Концепция нарративного времени П. Рикера. Понятие мимесиса.

Герменевтика (Дильтей – вживание в текст; Хайдеггер и Гадамер – читатель привносит в текст дополнительный смысл); Рикер говорит об эпохе читателя.

рис. 34 Концепция нарративного времени (время как стержень повествования): у Августина время парадокс, это свойство души (песня); как у Гуссерля: время всё время удерживается интенцией сознания. Аристотель: благо это временное свойство. Рикер исходит из аристотелевского понимания времени. Трагедия это подражание действию определенному и законченному (мимесис), производящее очищающий эффект (катарсис) Мимесис – это искусство.

Мимесис (опыт) – этос

Опыт жизни -- время писателя (ошибки) - интрига

Время читателя (перенос модели поведения из произведения в жизнь)

Читатель может быть: 1) пользователем текста (перлокутивным) 2) критиком текста 3) последовательно провести его в жизнь

у меня: Рикер переходит от герменевтики текста к “герменевтике социального действия”. Символич. системы имеют строение, сопоставимое со строением текста, что “превращает действие, поддающееся прочтению, в квазитекст”. Параллели между текстом и соц. явлениями:

1) как слова объективируются в тексте, так и действия людей – в истории: место хранения смыслов чел. деятельности, особый род текста.

2) как в тексте конкр. ситуации – одна из возм. актуализация погранич. ситуаций, так ист. событий мб образцом

3) как и текст, соц. явление есть смысл. целостность.

4) смысл ист. события, как и теста носит открытый х-р

Феноменологич. герменевтика П.Рикера: обобщающая теория человека, вбирающая вклад философии XX века (соединяет герменевтику со структурно-лингвистич. анализом, антропологией, социологией и феноменологией. Понимание он определяет как искусство постижения значения знаков, воспринимаемых через внешнее выражение). Текст обнаруживает в своем теле “глубокую семантику”, кот. устанавливает подлинный объект понимания. Операция понимания возможна благодаря способности сознания проникать в другое сознание не непосред., путем "переживания", а опосред., путем воспроизведения творч. процесса, исходя из внешнего выражения. Текст явл. самост. целостностью в силу того, что отстраняется от автора, утрач. с ним связь. Понять текст – значит понять автора лучше, чем он понимал самого себя.

25. Три синтеза времени в концепции Ж. Делёза.

Делез отверг. идеи души, мира и Бога: никакой опыт не в сост. обосновать субст. идентичное Я. Реставрация метафизики, поколебл. критикой Канта — "диалектика", она обожествляет человека, возвр. себе всю пол­ноту, ранее припис. Богу.

Философия Делеза— осн. аль­тернатива др. варианту постструктурализма — "деконструкции" Дерриды. Делез уделяет меньше внимания лингвистике и вво­дит понятие доиндивидуальных "номадических сингулярностей" (кочующих единичностей), кот. призва­ны заменить как классич. теории субъекта, так и структуралист. теории, связ. с анализом озна­чающего. Свой фил. проект Д. определял как "генеалогию", мышление "посередине" без истоков и начал, акцентируя "плюралистич. интерпретацию". + Гваттари “Ризома”: культура корневища — в отлич. от классич., древесной культуры. Клубень как потенц. бесконечность: может развиваться куда угодно и принимать любые конфигурации — ризома абсолютно нелинейна: “мир потерял свой стержень.” Древовидная парадигма: с ориентирами на логос, идею, понятие — обр. основу политич. власти. Ризома моделир. в кач. неравновесной целостности (~ неравновес. среды, изуч. синэргетикой). Источник трансформации — не внешнее, а имманентная нестабильность. Если структуре соотв. образ мира как Космоса, то ризоме — “хаосмоса”.

Новое понимание детерминизма, свободное от идеи внешнего воздействия. Номады-кочевники – ист. прототип парадигмы корневища, они не имеют истории (ни прошлого, ни будущего), но широкую географию. У кочевника нет места (детериоризация). [не линейно-историч., а синхронный срез — постижение в моменте]. Представители "номадич. мышления” проти­востоят "гос. фил-и": зап. метафизи­ке, кот. слу­жит порядку, власти, офиц. институтам, выст­раивая все по ранжиру. "Номадич.”, нелинейное мышление предлагает распределять атрибуты анархически — тем способом, каким вещи рассеиваются в пространстве "однозначного и неделимого" бытия. Так ко­чевники-номады произвольно растекаются по территории, границей которой выступает чужой мир. Такое "распределение сущности", в пределе "безумия", неподвластно центр. управлению и контролю. Номадич. мышление противост. оседлому (седентарному) распределению атрибутов в мышлении классич. мира. Это "фил. представления", подч. господству принципа тождества: все налич. (present) дб вновь представлено (re-presente), чтобы оказаться обнаруженным в качестве того же самого (итератив­ность). Поэтому неизвестное выступает не более чем еще не при­знанным известным.

Различие между находить и снова находить— интервал меж­ду опытом и его повторением. При совершенном повторении рац. фил-я с трудом фиксирует отличие (что ведет к серийному произ­водство одного и того же). Альтернатива, перед кот. ставит фил-я: либо недифференцированное основание, безосновность, бесформенное небытие, бездна без различий и свойств — либо в высшей степе­ни индивидуализированное Бытие и чрезвычайно пер­сонализированная форма". Интеллект. критика — пост. продуцирующее различие повторе­ние мышления другого. Критика противопост. диалектике как форме снятия отрицания в тождестве. Наст. мыш­ление всегда содержит в себе различие.

Смысл фил-и — свободное конструирование и дальн. оперирование понятиями (не теми, что "пред-да­ны", "пред-существуют" и предп. собств. постижение посредством рефлексии), обознач. то, что еще не вошло для человека в объектный строй мироздания (чего еще нет "на самом деле" [предвосхищение мысли]). Именно в этом случае философ выступает "врачом цивилизации": он "не изобрел болезнь, но разъединил симптомы, до сих пор соединенные, и сгруппировал симптомы, до сих пор разъединенные, — короче, составил какую-то глубоко оригинальную клинич. картину". Суть фил-и — нетрадиц., иногда "террористическое", расчленение образов вещей и яв­лений, тракт. как концептуально целост­ные, и изобретательство об­разов и смыслов явлений, еще не став­ших объектами для человека. Стратегия преодоления фил. пара­дигм трансцендентализма и феноменологии — в сфере языка: "логика мысли не есть уравновеш. рац. система. Логика мысли подобна порывам ветра, что толкают тебя в спину. Ду­маешь, что ты еще в порту, а оказывается — давно уже в открытом море, как говорил Лейбниц".

Теория "номадич. сингулярностей" в "Логике смысла" напр. против классич. субъектно-репрезентатив-ной схемы метафизики. Об­виняет трансц. фил-ю от Канта до Гуссерля в неспособности уйти от антропоморфных схем при описании процесса возникновения смысла. Смысл не обладает характеристиками универсаль­ного, личност., инд. и общего, а явл. р-том действия "номадических сингулярностей", для хар-ки кот. наиболее подходит понятие "воли к власти" Ницше. Значение подлинно кри­тич. идеи — в высвобождении воли. "В самом общем виде проект Ницше состоит в следующем: ввести в философию понятия смысла и ценности. [...] Фил. ценностей, как он ее основывает и понимает, явля­ется подлинной реализацией критики, единств. способом осущ. критики всеобщей". “Вечное повторение”, кот. мы жаждем à Повторение — основа жизн. процессов, процедуры повторения, осущ. в любом живом существе по ту сто­рону сознания; как процессы "пассивного синтеза", обусл. шаблоны привычек и памяти. Они создают бессознат. как "итеративное" и различающее. Творчество — это сопротивление, фил-я — сопротивление глупости (>Ницше). “Различие и повторение” — искусство не подражает жизни, но повторяет, исходя из внутр. силы, достигая всякий раз иного эффекта. В каждый вид искусства встроены свои техники повторения.

Понятие, освобожд. от структуры репре­зентации, представляет собой точку воздействия раз­личных сил, кот. противопоставляются власти. Проблема: "кто говорит в философии?" или: что такое "субъект"? Субъективация — "порождение модусов существования или стилей жизни". Субъект без личности. Много типов индивидуации: инд-и типа "субъект" (это ты... это я...), но также инд-и типа со­бытия, без субъекта: ветер, атмосфера, время суток, сражение". Не нужно "никакого возврата к "субъекту", т.е. к инстанции, наделенной обязанностями, властью и знанием". В произведениях М.Пруста, Л.Кэрролла, Ф.Кафки и т.д. текст. про­цедурами осущ. десубъективация автора — и высвобождение процес­сов имперсонального становления ("Man-становление") или "гетерогенез". Многомерные знаковые миры превр. в откры­тую, самовоспроизв. систему, автономно тво­рящую собств. различия.

Номадология (nomad — кочевник) Делеза и Гваттари — установка на отказ от хар. черт класс. метафизики: а) структурной организации бытия; б) пространства как дифференциро­ванного: семантически и аксиологически опр. точки (прежде всего, центра) [попытка добится научной бескач. пр-ва] в) понимания детерминизма как обусл. внеш. причиной, а не внутр. (неодетерминизм);г) фунд. оппозиции внешнего-внутр., прошлого — буду­щего и т.п.,д) полагания смысла как имманентного миру (объекту) и раскр. субъекту в когнитивных процедурах. Номадич. мо­дель мировидения: а) предметность безструктурна (нелинейный способ организации цело­стности); б) пространства без центра открыто для территориализации, в) детерминизм, осн. на идее принцип. случайности события,г) снятие оппозиций внешнего и внутренне­го, прошлого и будущего, мужского и женского и т.п.,д) поиск смысла пробле­матичен. Ризома: образ "корневища-луковицы" как "скрытого стеб­ля", кот.орый может прорасти в каком угодно направле­нии, или сети "корневых волосков", потенц. переплетения кот. невозможно предусмот­реть. Ризома принципиально процессуальна, — она "не начинается и не завершается. Она всегда в середине..." Бытие номадич. среды в сменяющихся виртуальных структурах: "оса и орхи­дея образуют ризому, будучи гетерогенными... Подлин­ное становление, превращение осы в орхидею, превра­щение орхидеи в осу..." [правда, практич. значимости, как критерия знания у Лиотара, в языковых играх мало, это искусство для искусства] Номадич. установки — базисные для постмодернизма, не только у Делеза и Гваттари. По Барту, процессуальность письма не результируется в тексте финальным образом: "писать", в этом смысле,— "непереход­ный глагол". "Структурная невозможность закрыть... сеть, фиксировать ее плетение" у Деррида.

Иное понимание организации пространства. Делез и Гваттари противопост. шахматы как кодирование простран­ства (организацию четко очерченного поля игральной доски в качестве "системы мест") и жесткую определен. соответствий между константно значимыми фигу­рами и их позициями — точками размеще­ния в замкнутом пространстве — и игру кочевников го (внекодовую детерриториализацию пространства, т.е. рассеивание кач. недифференц. фишек на незамк­нутой поверхности (броски камешков на песке придают ситуатив. значение фигу­рам и ситуатив. определенность конфигурации про­странства). Такое рассеяние — номадич. распре­деление сингулярностей, отлич. "от фиксир. и осед­лых распределений". Пространство — "недифференцированная" среда [как в классич. науке]. Видение мира в качестве плоскости (равноположенность, синхронность)."Генетическая ось — объективное стержневое един­ство"; "ризома антигенеалогична" (Делез, Гваттари): она не линейна, "не подчиняется никакой структурной или порождающей модели", "чуждается самой мысли о генетической оси как глубинной структуре" (Делез, Гват­тари). "Оседлая" (зап.) культура основана на пони­мании движения по осевому вектору, для кот. топо­логич. внешнее — ценностно внешнее, кот. можно пренебречь, — в отл. от номадич. понимания движения как дисперс. рассеивания, осущ. интеграцию внешнего. Ризомы как децентр. среды обл. креатив. потенциалом само­организации: "ризома может быть разорвана, излома­на... перестроиться на др. линию". Источник трансформаций — не внеш. причина, но внутр. незаконч. системы (понятие "неустойчивости" в синэргетике). Толчок — "парадоксальный эле­мент" (случайная флуктуация), принцип. непредсказуе­мость буд. состояний.

"Капитализм и шизофрения" Фунд. оппозиция культуры — прот-е двух полюсов: шизофрении и паранои. “Анти-Эдип”: Заменить психоанализ шизоанализом: объединение марксизма и фрейдизма: капитализм как производство желания, человек как “желающая машина”. Трактовка "желания" — полная его дистанцированности от соц. характеристик: чисто физич. процесс, через кот. возможен возврат к ест. природе. В социуме – репертуары воображаемого удовлетворения. В совр. культуре свободные потоки единичностей, произв. "машинами желания", оказ. структурир. и укорененными в рамках поля субъек­та. Клас­сич. психоанализ — институт бурж. общества, осущ. "территориаризацию" желания. Эди­пов комплекс — по­пытка свести имперс. потоки желания к жизни индивида или рода. (Бессознат. неправильно понимается как символич. структура: “Из бессознательного как завода создали антич. театр, из производящего бессознательно­го создали сумму представлений, кот м только выра­жаться (миф, трагедия, сновидения)". Шизоанализ — высвобождение потоков желания из структуры представлений субъекта, целостность кот. — тело, обл. органами. Понятие "тела без органов" — пространства мысли (актуализа­ция инстинкта смерти и вопл. антипроизводства: для желания было бы предпочтительнее, чтобы ничто не функц.: не рождаться, ост. цикл рождений; остаться без рта и т.д. Механизм, прерыв. деятельность "работающих органов"). Шизофрения — граница между "молеку­ляр." множ-стью желаний и "молярными" орг. образованиями: инди­виды, классы, гос-во, культура, наука, искусство. "Тело без органов" — аген­т "молярных" образований: оно ост. дея­тельность "машин желания" или осущ. "запись" произв. процессов на "тело без органов" та­к, чтобы будучи "считываемыми", они мыслились произвед. из "тела без органов". "Молярные" об­разования обр. строгие структуры, качест­вом кот. становятся уникальность и специфичность, ускользают от воздействия "моле­кулярных" систем и становятся инструментами подавле­ния желаний.

Всеобщая история — процесс "детерриториализа­ции": перехода от кодирования к декодированию. Капитализм потерпел фиаско как культур. дрессировка, кот. дб породить суверенного индивида, а породила человека негативнос­ти. Капитализм, сверхциничный в своем декодировании, дб выступить освобождением от всех соц. запретов; но привел к беспрецедентному по­давлению производства желания. Теор. кон­цепции поддерживают индустр.-потребит. общ. уклад и являются инструментом соц. манипуляций и культурных репрессий. Задача "шизоанализа" — "детерритор." потоков сингулярностей, освоб. их из-под власти "гос. мышления" метафизики субъекта. Именно сознание как изна­ч. репрессив. механизм сдерж. свободу "желающей машины". Бессознательное же очище­но от структурир. роли разума. “Выскабливание” бессознательного: очищение его от образов, структур, символов. Человек д отдаться собств. желаниям, кот. возвратят его из мира отчуждения в русло ест. жизни. В идеале неукорененный кочевник-субъект свободно путешествует по “телу без органов”, выбирая запис. в нем ист. коды, в рез-те достигается новая земля, “новая человечность”. Шизофренич. заряд в науке и искусстве — разрушение уст. структуры. Шизофрен. стиль жизни есть подл. революционность: маргинальный субъект, не включ. в форматир. сознание систему кап. общества и дистанцир. от нее. Технократия как подчинение природы способ. диктатуре. Революционность жи­вет в зазоре, кот. отделяет тех. прогресс от социума — леворадикальный постструктурализм.

26. Структурное прочтение произведения на примере «Преступления и наказания»

рис. 25

Три уровня интерпретации:

1) идеологическая (идея власти, «хотел Наполеоном сделаться»). Но она не мотив для отрицательного действия.

2) психологическая (идея отца: отец – неудавшийся литератор, сына же опубликовали, комплекс вины перед отцом + отсутствие денег).

3) внесмысловая целосность. Ищем отсутствующее означаемое. Был брат, который умер в 6 месяцев. Лизавета беременна на 6 месяце, тоже мальчик, тоже умер. Цель – Раскольникова – убить Лизавету, т.к. он бессознательно проецирует себя на её 6-месячную беременность. Невозможность признаться в преступлении. 16 раз встречается имя Леонид. Означаемое – идея первородства. Признание как отделение «я» от «он».

27. Герменевтическое истолкование произведения Набокова «Отчаяние» надо бы прочесть

28. Поэтика бессознательного в кинематографе Д.Линча («Малхолланд Драйв») ?

29. Логическая и этическая проблематика философии языка в «Логико-философском трактате» Витгенштейна.

Аналитическая философия: фил.мышление переосмысливается как выяснение истинных свойств предложений. Фреге: совокупность предложений- совокупность денотатов. (язык-мир)

Витгенштейн:

Фил-я как “терапия”: критика языка: “большинство вопросов и предложений философов проистекает из того, что мы не понимаем логики нашего языка”, фил-я д. начинаться с объяснения предложений, стремление создать логич. соверш. язык, кот. “прямо достает до реальности” (Рассел – язык мат. логики): математические предложения более отчетливо представляют логическую структуру. Истинность содержится в форме предложений. Язык не предназначен для выражения смыслов, смысла находятся за границей мира. Внутреннее в человеке (смыслы) невыразимо. 7-й тезис: «О чем нельзя говорить, о том можно молчать». Язык, не претендующий на истинность – язык поэзии.

4-й тезис «Предложение это корочка мира». Границы языка – границы мира, свойство языка “переодевать мысли”.

Что значит понимать? теория “языковых игр”: языковая игра – функция жизни, фунд. способ осущ. соц. бытия. Погрузил коммуникацию в структуры языка, стал рассм. ее как процесс, в кот. форм. пр-во спец. соц. значений. Языковая игра вкл. момент противоборства или агонистики, в рез. возникают изменения соц. связей. Все языковые игры равноценны. Суть языковой игры – следование правилам, которые нам ясны (математика) или которые мы не понимаем (сложные, как сама жизнь). Иногда семантический аспект не так важен, как сам акт коммуникации (у всех своё понимание, которое можно разделять или нет).

Наши рекомендации