на кровать, наблюдая практически картину из своих снов - принц Амир в этой комнате, в замке Чёрной Луны - почти предел его мечтаний на определённом этапе жизни.

Идрис нервно мерил шагами небольшое помещение, то и дело поглядывая на Майера и каждый раз не находя слов. Он с лёгкостью относился к периодическим изменам любовника, зная, что тот всегда вернётся к нему, но ставшая известной несколько минут назад новость никак не вписывалась в их прошлые отношения.

- Так ты спал с ним, - уже утвердительно произнёс он, даже не смотря на блондина.

"А ты повторяешься", - хотелось заметить Дориану, но он благоразумно воздержался от подобных комментариев в адрес наследника - тот сейчас был навзводе, но амирец плохо понимал почему.

- Когда я узнал, что именно содержалось в том предложении моего отца этому Лангре, прошло уже полтора месяца с момента твоего отъезда, - спокойным, почти нотационным тоном говорил Идрис. - Собираясь сюда, я даже не знал, жив ли ты... особенно, если учесть все слухи про Ринара, которые, - принц бросил анализирующий взгляд на блондина, - судя по всему, не так далеки от истины. Но ты, как я вижу, нашёл здесь не только отрицательные моменты, я прав? - слишком безэмоциональный взгляд буквально упёрся в Майера и тот слишком хорошо его знал, чтобы сомневаться в спокойном состоянии Его Высочества.

- Что ты хочешь услышать от меня, Идрис? - Дориан прямо посмотрел на собеседника, даже не думая отводить взгляд. - Чтобы я подтвердил твои догадки? Что ж, да, это так - я сплю с Гилнором, а Лангре меня... имеет. Ты это хотел услышать? - амирец идеально скопировал тон своего принца, что лишний раз демонстрировало его отношение ко всей этой ситуации.

- Ты говоришь об этом так спокойно, - фыркнул Аллисон, прекращая мерить комнату шагами и опускаясь в кресло напротив блондина. - Тебя продали... как товар, а ты...

- Что я?! - взбесился Майер, вскакивая с постели. - Мне нужно было перерезать себе горло, как только я увидел то письмо, что сам вёз сюда?! Повеситься на собственных волосах, когда меня едва не отправили на тот свет, содрав плетью кожу со спины, а затем поимели?! Или что?!

Аллисон за последние два века никогда не видел своего любовника в таком состоянии, и теперь даже через его непроницаемую маску спокойствия начало пробиваться некоторое удивление. Похоже, Дориану пришлось перенести гораздо больше, чем принц предполагал... Но это ни в коей мере не отменяло злобы Идриса за фактическую измену, поэтому он просто поднялся из кресла и отряхнув и без того идеально чистый костюм, безразлично сказал:

- У тебя истерика, Майер, я предлагаю поговорить позже... когда ты будешь в состоянии...

***

Ринар отдал приказ следить за комнатой Майера, а точнее за принцем Идрисом, который по приезду сразу же начал искать себе неприятностей. Решив, что пока не стоит идти на открытый конфликт с королевской особой, владыка Кеальстона стал выжидать. Пока Дориан со своим старым любовником выясняли "тонкости положения" блондина, Ринар мерил шагами кабинет, словно зверь в клетке. Он хотел знать, как чувствует себя Майер - о нет, не из добрых побуждений - хотелось заглянуть в глаза и увидеть в них боль - своеобразный отпечаток от неминуемой платы за измену. Торжество и злоба постепенно улеглись и начало приходить осознание того, что он натворил на самом деле. Ловя себя на мысли, что ещё немного, и он начнёт сожалеть и извиняться перед всеми, Ринар плюнул на всё и устремился в спальню Дориана - они наверняка сцепятся друг с другом и это выбьет все сомнения из Лангре. Гилнора Ринар приказал временно запереть, опасаясь, что тот натворит глупостей.

Войдя без стука в спальню Майера, брюнет обнаружил его сидящим на постели - амирец даже не соизволил застегнуть рубашку после инцидента в кабинете. Жалость резанула по нервам владыки Кеальстона так, что он застыл у порога, а сил хватило только на то, чтобы закрыть за собой дверь.

Дориану не нужно было поворачивать голову или же спрашивать, кто к нему пришёл - этого вампира он теперь узнает везде: по определённому тихому звуку шагов, по чувству холодного сквозняка у позвоночника, по впивающейся каждый раз в виски головной боли. Внутренне поморщившись от осознания того, что ему сейчас придётся разговаривать ещё и с ним, Майер внешне никак не отреагировал на появление Ринара, предоставляя тому полную свободу действий, но промолчать, увы, не мог.

- Я понимаю, конечно, что ты счастлив и пришёл поделиться со мной своей радостью, - абсолютно безэмоционально произнёс он, - но извини, я сегодня не в настроении. А если по траху со мной соскучился - вперёд, только, как и всегда, всё сам.

Ринара задели слова Майера, но так как ничего другого он услышать и не ожидал, то проигнорировал этот хамский озлобленный тон.

- Я же сказал, что не трону тебя, - брюнет скрестил руки на груди и, опершись спиной о дверь, стал смотреть в пол. - У меня не было выбора, Майер. Если Идрис увезёт тебя отсюда, Гилнору будет в сто раз хуже. Ты не любишь его, а потому просто отпусти. Я не собираюсь терять наследника из-за того, что у тебя встало на него из чувства мести.

"Счастлив? Я? - сам себе поражался Ринар. - Наверное, только снова больно. Я не могу смотреть на него - это слишком. Я шёл сюда поругаться? Ах да, верно..."

- Это неминуемая плата за твой поступок, Майер.

Эти спокойные рассуждения Лангре о расплате и чувствах подействовали на Дориана прямо противоположным образом - словно красная тряпка на разъярённого быка, но сил кричать или вцепляться в горло не было никаких: ни моральных, ни физических, поэтому блондин прибег к своему излюбленному оружию - брызгать ядом ему всегда нравилось.

- То есть ты хочешь сказать, что мне нужно сидеть в твоём замке до скончания веков, отказавшись от твоего наследника, но, тем не менее, продолжать учить его, чтобы ему не стало хуже?.. Ты хоть сам понимаешь смысл своих слов, Ринар? - еле сдерживая злость, но с пародией на спокойствие произнёс Майер. Про связь чувства мести и Гилнора он даже упоминать не стал - всё равно объяснять бесполезно.

- Я хочу сказать, что ты не оставил мне выбора. Я имел в виду: ЕСЛИ Идрис заберёт тебя отсюда. Но это не значит, что я не буду пытаться ему в этом мешать. И ещё, Майер... Я тебе говорил, что даже если ты ОСТАНЕШЬСЯ, СПАТЬ с Гилнором ты НЕ БУДЕШЬ. Если тебе на него не плевать, то подумай, прежде всего, о его чувствах и оставь мальчика в покое. К нашим с тобой отношениям он не причастен. А я в свою очередь не трону Идриса и если он не будет меня провоцировать, останется цел. Да, я сволочь, и могу сделать что угодно, но я не хочу, чтобы Сандерс радовался, стравив нас всех между собой.

- Зачем тебе препятствовать Идрису, если ты на самом деле хочешь от меня избавиться?! С чего ты взял, что наши отношения с Гилнором основаны только на постели?! - словно прорвало Дориана. - Мы и без Сандерса прекрасно справляемся, - горько усмехнувшись, сказал блондин, в первый раз за разговор посмотрев на Лангре. - И не надо ставить мне условий относительно безопасности принца, для меня это более не имеет никакого значения.

- Я тебе не верю, Дориан, особенно, если учесть вашу с принцем "тёплую" встречу. Что же касается твоих отношений с Гилнором - я всё сказал. А если так уж интересно узнать, зачем мне препятствовать Идрису, то... - Лангре прикрыл глаза и заставил голос не дрожать: - Я просто развлекаюсь таким образом, - соврал брюнет. Он не мог сказать Майеру всей правды: и о том, что он уже сам не знает, чего хочет, и о том, что сходит с ума от ревности, хватаясь за малейший шанс удержать Дориана, и о том, как при всём желании он уже не в силах отказаться от него. Хоть на колени падай и моли прощения. И это грозный Лангре Ринар? А даже если и упасть, это ничего не даст. Единственная мечта Майера - убить его. Это всё, что Лангре имел право предложить жертве своей злобы и гордости, и он подарит эту мечту амирцу, когда придёт время. Ринар рушил его жизнь лишь потому, что на этих осколках пытался выстроить собственное существование. Глава клана Киленс вдруг понял и осознал всю тщетность и фатальность своих поступков - он больше не сможет причинять боль Дориану, не хочет... Больше - нет.

Лангре медленно поднял на Майера глаза - ему показалось, что он смертельно обжёгся об этот полный ненависти взгляд.

От присутствия брюнета в комнате Дориана уже почти трясло. Если бы взгляд умел убивать, владыка Кеальстона был бы мёртв ещё в самый первый день их знакомства, но амирец, к большому своему сожалению, не обладал данной способностью.

- Ну вот, ты лишний раз и доказал, что ни черта не понимаешь, - даже без тени усмешки презрительно сказал блондин, отворачиваясь от Ринара. - Развлекайся дальше - это твоё полное право, точно так же как и Сандерса, Эствуда и многих других, включая Идриса... Ты так и не понял, почему я сблизился с Гилнором? - издевательский надменный тон полностью перекрыл полный слепой ярости взгляд. - Что ж, видимо, не судьба...

Майер хотел сказать ещё много чего, обязательно упомянув при этом того самого Алана, но почему-то не произнёс более ни звука. Всё и так было прекрасно понятно - Лангре опять пришёл поиздеваться, потешить свою гордость и самолюбие, и ничего более. Хотя нет, обещание не трогать тоже не стоило воспринимать всерьёз - в конце концов, верить главе Киленс даже в мелочи - уже глупость.

Ринар долго молчал, не в силах оторвать взгляд от светлых волос Майера, его плеч, напряжённой спины, и усмехался собственной глупости и отвратительному характеру. Он не собирался трогать Дориана, но желание изменить что-то между ними стало невыносимым. Зачем он пришёл? Легче не стало - стало хуже. Лангре сделал несколько медленных шагов к постели и вздохнул.

- Одиночество - ужасная вещь, не так ли? Оно может свести с ума. Откуда мне знать, от чего иногда хочется выть и пускаться во все тяжкие, полностью теряя контроль и чувство самосохранения, обнять кого-то и чтобы тебя обняли в ответ. Откуда мне знать, как в минуты отчаяния немного ласки и тепла могут всё изменить - помочь не свихнуться и хотя бы на несколько прекрасных мгновений почувствовать себя нормальным, нужным кому-то. Откуда мне знать, как отчаянно хочется кричать от бессилия, когда все возможные и невозможные обстоятельства складываются против тебя и в конце пути не видно надежды. Такие, как я - деспоты и законченные сволочи, не могут этого знать, ты прав, - тихий голос Лангре дрогнул и он мысленно одёрнул себя, заставил отвести взгляд в сторону, проглотить вставший в горле ком.

Приближение брюнета заставило напрячься всем телом в ожидании неминуемого физического контакта, а пальцы - до этого спокойно переплетённые между собой - сжаться в кулаки. Непривычно тихий, почти шокирующий тон Ринара в совокупности с произнесёнными словами сильно ударил по нервам, выпуская из-под контроля неприкрыто удивлённый взгляд. Майер не знал, что сказать в ответ. Посмеяться над своим мучителем? "О, какая задушевная трагедия, я впечатлён..." Показать, что его уловки уже не действуют? "Ты хотел меня разжалобить?! Увы, спешу разочаровать - не вышло! В следующий раз тренируйся дольше!" Сорвать свою злость? "Как хорошо, что ты понимаешь собственные недостатки, мразь!" Сказать хотелось многое, и не только сказать - прокричать, потребовать, наконец, искренних ответов на свои вопросы, но Дориан молчал, понимая, что это ничего не даст - он всё равно ненавидит Лангре Ринара и не перестанет мечтать о его смерти.

Брюнет осторожно присел на край постели, рядом с Майером, но сохраняя дистанцию и, не сводя с него намерено спокойного взгляда. Сердце в груди отчаянно стучало о рёбра иногда ни с того ни с сего замирало.

- Что тебе известно об Алане? - тихо спросил Ринар и сам поразился тому, с какой лёгкостью с его губ слетело это имя - без щемящей ужасающей старой боли.

Подавив желание отшатнуться в противоположный от постели угол, Дориан странно посмотрел на Лангре, пытаясь понять его мотивы. Зачем вспоминать бывшего любовника при нём? Особенно, если это не вызывает положительных эмоций?

- Только то, что он - старший брат Гилнора и был убит около десяти лет назад, - на удивление блондина, будто сами произнесли его губы. - Ну и, разумеется, что он был твоим... - Майер хотел сказать "любовником", но почему-то не решился произносить это вслух, точно так же, как и упоминать о рассказе желтоглазого юноши.

- Хм, - Лангре опустил глаза, слегка поглаживая пальцами шёлковое покрывало на постели Дориана, - слухами земля полнится. Знаешь, они внешне были очень похожи с Гилнором, а вот внутренне очень похож на него ты. Когда я впервые увидел тебя, меня это так взбесило - я не хотел, чтобы кто-то или что-то напоминало мне о нём. Отправляя тебя ко мне, Сандерс знал, что я разозлюсь. Сначала я хотел просто убить тебя, а потом задумался, зачем Аллисону всё это нужно? Мне жаль, Дориан, что я поздно разобрался в причинах. Чтобы ты там не думал, я не хочу твоей гибели. Оставайся таким всегда, Дориан - не позволяй никому тебя уничтожить, даже мне... Особенно мне.

Этот разговор стал слишком походить на беседу двух, если не друзей, то приятелей, но Майер Ринару не собирался быть ни первым, ни вторым. Все его подозрения подтвердились раз и навсегда - все проявления нормального отношения к нему были адресованы давно погибшему Алану, и если раньше эти подозрения вызывали раздражение, то сейчас точное знание заставляло почти сходить с ума от непонятного чувства обмана, предательства. Последние слова Лангре почти не запечалились в его памяти, сейчас для него имело значение лишь сравнение с бывшим любовником и ничего кроме.

Глаза блондина сощурились, темнея за считанные секунды от светло-серого к цвету грозового неба, а брови сошлись на переносице, придавая своему обладателю поистине неприятное выражение лица.

- Ты так добр сегодня, - почти прошипел он, стараясь держать свои эмоции под контролем, - даже не знаю, что сказать в ответ... или как выразить свою благодарность, - Майер сделал особый акцент на последнем слове, уже не скрывая глумливой ухмылки. - Значит, последними несколькими месяцами кошмара я обязан никому иному, как безвременно почившему Алану... Понятно. А ты просто жертва обстоятельств и хитрости Сандерса... Понял - не дурак.

Из-за гнева было сложно дышать - воздух со свистом вырывался из лёгких, не желая давать достаточное количество кислорода, и из-за этого голова шла кругом, различая перед собой лишь странно спокойное лицо брюнета.

- Я не позволю никому и ничему уничтожить меня, Лангре, - притворно торжественно произнёс Дориан. - После тебя мне уже ничего не страшно, поверь.

Смертельная обида, а это была именно она, не давала блондину возможности не видеть за простыми словами Ринара каких-либо не существующих там подтекстов. Любое слово владыки Кеальстона казалось хорошо продуманной ложью, а любая положительная эмоция - лицемерным притворством.

Лангре нечего было возразить - Майер был прав в своем гневе. Впервые в жизни Ринар видел всё четко и ясно - ему не на что надеяться, даже если попросить прощения. Возможно, он попросит, но не сегодня. Сейчас, поднимаясь с постели и направляясь к выходу, Лангре было искренне жаль, что время невозможно повернуть вспять.

- У тебя есть то, чего не было у Алана, Дориан, - совсем тихо произнёс брюнет, берясь за ручку и не оборачиваясь. - Ты обладаешь редкой способностью - менять других. Гилнор сильно изменился благодаря тебе - это поможет стать ему хорошим правителем со временем. Спасибо, Дориан.

Наши рекомендации