Формирование и развитие сравнительно-исторического языкознания

18 век характеризуется становлением идей психологии, которая предшествовала зарождению СиЯ. Все слои общества стали интересоваться языком. В подготовке к СиЯ большую роль сыграла Библия (строительство Вавилонской башни). Легенда дала повод считать, что первым языком был древнееврейский. Легенда о всемирном потопе – языки потомков Ноя были находились в родственных отношениях. В 17-18 вв. издавалось много трудов, доказывающих, что первым языком был древнееврейский.

1538 год - труд Постелиуса «О родстве языков». Там он предлагает типологию – грамматические (греческий, латинский) и натуральные, природные (древнееврейский, древнесемитский).

1599 – работа Скалигера «Рассуждения о языках европейцев». 1ая попытка группировки всех европейских языков. Автор выделяет 11 групп, из них 4 больших и 7 маленьких. Объединение 4 больших происходит на основании того, как на этих языках произносится слово «Бог» (латинский, греческий, тефтонский, старославянский). 7 остальных групп: албанский, татарский, венгерский, ирландский, финский, братский, баскский. К концу 1ой половины 17 века была установлена тесная связь между древнееврейским и арабским языками.

Лейбниц проявлял большой интерес к проблемам языка и придавал большое значение к сбору материала. Лейбниц продемонстрировал, что в разных языках синтаксические конструкции и организация морфологической системы не совпадают. В связи с этим он приходит к выводу, что у каждого языка своя особая физиономия не только в звуковом, но и в семантическом и синтаксическом аспектах.

Язык не только отражает дух народа, но и его мировоззрение. Каждый язык – это некий инструмент, позволяющий по-иному представить понятия концепта и категорий. Разделили все языки на 2 группы:

1. Арамейские или семитские.

2. Яфетические. А) Скифский, финский, тюркский, монгольский, славянский Б) кельтские, западноевропейские.

Ломоносов высказывался о родстве русского, латышского, греческого, латинского и немецкого языков и высказывал мысль о том, что родственные языки возникают в результате распада некоего древнего языка. Огромное значение для развития языкознания имело открытие европейцами санскрита. Он был схож со многими европейскими языками. Свойство купцов-путешественников, побывавших в Индии.

1786 – английский языковед У. Джоунз, основавший азиатское общество для исследования языков Индии, сделал заседание, доклад «Азиатские исследования». Санскрит вошел в моду, стали создаваться его грамматики.

Фридрих Фон Шлегель, 1808 год – выходит его работа «О языке и мудрости индийцев».

Романтизм в языкознании проявляется интересом к античности и средневековью, особенно к проблемам истории развития национальной культуры, происхождению народа и поискам пранарода и праязыка. Шлегель отмечает родство санскрита с латинским, греческим, немецким и персидским языками не только по составу корней, но и по грамматическим формам. Все индоевропейские языки произошли из санскрита. В его работе впервые используется термин сравнительная грамматика и ему принадлежит первая типологическая классификация языков. Он делил их на 2 типа.

1. Органические или флективные.

2. Аффиксальные или агглютинирующие.

Ему же принадлежит термин флексия, что у него обозначало чередование, абблаут. Идея о том, что флективные языки – это высший тип языков. Считается, что у СиЯ 4 основоположника.

1816 – выходит работа Франца Боппа (нем.лингвист, специалист по санскриту) «О системе спряжения санскрита в сравнении с таковым в греческом, латинском, персидском, германском языке».

1818 – Расмус Раск (датский языковед, профессор Копенгагенского университета, владел 25 языками, многим из них разработал грамматику) выпускает труд «Исследования в области древнесеверного языка или происхождение исландского языка».

1819 – Якоб Гримм, 1ый том немецкой грамматики (на самом деле это грамматика всех германских языков).

1820 – А. Х. Востоков, академик РАН, (наст. Остоник), «Рассуждения о славянском языке».

Ученые из разных стран в одно и то же время пришли к аналогичным взаимодополняющим выводам. Бопп сумел построить целостную теорию на основе материалов. Он открыл сравнительно-исторический метод в поисках объяснения индоевропейского праязыка так же, как Колумб открыл Америку в поисках Индии.

ФРАНЦ БОПП. В 1833-52 гг. издает 3томный труд под названием «Сравнительная грамматика санскрита, зенда, армянского, греческого, лат, литовск, старосл, готского и нем языков». Он сравнил глагольные окончания языков, показал, что формы эти общие, что указывает на общее происхождение данных языков. Этот метод является главным в компаративистике.

Глагольная флексия – падежный показатель. Он установил, что в ИЕ языках существуют не только отдельные сходные явления, они образуют целый комплекс соответствий, которые образуют единую грамматическую систему. Своей главной задачей он считал не просто установить соответствия, но и найти объяснения форм единого языка с помощью фактов др. языка или языков. В этом состоит новизна подхода. Он назвал эту семью ИЕ языками.

«Сравнительная грамматика». Наиболее разработанная часть – морфология. Особое внимание уделяется корню. Он считал, что слова ИЕ языков произошли из 2 типов корней: 1) глагольные, от которых образовались глаголы и имена. 2) местоименные, от которых образовались личные окончания глаголов и служебные части речи. Весь механизм языка можно представить в виде взаимодействия 600-700 глагольных корней и небольшого числа местоименных корней. Эта теория получила название теории агглютинации. Далее он приводит классификацию языков:

- языки без настоящих корней, или без грамматики (китайский)

- с односложными корнями, способные к соединению (ИЕ)

- с двусложными корнями – языки, изменения в которых происходят путем модификации корня (семитские).

Эта схема морфологических соответствий стала основой для разработки грамматики многих языков.

РАСМУС РАСК. «Язык есть предмет природы, и знание его подобно знанию естественной истории, которая предлагает философскому рассмотрению 2 предмета: - отношения между отдельными предметами природы, т.е. систему, построение этих предметов и того, что к ним относится, т.е физиология.

В этой своей работе (1811) он издал работу по исландскому или древнесеверному языку. Закон первого передвижения согласных в германских языках. В своей основной работе он говорит о родстве германских языков с литов,слав, латин. И греческим. Основной метод исследования Раска – это последовательное сравнение исландского языка с другими языками, благодаря чему устанавливаются степени родства. При сравнении языков он опирается на грамматические соответствия, но также учитывает тождества определенного слоя лексики и закономерности звуковых переходов. Самая большая заслуга Раска – это создание им скандинавской филологии.

ЯКОБ ГРИМ. Вместе с братом занимался изучением памятников лит-ры и фольклора, создали сборник немецких сказок. В итоге он создал историческую грамматику германских языков и разработал исторический подход к изучению фонетики родственных языков. К 1837 году вышли все 4 тома немецкой грамматики. В 1847 – отдельно издал историю нем. Языка. 1 том посвящен фонетике, 2ой – морфологии, 3ий – словообразованию, 4 – синтаксису. Грим является основоположником исторической грамматики, а также родоначальником немецкой диалектологии. Его отличие от Раска, Боппа, Востокова – он проявлял интерес к живым языкам и диалектам. Грим считал, что человеческий язык возник естественным путем, и история языка представляет смену 2 процессов: возникновение флексии и ее распад.

В истории языка он выделяет 3 периода.

1. Становление и рост корней и слов, которые выражают вещественные представления, тогда как отношения передаются с помощью простого следования слов.

2. Появление флексии и суффиксов.

3. Развитие предлогов и сложных слов.

Т.о. язык представляет собой вечно изменяющийся организм, ступени развития которого напоминают периоды развития растений. Большое место в работе Грима имеет аблаут (чередование гласных в корне). Он прослеживал его историю с древневерхненемецких форм спряжения, классифицирует глаголы по формам аблаута. Описывает законы 1 и 2 передвижения согласных.

Открытие регулярных фонетических соответствий в ИЕ языках позволило разработать метод проверки данных и выводов, которые были получены другими путями.

А. Х. ВОСТОКОВ. Заведовал императорской библиотекой, изучал памятники литературы, народные говоры, собирал русские народные песни, пословицы. «Суждения о славянском языке». В исследованиях он ограничился славянскими языками, показал, что, чем древнее памятники славянских языков и диалектов, тем больше они обнаруживают сходство. При сравнении активно использует лексические соответствия, делит слова на 2 основные группы: первоклассные (наиболее древние слова, которые незаимствованные: объекты природы, глаголы и т.д.) и второклассные (названия производимых человеком орудий, ремесел, искусств).

Главное достижение в том, что он раскрыл произношение носовых, нашел связь с польским языком. Т.о. были восстановлены предлагаемые языковые формы, реконструкция форм, незасвидетельствованных в письменных памятниках. Большое значение имели работы 42 года «Описание русских и славянских рукописей Румянцевского музея», 43 – Остромирово Евангелие.

Работы Востокова, как и Раска не получили широкого распространения в Европе, т.к. русский язык, как и датский, не являются языками научного общения.

Этот подход встретил много противников – специалистов в области латинского и греческого языков. В то время классическая филология была в авторитете, и филологов-классиков раздражала санскритизация. Примирил стороны Георг Курциус. Он сумел доказать, что санскрит – это не праязык, он не всегда представляет древние формы, и другие языки в некоторых случаях равны ему, в некоторых не равны, а в некоторых превосходят его.

Т.о. СиЯ завоевало все позиции, это 1ая научная теория метода исследования родственных языков.

2ой этап развития СиЯ. Задача 1ого этапа – доказать родство ИЕ языков, их происхождение от общего источника. Первоначально считалось, что праязык – санскрит, но потом было доказано, что это не так.

На 2ом этапе происходит развитие СИ метода и исследование отдельных ветвей ИЕ языков. Одним из крупнейших ученых является А. Шлейхер (профессор Пражского университета, член-корреспондент РАН, занимался философией и ботаникой). Основные работы «Морфология церковнославянского языка», «Литовская грамматика», «Немецкий язык», «Компедиум сравнительной грамматики ИЕ языков». Эта работа, по сути, является итогом изучения ИЕ языков. Около трети всего компендиума посвящено фонетике. Он первым предложил генеалогическую классификацию ИЕ языков, которые он называл индогерманскими. Шлейхер полагал, что не существует праязыка, общего для всех языков, а существовало несколько праязыков, которые делятся на языковые семьи. Предложил концепцию родословного дерева. Гипотетическое восстановление форм языка носит название реконструкция. Шлейхер был полностью убежден в возможности этой реконструкции. На Шлейхера и др.ученых того времени оказала влияние теория Дарвина. Шлейхер также занимался теоретическими вопросами, интересовался соотношением языка и мышления, считал, что язык необходим для мышления, мыслить можно только посредством языка. Также он предлагал типологическую классификацию, помимо генеалогической.

1. Языки, в которых выражено только значение. Слово представляет собой нечленимое устойчивое единство, простой корень (китайский). В природе им соответствуют кристаллы.

2. Языки, в которых выражено и значение и отношение. Слово лишено единства, и его части легко отделяются друг от друга. Это языки агглютинирующие (тюркские, финоугорские). Им соответствуют растения.

3. Языки, в которых слово выражает значение, отношение и образует единство. Языки флективного типа, им соответствуют живые организмы.

Эти 3 класса представляют собой 3 ступени развития, которое происходило в доисторическую эпоху, в историческую эпоху языки уже не развиваются, а происходит их распад. Шлейхер также стал основателем натуралистической концепции, которая рассматривала язык, как природный организм. Язык рождается, растет, достигает расцвета, затем оскудевает и идет к гибели. Языки вступают в борьбу за существование, одни побеждают, другие – гибнут. Язык относится к царству природы, к царству свободного духа. Он не зависит от всех людей. Это наивысшие организмы среди всех, созданные из звукового материала. Языкознание – наука естественная, следовательно, в ней господствуют законы природы, в которых человек ничего не в силах изменить, как соловей не в силах петь жаворонком. Филология – наука историческая, т.к. изучается то, что было создано людьми. Шлейхер сравнивает языковеда с естествоиспытателем, а филолога с садоводом. Термин морфология тоже был введен Шлейхером. Языки, согласно этой концепции, следуют общему закону развития мира, языки происходят от корней, как организмы от одноклеточных. И языкам тоже присуща способность к эволюции.

Критиком теории Шлейхера выступил Иоганн Шмидт. В своей работе «О родственных связях между ИГ языками» он разрушил теорию родословного дерева, которая казалась ему слишком примитивной. Прежде всего Шмидт выступал против понимания ИЕ языка в трактовке Шлейхера. Он полагал, что праязык – это не единое целое, а совокупность диалектов, поэтому практически невозможно отнести все реконструкционные элементы к 1ой эпохе. Поэтому задача компаративистики – это реконструкция отдельных форм, а не языка в целом.

Правильнее ИЕ языки изобразить не в виде ветвей, отходящих от ствола, а в виде волн, напоминающих те, которые отражаются от брошенных в воду камней. Эта теория получила название волновой теории, т.е. языки волнообразно расходятся, постепенно отходя одна от другой. 2 граничащих друг с другом языка обязательно найдут некие общие явления, если в каком-то языке появляются новообразования, то они обязательно будут расходиться в разные стороны и распространяться на все соседние языки. Теория волн оказала влияние на некоторые последующие лингвистические направления, в частности, на школу слов и вещей, и на ареальную лингвистику, но эта теория не получила такой известности, как теория Шлейхера.

13.6 Основные направления европейского структурализма

Начало европейского структурализма - 1916 г., когда вышел в свет Курс общей лингвистики Ф. де Соссюра. Под языком Соссюр понимал систему, т.е. совокуп­ность правил и моделей образования языковых высказываний; под речью, или языковым поведением, — сами актуальные высказыва­ния.

Общие положения для всех школ структурализма: 1) единствен­ный предмет лингвистики — язык; 2) язык есть система, имеющая собственный порядок; 3) система основана на отношениях; 4) язык — форма, а не субстанция.

«Структурализм» в европейском понимании означает, что суще­ствует абстрактная структура, или система, лежащая в основе всех актуальных высказываний, и ее следует отличать от этих актуальных высказываний. Система и представляет собой главный пред­мет исследования для лингвиста.

Основные школы структурной лингвистики в Европе первой половины XX в. — это Пражская и Копенгагенская.

Пражская лингвистическая школа(Пражский лингвистический кружок) основана в 1926 г. Вилемом Матезиусом(1882—1945), англистом и специалистом по общему языкознанию, и Романом Осиповичем Якобсоном(1896—1982), который работал тогда в Праге.

Пражский структурализм называют также «функциональной лингвистикой». Основные теоретические положения были изложены в Тезисах Пражского лингвистического кружка, опубликованных в 1929 г.

Прежде всего язык понимается как «система средств выражения, служащая какой-то определенной цели.Ни одно явление в языке не может быть понято без учета системы, к которой этот язык принадлежит». Таким образом, понятие «функции у пражцев означает «задача» или «цель».

«Функционализм» пражцев особенно проявился в разработке во­просов функционального расслоения литературного языка. Развивая идею, высказанную еще В. фон Гумбольдтом, они сформулировали и разработали теорию «функциональных стилей».

Различным функциям, или сферам употребления, литера­турного языка (коммуникативной, практически-специальной, теоре­тически-специальной, эстетической) соответствуют следующие «функциональные стили»: 1) разговорный, 2) деловой, 3) научный, 4) поэтический.

Собственно структурный подход к языку в наиболее четкой и строгой форме представлен в аспекте фонологии, разработанной Н.С. Трубецким в его Основах фонологии (1939 г.). Фундаментом для работы послужил анализ огромного языкового материала — около 200 языков.

Соссюровское противопоставление языка и речи Трубецкой переносит в область фонетики, проводя различие между фонетикой и фонологией: «Мы будем называть учение о звуках речи фонетикой, а учение о звуках языка — фонологией». Ввел понятие фонемы. Будучи абстрактными единицами, фонемы реально непроизносимы.Они реализуются в речи в виде произносимых вариантов.

Главное в понятии фонемы — ее смыслоразличительный характер, основывающийся на системе противопоставлений фонем, или их оппозиций.Оппозиция представляет собой «такое противоположение звуков, которое в данном языке может дифференцировать интеллектуальное значение.

Системность фонемного состава заключается в том, что каждая фонема характеризуется своим специфичным набором смыслоразличительных, или дифференциальных, признаков, представляя собой набор, или «пучок», дифференциальных признаков.

Г. Хельбиг отмечает, что теория оппозиций, выявляющая структуру языка, была первым шагом в создании структурной лингвистики.

Понятие оппозиции и дифференциальных признаков пражцы применили и при анализе грамматических категорий. Так, например, привативные оппозиции образуют пары учитель — учительница, дворник — дворничиха и т.п. Первый член пары оказывается немаркированным в отношении рода, второй — маркированным. Ср.:

Мой отец — учитель, Моя мать — учитель, но: Моя мать — учительница, *Мой отец — учительница.

И, наконец, исследования в области языковых союзов, т.е. групп географически близких, но не родственных (или не близкородствен­ных) языков, обладающих общими типологическими чертами. Такое сходство, в отличие от родства внутри языковой семьи, получило на­звание «сродства». Классическим примером такого союза является Балканский языковой союз (греческий, албанский, болгарский, маке­донский и румынский языки).

Общность внутри языкового союза может возникнуть в результате массовых заимствований одним языком у другого. Н.С. Трубецкой считает, что нет «никакого основания, заставляющего предполагать единый индоевропейский праязык, из которого якобы развились все индоевропейские языки. С таким же основанием можно предпола­гать и обратную картину развития, т.е. предполагать, что предки индоевропейских ветвей первоначально были не похожи друг на друга и только с течением времени благодаря постоянному контакту, взаим­ным влияниям и заимствованиям значительно сблизились друг с дру­гом, однако без того, чтобы вполне совпасть друг с другом». Эта идея получила свое развитие в работах многих компаративистов XX в.

Датский структурализм(глоссематика) — наиболее последова­тельное проявление структурализма. Копенгагенское лингвистиче­ское общество, или Копенгагенский кружок, было основано в 1931 г. Его основателем был Луи Ельмслев,в состав Кружка входили Виго Брендаль, иХанс Йёрген Ульдалль.

Ельмслев характеризовал свою теорию как развитие и продолже­ние идей Соссюра в наиболее строгой и научной форме.

Само название «глоссематика» (от греч. γλωσσα — «язык») было принято, чтобы подчеркнуть принципиальное отличие нового на­правления от традиционной лингвистики, которая рассматривалась как наука трансцендентная,т.е. выходящая за пределы собственно языка. Чтобы стать точной наукой, лингвистика должна стать имманентной,т.е. внутренне присущей самому языку.

В противоположность гуманитарным, точные науки имеют дело не со всей массой трудно обозримых явлений, а только с одной их сто­роной, а именно с функциями. Поэтому глоссематика как точная наука должна основываться на теории неколичественных функций. Иными словами, глоссематика должна представлять собой некую ал­гебру языка, представляющую собой способ описания гуманитарного материала в виде целостной структуры, состоящей из неколичествен­ных функций, т.е. структуры законченной и не нуждающейся в привнесении определений, заимствованных из дру­гих наук.

Рассмотрим основные особенности предлагаемой теории. Преж­де всего следует отметить ее дедуктивныйхарактер, типа математиче­ского исчисления. Традиционная лингвистика полностью индуктив­на: описание начинается с минимальных единиц — звуков, а затем переходит к фонемам и классам фонем; от индивидуальных значе­ний — к общим, от них — к категориям. Индукция ведет к выявле­нию общих понятий и категорий, специфичных для каждого отдель­ного языка, т.е. ведет не к общему, а к случайному.

Путь дедукции — обратный: от класса — к его элементам, от тек­ста — к его конечным единицам. Цель анализа: исследуя процесс (текст), получить знание о системе, которая лежит за этим текстом, составляет его основу. Это даст возможность получить информацию, позволяющую строить любые теоретически возможные тексты на любом языке, даже еще не существующем.

Дедуктивная теория строится в виде исчисления. Пример такого исчисления Ельмслев приводит при описании системы падежей. В статье Категория падежа он показывает, что все значения известных падежей представляют собой комбинации 3 абстрактных признаков: 1) направления, 2) контакта, 3) субъективности. Каждый признак мо­жет принимать 6 различных значений. Таким образом, общее число комбинаций (т.е. возможных падежей) составляет: 6x6x6 = 216 (минимум — 2). Это вовсе не означает, что в каком-то конкретном языке можно обнаружить все216 падежей. Они могут встречаться в разных языках.

В центре внимания должны быть не изме­нения, а то «постоянное, что лежит в основе изменений», т.е. система. Поэтому речь должна идти не о синхронии ил и диахронии, а о панхронии.

Анализ текста проводится в двух планах: плане содержания и пла­не выражения. В каждом следует различать формуи субстанцию.При этом главное в языке — это форма. Будучи аморфной массой, суб­станция не поддается никакому анализу и, следовательно, не имеет научного существования.

Звуковая субстанция для всех языков одна. Каждый язык накла­дывает на нее свою форму:

в русском семь, сел, шесть, шест — одна фонема;

во французском mais, mes — две фонемы.

В плане содержания то же: одна субстанция (смысловой матери­ал), но форма, способ упорядочивания, организации — у каждого языка свой:

русский: Не знаю — две единицы содержания;

английский: / do not know — четыре;

Оба плана взаимосвязаны: единицы выражения и содержания коммутируютдруг с другом. Язык представляет собой сетку отноше­ний, которая набрасывается на действительность, на субстанции. Именно абстрагирование от субстанции — звуковой и концептуаль­ной — позволяет лингвистической теории (глоссематике) стать точ­ной наукой. Фундаментальным принципом глоссематической имма­нентной алгебры Хельбиг считает детерминацию субстанции при по­мощи формы и рассмотрение языка как системы зависимостей (функций) между понятиями, которые характеризуются только эти­ми зависимостями.

Вводится понятие фигуры, т.е. одностороннейсущ­ности. Из фигур строятся знаки. При этом язык организован так, что «с помощью горстки фигур и благодаря их все новым и новым распо­ложениям может быть построен легион знаков.».

Г. Хельбиг считает, что главной заслугой Копенгагенской школы является перенесение «фонологических» методов, а именно исполь­зование оппозиций, на описание содержательной стороны языка. Так, сравнивая слова девочка — мальчик, девочка — женщина, ко­за — девочка, мы выявляем следующие фигуры плана содержания: 1) «пол» («мужской» — «женский»), 2) «возраст» («юный» — «зре­лый»), 3) «человек» — «животное». Эти фигуры входят в состав содер­жания множества слов:

«муж.»: отец, баран, бык, петух...

«жен.»: мать, овца, корова, курица...

«юн.»: ребенок, ягненок, цыпленок...

Наши рекомендации