Слон Гаджендра попадает в беду 2 страница

ТЕКСТ 12

на йасйадй-антау мадхйам ча

свах паро нантарам бахих

вишвасйамуни йад йасмад

вишвам ча тад ритам махат

на — не; йасйа — которого (Верховной Личности Бога); ади — начало; антау — и конец; мадхйам — середина; ча — также; свах — свой собственный; парах — принадлежащий другому; на — не; антарам — внутри; бахих — вовне; вишвасйа — космического проявления; амуни — эти (подобные соображения); йат — которое (Его форма); йасмат — из которого (из того, кто является причиной всего); вишвам — вселенная; ча — и; тат — то; ритам — истина; махат — великая.

У Верховного Господа нет ни начала, ни конца, ни середины. Он не принадлежит какой-либо личности или народу. К Нему неприложимы понятия «внутри» и «снаружи». Верховный Господь свободен от присущих материальному миру проявлений двойственности, таких как «начало» и «конец», «мое» и «чужое». Способность творить вселенные является еще одним достоинством Господа. Поэтому Он — высшая истина, исполненная абсолютного величия.

КОММЕНТАРИЙ: Верховная Личность Бога, Кришна, так описан в «Брахма-самхите» (5.1):

ишварах парамах кришнах

сач-чид-ананда-виграхах

анадир адир говиндах

сарва-карана-каранам

«Кришна, которого называют также Говиндой, — это верховный повелитель. Его тело вечно, духовно и исполнено блаженства. Он — начало всего сущего. Однако у Него Самого нет начала, ибо Он — причина всех причин». Нет ничего, что служило бы причиной бытия Господа, ибо Он Сам — причина всего сущего. Он пребывает повсюду (майа татам идам сарвам), Он распространил себя во все сущее, но все сущее не есть Он. Он — ачинтйа-бхедабхеда, одновременно един со всем сущим и отличен от всего. Именно это объясняется в данном стихе. Для нас, живущих в материальном мире, существуют понятия начала, конца и середины, но к Верховной Личности Бога такие понятия не приложимы. В «Бхагавад-гите» повествуется о том, как Господь явил Арджуне Свою вирад-рупу, вселенскую форму. Иначе говоря, все космическое мироздание — это тоже проявление Господа. Это значит, что Он вездесущ и вечен и потому является Абсолютной Истиной, величайшей личностью. Он абсолютен в Своем величии, и здесь Ману раскрывает то, насколько велик Господь.

ТЕКСТ 13

са вишва-кайах пуру-хута-ишах

сатйах свайам-джйотир аджах пуранах

дхатте 'сйа джанмадй-аджайатма-шактйа

там видйайодасйа нириха асте

сах — Он (Верховная Личность Бога); вишва-кайах — космическое проявление (вся вселенная есть внешнее проявление тела Верховной Личности Бога); пуру-хутах — имеющий множество имен; ишах — верховный властитель (обладающий всей полнотой власти); сатйах — конечная истина; свайам — Сам; джйотих — самосветящийся; аджах — нерожденный, не имеющий начала; пуранах — древнейший; дхатте — вершит; асйа — этого (мира); джанма-ади — творение, поддержание и уничтожение; аджайа — (Своей) внешней энергией; атма-шактйа — (Своей) личной энергией; там — ее (внешнюю материальную энергию); видйайа — (Своей) духовной энергией; удасйа — отбросив; нирихах — лишенный желаний и бездействующий; асте — существует (вне влияния материальной энергии).

Весь проявленный мир — это тело Верховной Личности Бога, Абсолютной Истины, у которой миллионы имен и несчетное число энергий. Он — светозарный, нерожденный и неизменный. Сам не имеющий начала, Он — начало всего сущего. Поскольку Он создал проявленный космос с помощью Своей внешней энергии, кажется, что Он Сам творит мироздание, поддерживает его и уничтожает. Но на самом деле Он бездействует, пребывая в духовной энергии, и материальная энергия не может коснуться Его.

КОММЕНТАРИЙ: Шри чайтанья Махапрабху говорит в Своей «Шикшаштаке»: намнам акари бахудха ниджа-сарва-шактих. У Верховного Господа множество имен, и все они неотличны от Него Самого. Такова природа духовного бытия. Повторяя Харе Кришна маха-мантру, состоящую из имен Верховного Господа, мы убеждаемся, что святое имя обладает всеми свойствами личности. Нет числа играм Господа и Его именам, которые даются Ему в соответствии с Его деяниями. Он приходит как сын Яшоды и как сын Деваки, и потому Его называют Деваки-нанданой или Яшода- нанданой. Парасйа шактир вивидхаива шруйате: Господь обладает великим множеством энергий, которые и позволяют Ему совершать самые разные деяния. Тем не менее у Него есть особое имя. Шастры рекомендуют повторять Харе Кришна, Харе Кришна, Кришна Кришна, Харе Харе. Не нужно ни выискивать, ни придумывать новые имена Бога. Лучше всего следовать наставлениям шастр и примеру святых, повторяющих имя Господа.

Несмотря на то что материальная и духовная энергии принадлежат Господу, мы не сможем постичь Бога, пока находимся под влиянием материальной энергии. Только обратившись к духовной энергии, можно с легкостью познать Бога. В «Шримад-Бхагаватам» (1.7.23) говорится: майам вйудасйа чич-чхактйа каивалйе стхита атмани. Хотя внешняя энергия и принадлежит Господу, тот, кто находится под ее влиянием (мама майа дуратйайа) практически лишен возможности постичь Верховную Личность Бога. Но тем, кто пребывает под влиянием духовной энергии, это доступно. Поэтому в «Бхагавад-гите» (18.55) говорится: бхактйа мам абхиджанати йаван йаш часми таттватах. Тому, кто хочет по-настоящему понять Верховную Личность, нужно подняться до уровня бхакти, или сознания Кришны. Бхакти состоит из разных видов деятельности (шраванам киртанам вишнох смаранам пада-севанам арчанам ванданам дасйам сакхйам атма-ниведанам), и, чтобы понять Господа, нужно встать на этот путь, посвятив себя преданному служению. Люди во всем мире забыли о Боге, и иногда даже говорят, что Он мертв. Но это ровным счетом ничего не значит. Каждый может понять Бога, обратившись к Движению сознания Кришны, и это сделает человека счастливым.

ТЕКСТ 14

атхагре ришайах карман-

иханте 'карма-хетаве

ихамано хи пурушах

прайо 'нихам прападйате

атха — поэтому; агре — вначале; ришайах — мудрецы, святые; кармани — деяния ради достижения результатов; иханте — совершают; акарма — свобода от результатов деятельности; хетаве — с целью; ихаманах — занятый (такой) деятельностью; хи — действительно; пурушах — человек; прайах — почти всегда; анихам — освобождение от кармы; прападйате — обретает.

Поэтому, чтобы возвысить людей до уровня чистой, бескорыстной деятельности, великие святые сначала занимают их деятельностью ради ее плодов. Только так, научившись следовать указаниям шастр, человек может обрести освобождение, то есть достичь состояния, в котором его действия больше не влекут за собой последствий.

КОММЕНТАРИЙ: В «Бхагавад-гите» (3.9) Господь Кришна говорит: йаджнартхат кармано 'нйатра локо 'йам карма-бандханах. «Любые обязанности следует выполнять как жертвоприношение Господу Вишну, иначе они приковывают человека к материальному миру. Поэтому, о сын Кунти, выполняй свой долг ради удовлетворения Вишну, и ты навсегда освободишься от материального рабства». Как правило, каждый в этом мире готов тяжко трудиться ради обретения счастья. Но, несмотря на то что люди во имя счастья трудятся не жалея сил, их бурная деятельность, к сожалению, приносит им одни проблемы. Поэтому таким энергичным людям лучше заняться деятельностью в сознании Кришны, которую называют ягьей. Так они постепенно поднимутся до уровня преданного служения. Ягья — это Господь Вишну, или ягья-пуруша, тот, кто наслаждается всеми жертвоприношениями (бхоктарам йаджна-тапасам сарва-лока-махешварам). Верховная Личность Бога — это подлинный наслаждающийся, поэтому если мы начнем совершать поступки, направленные на Его удовлетворение, то постепенно утратим вкус к материальной деятельности.

Сута Госвами объявил на великом собрании мудрецов в Наймишаранье:

атах пумбхир двиджа-шрештха

варнашрама-вибхагашах

свануштхитасйа дхармасйа

самсиддхир хари-тошанам

«О лучшие из дваждырожденных, высшее, чего может достичь человек, выполняя обязанности [ дхарму ], соответствующие его сословию и укладу жизни, — это доставить удовольствие Господу Хари» (Бхаг., 1.2.13). Как предписано в Ведах, каждый должен поступать сообразно своему положению, будь он брахманом, кшатрием, вайшьей, шудрой, брахмачари, грихастхой, ванапрастхой или санньяси. Нужно продвигаться к совершенству, действуя так, чтобы Кришна был доволен (самсиддхир хари-тошанам). Праздный человек не сможет доставить удовольствие Кришне. Нужно действовать, следуя наставлениям духовного учителя, и своими поступками радовать Верховную Личность Бога. Тогда человек сможет постепенно подняться на уровень чистого преданного служения. Это подтверждается в «Шримад-Бхагаватам» (1.5.12):

наишкармйам апй ачйута-бхава-варджитам

на шобхате джнанам алам ниранджанам

«Знание о природе души, которое лишено понятия о Непогрешимом [Боге], непривлекательно, даже если в нем нет и тени материального». Гьяни рекомендуют следовать путем найшкармьи, то есть ничего не делать, а только медитировать на Брахман и размышлять о Нем, но это невозможно до тех пор, пока человек не осознает Парабрахман, Кришну. Если у человека нет сознания Кришны, то любая деятельность — будь то филантропия, политика или решение социальных проблем — явится лишь причиной карма- бандханы, рабства, вызванного материальной деятельностью.

До тех пор пока живое существо находится в сетях карма- бандханы, оно будет вынуждено рождаться в разных телах, что сводит на нет преимущества, даруемые рождением в теле человека. Поэтому в «Бхагавад-гите» (6.3) Кришна рекомендует людям заниматься карма-йогой:

арурукшор мунер йогам

карма каранам учйате

йогарудхасйа тасйаива

шамах каранам учйате

«Говорится, что для того, кто только начал заниматься восьмиступенчатой йогой, средством достижения цели служит деятельность, а для того, кто достиг совершенства, средством становится полное прекращение материальной деятельности». И тем не менее:

кармендрийани самйамйа

йа асте манаса смаран

индрийартхан вимудхатма

митхйачарах са учйате

«Тот, кто внешне удерживает органы чувств от деятельности, но при этом постоянно думает об объектах чувств, обманывает самого себя и зовется притворщиком» (Б.-г., 3.6). Чтобы полностью осознать Кришну, нужно очень серьезно работать для Него, а не сидеть и подражать таким великим преданным, как Харидас Тхакур. Шрила Бхактисиддханта Сарасвати Тхакур осуждал такое подражание. Он говорил:

душта мана! туми кисера ваишнава?

пратишхара таре,

нирджанера гхаре,

тава хари-нама кевала каитава.

«О ум мой, что ты за преданный? Только ради дешевых почестей ты сидишь в уединенном месте и делаешь вид, что повторяешь Харе Кришна маха-мантру, но все это — чистой воды обман». Недавно в Майяпуре один преданный из Африки захотел подражать Харидасу Тхакуру, но уже через пятнадцать дней он впал в беспокойство и в конце концов уехал. Не нужно пытаться сразу подражать Харидасу Тхакуру. Займитесь деятельностью в сознании Кришны и постепенно вы достигнете уровня освобождения (муктир хитванйатха рупам сварупена вйавастхитих).

ТЕКСТ 15

ихате бхагаван ишо

на хи татра висаджджате

атма-лабхена пурнартхо

навасиданти йе 'ну там

ихате — осуществляет (сотворение, поддержание и уничтожение); бхагаван — Верховная Личность Бога, Кришна; ишах — верховный властелин; на — не; хи — действительно; татра — в этом (в таких деяниях); висаджджате — запутывается; атма-лабхена — обладанием Самим Собой; пурна-артхах — тот, кто самоудовлетворен; на — не; авасиданти — лишаются мужества; йе — которые; ану — вслед; там — за Ним (за Верховной Личностью Бога).

Верховный Господь владеет несметными богатствами, и все же Он выступает в роли творца, хранителя и разрушителя материального мира. Несмотря на то что Он действует подобным образом, Его никогда не связывают последствия Его деяний. Поэтому преданные, идущие по Его стопам, тоже всегда свободны.

КОММЕНТАРИЙ: В «Бхагавад-гите» (3.9) говорится: йаджнартхат кармано 'нйатра локо 'йам карма-бандханах. «Любые обязанности следует выполнять как жертвоприношение Господу Вишну, иначе они приковывают человека к материальному миру. Поэтому, о сын Кунти, выполняй свой долг ради удовлетворения Вишну, и ты навсегда освободишься от материального рабства». Если мы не будем действовать в сознании Кришны, то запутаемся в сетях материального бытия, как шелковичные черви в коконе. Верховная Личность Бога, Кришна, приходит для того, чтобы научить нас, как действовать в этом мире, не запутываясь. Наша главная проблема в том, что мы запутались в последствиях своей деятельности, и, поскольку мы обусловлены, нам приходится отбывать наказание в виде непрерывной борьбы за существование, продолжающейся то в одном теле, то в другом. Господь говорит в «Бхагавад-гите» (15.7):

мамаивамшо джива-локе

джива-бхутах санатанах

манах шаштханиндрийани

пракрити-стхани каршати

«Живые существа в материальном мире суть Мои вечные отделенные частицы. Оказавшись в обусловленном состоянии, они вынуждены вести суровую борьбу с шестью чувствами, к числу которых относится ум». Живые существа действительно являются мельчайшими неотъемлемыми частичками Верховного Господа. Господь полон во всех Своих проявлениях, и маленькие частицы Господа изначально тоже обладают Его качествами, но, поскольку они ничтожно малы, их одолевает привязанность к материи, в результате чего они запутываются в ее сетях. Поэтому, чтобы не запутаться, нужно следовать наставлениям Верховной Личности Бога, и тогда у нас, так же как у Кришны, которого никогда не связывает деятельность в материальном мире — будь то сотворение, поддержание или уничтожение, — не будет поводов для скорби (навасиданти йе 'ну там). Личные наставления Кришны содержатся в «Бхагавад- гите», и каждый, кто следует им, обретает подлинную свободу.

Следовать наставлениям Кришны может только преданный, ибо Кришна учит, что человек должен предаться Ему. Ман-мана бхава мад-бхакто мад-йаджи мам намаскуру: «Всегда думай обо Мне и стань Моим преданным. Поклоняйся Мне и выражай Мне почтение» (Б.-г., 18.65). Всегда думать о Кришне — значит повторять Харе Кришна маха-мантру, но, до тех пор пока человек не получит посвящение, он не сможет это делать. Став преданным, человек начинает поклоняться Божеству (мад-йаджи). Кроме того, преданный всегда должен выражать почтение Господу и духовному учителю. Это признанный способ подняться до уровня бхакти. Когда человек достигает этого уровня, он постепенно начинает понимать Кришну, Верховную Личность Бога, а обретя это понимание, избавляется от материального рабства.

ТЕКСТ 16

там ихаманам нираханкритам будхам

нирашишам пурнам ананйа-чодитам

нриин шикшайантам ниджа-вартма-самстхитам

прабхум прападйе 'кхила-дхарма-бхаванам

там — Ему (Верховной Личности Бога); ихаманам — кто действует ради нашего блага; нираханкритам — тому, кто не связан и не желает выгоды; будхам — тому, кто обладает совершенным знанием; нирашишам — тому, кто не желает наслаждаться плодами своей деятельности; пурнам — тому, кто самодостаточен и, следовательно, не имеет потребности осуществлять свои желания; ананйа — никем другим; чодитам — (не) побуждаемому или вдохновляемому; нриин — (всех) людей; шикшайантам — наставляющему (об истинном жизненном пути); ниджа-вартма — Свой собственный образ жизни; самстхитам — устанавливающего (без отклонений); прабхум — Верховному Господу; прападйе — предаюсь и прошу каждого вручить себя; акхила-дхарма-бхаванам — тому, кто наставляет человека в религиозных правилах и предписанных обязанностях.

Кришна, Верховная Личность Бога, действует как обычный человек, но не стремится наслаждаться плодами Своего труда. Он преисполнен знания, свободен от материальных желаний и слабостей и полностью независим. Как высший наставник человечества, Он учит людей следовать Его примеру и тем самым прокладывает путь истинной религии. Я прошу каждого идти за Ним.

КОММЕНТАРИЙ: В этом суть Движения сознания Кришны. Мы всего лишь просим людей следовать по стопам учителя «Бхагавад- гиты». Следуйте наставлениям, содержащимся в «Бхагавад-гите как она есть», и ваша жизнь увенчается успехом. К этому, вкратце, сводится суть нашего Движения сознания Кришны. Основатель Движения сознания Кришны учит людей следовать примеру Господа Рамачандры, Господа Кришны и Шри чайтаньи Махапрабху. Здесь, в материальном мире, людям необходим либо хороший монарх, либо достойное правительство. Господь Шри Рамачандра на собственном примере показал, как жить ради блага всего человечества. Он сражался с демонами, Раваной и другими, выполнял приказания Своего отца и всегда оставался верным супругом Ситы. Поэтому Господу Рамачандре, как идеальному царю, нет равных. В самом деле, люди и по сей день мечтают о рама-раджье, правительстве, которое управляло бы страной, как Господь Рамачандра. Аналогичным образом, Господь Кришна, Верховная Личность Бога, выступил в роли учителя и поведал Своему ученику и преданному, Арджуне, как нужно прожить жизнь, чтобы в конце ее вернуться домой, к Богу (тайктва дехам пунар джанма наити мам эти со 'рджуна). В «Бхагавад-гите» можно найти любые наставления, касающиеся политики, экономики, социальной сферы, религии, культуры и философии. Нужно только строго следовать этим наставлениям. Верховная Личность Бога приходит также в облике Господа чайтаньи, чтобы сыграть роль чистого преданного. Так Господь наставляет нас разными способами, желая, чтобы наша жизнь увенчалась успехом, и Сваямбхува Ману просит нас следовать Ему.

Сваямбхува Ману, учитель всего человечества, оставил миру книгу под названием «Ману-самхита», в которой поведал, какой жизнью должны жить люди. Здесь же он велит нам следовать примеру Верховного Господа в Его разных воплощениях. Эти воплощения описаны в ведических произведениях, и Джаядева Госвами перечисляет десять самых важных воплощений (кешава дхрита-мина-шарира джайа джагад-иша харе, кешава дхрита-нара- хари-рупа джайа джагад-иша харе, кешава дхрита-буддха-шарира джайа джагад-иша харе и т.д.). Сваямбхува Ману учит нас следовать наставлениям, которые оставили воплощения Бога, и прежде всего, наставлениям Кришны, изложенным в «Бхагавад-гите как она есть».

По достоинству оценив путь бхакти, рекомендованный Шри чайтаньей Махапрабху, Сарвабхаума Бхаттачарья так описал деяния Господа чайтаньи:

ваирагйа-видйа-ниджа-бхакти-йога

шикшартхам эках пурушах пуранах

шри-кришна-чаитанйа-шарира-дхари

крипамбудхир йас там ахам прападйе

«Я ищу прибежища у Верховной Личности Бога, Шри Кришны, который нисшел в облике Господа чайтаньи Махапрабху, чтобы одарить нас истинным знанием: научить преданному служению Ему и помочь отречься от всего, что мешает сознанию Кришны. Он нисшел на землю, ибо Он — океан божественной милости. Я склоняюсь к Его лотосным стопам» (чайтанья-чандродая-натака, 6.74). В наш век, в век Кали, люди не способны следовать наставлениям Верховной Личности Бога, поэтому Господь приходит снова в образе Шри Кришны чайтаньи, чтобы на Своем примере показать людям, как обрести сознание Кришны. Он просит каждого последовать Его примеру и стать гуру, чтобы освободить падшие души века Кали:

йаре декха, таре каха `кришна'-упадеша

амара аджнайа гуру хана тара' эи деша

«Учи всех следовать указаниям Господа Шри Кришны, изложенным в «Бхагавад-гите» и «Шримад-Бхагаватам». Стань духовным учителем и попытайся освободить каждого на этой земле» (ч.-ч., Мадхья, 7.128). Из всего сказанного становится вполне ясно: цель Господа Рамачандры, Господа Кришны и Господа чайтаньи Махапрабху одна — указать людям путь к счастью, которое приходит к любому, кто следует наставлениям Верховного Господа.

ТЕКСТ 17

шри-шука увача

ити мантропанишадам

вйахарантам самахитам

дриштвасура йатудхана

джагдхум абхйадраван кшудха

шри-шуках увача — Шри Шукадева Госвами сказал; ити — таким образом; мантра-упанишадам — ведическую мантру; вйахарантам — разучивающего или повторяющего нараспев (Сваямбхуву Ману); самахитам — сосредоточенного (не возбуждаясь от материальных условий); дриштва — увидев (его); асурах — демоны; йатудханах — ракшасы; джагдхум — сожрать; абхйадраван — бежали (очень быстро); кшудха — от желания удовлетворить свой аппетит.

Шукадева Госвами продолжал: Так, погруженный в транс, Сваямбхува Ману произносил мантры из Упанишад, содержащие мудрость Вед. Когда голодные ракшасы и асуры увидели Сваямбхуву Ману, ими овладело желание съесть его, и они стремглав бросились к нему.

ТЕКСТ 18

тамс татхаваситан викшйа

йаджнах сарва-гато харих

йамаих париврито деваир

хатвашасат три-виштапам

тан — их (демонов и ракшасов); татха — таким образом; аваситан — намеревающихся (сожрать Сваямбхуву Ману); викшйа — увидев; йаджнах — Господь Вишну, известный под именем Ягьи; сарва-гатах — пребывающий в сердце каждого; харих — Верховная Личность Бога; йамаих — с Ямами (Своими сыновьями); паривритах — окруженный; деваих — полубогами; хатва — убив (демонов); ашасат — стал править (заняв пост Индры); три-виштапам — райскими планетами.

Верховный Господь Вишну в облике Ягьяпати, пребывающий в сердце каждого, увидел, что ракшасы и демоны собираются съесть Сваямбхуву Ману. Тогда Он вместе со Своими сыновьями Ямами и остальными полубогами уничтожил демонов и ракшасов. После этого Он занял пост Индры и стал править райским царством.

КОММЕНТАРИЙ: Брахма, Шива, Индра — все это не имена, а названия определенных должностей. Из этого стиха явствует, что порой, когда на эти должности не находится достойного кандидата, Господь Вишну Сам становится Брахмой или Индрой.

ТЕКСТ 19

сварочишо двитийас ту

манур агнех суто 'бхават

дйумат-сушена-рочишмат-

прамукхас тасйа чатмаджах

сварочишах — Сварочиша; двитийах — второй; ту — действительно; манух — Ману; агнех — Агни; сутах — сын; абхават — стал; дйумат — Дьюмат; сушена — Сушена; рочишмат — Рочишмат; прамукхах — те, первые из которых; тасйа — его (Сварочиши); ча — также; атма-джах — сыновья.

Сын Агни по имени Сварочиша стал вторым Ману. Старшими его сыновьями были Дьюмат, Сушена и Рочишмат.

КОММЕНТАРИЙ:

манвантарам манур дева

ману-путрах сурешварах

ришайо 'мшаватараш ча

харех шад видхам учйате

У Верховной Личности Бога есть множество воплощений. Ману, ману-путрах (сыновья Ману), царь райских планет и семь великих мудрецов — все являются частичными воплощениями Верховного Господа. Сам Ману, его сыновья Прияврата и Уттанапада, полубоги, сотворенные Дакшей и риши, такие как Маричи, были частичными воплощениями Господа во время правления Сваямбхувы Ману. Тогда же Ягья, воплощение Господа, стал править райскими планетами. Вторым Ману был Сварочиша. В следующих одиннадцати стихах описываются другие Ману, мудрецы и полубоги.

ТЕКСТ 20

татрендро рочанас тв асид

деваш ча тушитадайах

урджа-стамбхадайах сапта

ришайо брахма-вадинах

татра — тогда (в эту манвантару); индрах — Индра; рочанах — Рочана; ту — же; асит — стали; девах — полубоги; ча — также; тушита-адайах — Тушита и другие; урджа — Урджа; стамбха — Стамбха; адайах — и другие; сапта — семь; ришайах — великие святые; брахма-вадинах — преданные, обладающие глубокой верой.

Во времена царствования Сварочиши пост Индры занимал сын Ягьи, Рочана. Тушита и другие стали главными полубогами, а Урджа, Стамбха и другие мудрецы заняли посты сапта-риши (семи мудрецов). Все они отличались непоколебимой преданностью Господу.

ТЕКСТ 21

ришес ту ведаширасас

тушита нама патнй абхут

тасйам джаджне тато дево

вибхур итй абхивишрутах

ришех — из святых; ту — же; ведаширасах — Ведаширы; тушита — Тушита; нама — по имени; патни — жена; абхут — зачала; тасйам — в ее (лоне); джаджне — родился; татах — потом; девах — Господь; вибхух — Вибху; ити — таким образом; абхивишрутах — прославленный.

Ведашира был прославленным риши. Из лона его жены, по имени Тушита, появился Вибху, аватара Господа.

ТЕКСТ 22

ашташити-сахасрани

мунайо йе дхрита-вратах

анвашикшан вратам тасйа

каумара-брахмачаринах

ашташити — числом восемьдесят восемь; сахасрани — тысяч; мунайах — великие святые; йе — которые; дхрита-вратах — стойкие в исполнении обетов; анвашикшан — получили наставления; вратам — обеты; тасйа — Его (Вибху); каумара — неженатого; брахмачаринах — хранящего постоянство этому укладу жизни, брахмачари.

Вибху всю жизнь оставался брахмачари, храня обет безбрачия. Он поведал восьмидесяти восьми тысячам святых мудрецов о том, как хранить обеты, обуздывать ум и т.д.

ТЕКСТ 23

тритийа уттамо нама

прийаврата-суто манух

паванах сринджайо йаджна-

хотрадйас тат-сута нрипа

тритийах — третий; уттамах — Уттама; нама — по имени; прийаврата — царя Приявраты; сутах — сын; манух — Ману; паванах — Павана; сринджайах — Сринджая; йаджнахотра-адйах — Ягьяхотра и другие; тат-сутах — ее сыновья (сыновья Уттамы); нрипа — о царь.

О царь, третьим Ману стал Уттама, сын царя Приявраты. Среди его сыновей были Павана, Сринджая и Ягьяхотра.

ТЕКСТ 24

васиштха-танайах сапта

ришайах прамададайах

сатйа ведашрута бхадра

дева индрас ту сатйаджит

васиштха-танайах — сыновья Васиштхи; сапта — семеро; ришайах — мудрецы; прамада-адайах — Прамада и другие; сатйах — Сатьи; ведашрутах — Ведашруты; бхадрах — Бхадры; девах — полубоги; индрах — царь рая; ту — же; сатйаджит — Сатьяджит.

В эпоху третьего Ману Прамада и другие сыновья Васиштхи стали семью мудрецами. Сатьи, Ведашруты и Бхадры заняли посты полубогов, а Сатьяджита возвели на трон Индры, царя рая.

ТЕКСТ 25

дхармасйа сунритайам ту

бхагаван пурушоттамах

сатйасена ити кхйато

джатах сатйавратаих саха

дхармасйа — полубога, в ведении которого находится религия; сунритайам — в (лоне его жены) Сунриты; ту — в действительности; бхагаван — Верховная Личность Бога; пуруша-уттамах — Верховная Личность Бога; сатйасенах — Сатьясена; ити — таким образом; кхйатах — прославленный; джатах — рожден; сатйавратаих — с Сатьявратами; саха — вместе.

В эту манвантару Верховный Господь появился из лона Сунриты, которая была женой Дхармы, полубога, отвечавшего за религию. Господь прославился тогда под именем Сатьясены; Он пришел в этот мир вместе с полубогами, которых звали Сатьявратами.

ТЕКСТ 26

со 'нрита-врата-духшилан

асато йакша-ракшасан

бхута-друхо бхута-ганамш

чавадхит сатйаджит-сакхах

сах — Он (Сатьясена); анрита-врата — любящих произносить лживые речи; духшилан — тех, кто дурно ведет себя; асатах — развращенных; йакша-ракшасан — якшей и ракшасов; бхута-друхах — тех, кто всегда выступает против совершенствования других живых существ; бхута-ганан — привидений; ча — также; авадхи — убил; сатйаджит-сакхах — друг Сатьяджита.

Сатьясена вместе со Своим другом Сатьяджитом, занимавшим тогда пост Индры, царя рая, уничтожил всех лживых, нечестивых якшей, ракшасов и духов, которые творили бесчинства и причиняли страдания живым существам.

ТЕКСТ 27

чатуртха уттама-бхрата

манур намна ча тамасах

притхух кхйатир нарах кетур

итй адйа даша тат-сутах

чатуртха — четвертый (Ману); уттама-бхрата — брат Уттамы; манух — Ману; намна — по имени; ча — также; тамасах — Тамаса; притхух — Притху; кхйатих — Кхьяти; нарах — Нара; кетух — Кету; ити — таким образом; адйах — те, начиная с которых; даша — десять; тат-сутах — сыновья Тамасы Ману.

Брат Уттамы, третьего Ману, прославился под именем Тамасы. Он стал четвертым Ману. Старшими из десятерых сыновей Тамасы были Притху, Кхьяти, Нара и Кету.

ТЕКСТ 28

сатйака харайо вира

Наши рекомендации