Склонение количественных числительных

§ 116.Из количественных числительных склоняются только:

1 — unǔs, ă, um(как местоименное прилагательное);

2 — duŏ, duae, duŏ (в основном по I и II склонениям);

3 — trēs, triă(по гласному типу III склонения множественного числа).

Сотни от 200 (ducentī, ae, ă) до 900 (nongentī, ae, ă) — как прилагательные I-II склонения во множественном числе.

1000 — miliă (склоняется только во множественном числе как существительное среднего рода по гласному типу III скл.).

§ 117.Таблица склонения количественных числительных.

Casus unus, a, um — один duo, duae, duo — два tres, tria — три
m f n m f n m, f n
Nom. unŭs ună unum duŏ duae duŏ trēs triă
Gen.   unīus   duōrum duārum duōrum trium
Dat.   unī   duobus duābus duōbus trĭbŭs
Acc. unum unam unum duōs duas duo trēs triă
Abl. unō unā unō duōbus duābus duōbus trĭbŭs

Casus ducenti, ae, a — двести milia — тысячи
m f n n
Nom. ducentī ducentae ducentă miliă
Gen. ducentōrum ducentārum ducentōrum milium
Dat.   ducentīs   milĭbŭs
Acc. ducentōs ducentās ducentă miliă
Abl.   ducentīs   milĭbŭs

СИНТАКСИС КОЛИЧЕСТВЕННЫХ ЧИСЛИТЕЛЬНЫХ

§ 118.В латинском языке количественные числительные до mille(тысяча) являются определениями к существительным. При этом склоняемые количественные числительные согласуются с существительными в роде, числе и падеже:

unus servus — один раб

una pars — одна часть

unum furtum — одна кража

duo servi — два раба

duae partes — две части

duo furta — две кражи

tres servi — три раба

tres partes — три части

tria furta — три кражи

Несклоняемые количественные числительные на падеж существительных не влияют (в отличие от русского языка, где существительное при количественном числительном стоит в Род. п.).

Например :

In legiōne Romāna decem cohortes (Nom. Plur.) sunt.

В римском легионе десять когорт.

ПОРЯДКОВЫЕ ЧИСЛИТЕЛЬНЫЕ

ORDINALIA

§ 119.Порядковые числительные отвечают на вопрос “который?” и указывают на порядок при счете:

primus, a, um — первый

secundus, a, um — второй

Склоняются они так же, как прилагательные I-II склонения.

Порядковые числительные согласуются с существительными в роде, числе и падеже.

Например :

primum decrētum — первое решение

duodecĭmus heres— двенадцатый наследник

В сложных порядковых числительных каждое число является порядковым (в русском языке порядковым является только последнее число).

Например :

annus milesĭmus nongentesĭmus nonagesĭmus septĭmus

тысяча девятьсот девяносто седьмой год

РАЗДЕЛИТЕЛЬНЫЕ ЧИСЛИТЕЛЬНЫЕ

DISTRIBUTĪVA

§ 120.Разделительные числительные отвечают на вопрос “по скольку?”: singŭlī, ae, a — по одному

binī, ae, ă — по два,

употребляются только во множественном числе, склоняются, как прилагательные I-II склонения и согласуются с существительными в роде, числе и падеже.

Например :

Singŭli singulōrum deōrum sacerdōtes. (Cic.)

По одному жрецу каждому из богов.

ЧИСЛИТЕЛЬНЫЕ—НАРЕЧИЯ

NUMERALIA ADVERBIA

§ 121.Числительные-наречия отвечают на вопрос “сколько раз?”.

semel — однажды, однократно

bis — дважды, два раза

quinquies — пятикратно

Например :

Bis ad eundem lapĭdem offendĕre.

Дважды споткнуться об один и тот же камень.


§ 122. ТАБЛИЦА ЛАТИНСКИХ ЧИСЛИТЕЛЬНЫХ
Арабск. цифры Римские цифры Количественные числительные Порядковые числительные Разделительные числительные Числительные-наречия
I unus, a, um primus, a, um singŭli, ae, a semel
II duo, ae, o secundus, a, um, alter, era, erum bini ae, a bis
III tres, tria tertius, a, um terni, ae, a (trini) ter
IV quattuor quartus, a, um quaterni, ae, a quater
V quinque quintus, a, um quini, ae, a quinquies
VI sex sextus, a, um seni, ae, a sexies
VII septem septĭmus, a, um septēni, ae, a septies
VIII octo octāvus, a, um octōni, ae, a octies
IX novem nonus, a, um novēni, ae, a novies
X decem decĭmus, a, um deni, ae, a decies
XI undĕcim undecĭmus, a, um undēni, ae, a undecies
XII duodĕcim duodecĭmus, a, um duodēni, ae, a duodecies
XIII tredĕcim tertius decĭmus terni deni ter decies
XIV quattuordĕcim quartus decĭmus quaterni deni quater decies
XV quindĕcim quintus decĭmus quini deni quinquies decies
XVI sedĕcim sextus decĭmus seni deni sexies decies
XVII septendĕcim septimus decĭmus septēni deni septies decies
XVIII duodeviginti duodevicesĭmus, a, um duodevicēni, ae, a duodevicies
XIX undeviginti undevicesĭmus, a, um undevicēni, ae, a undevicies
XX viginti vicesĭmus, a, um vicēni, ae, a vicies
XXI unus et viginti, viginti unus unus et vicesĭmus, vicesĭmus primus singŭli et vicēni, vicēni singŭli semel et vicies, vicies semel

XXII duo et viginti, viginti duo alter et vicesĭmus, vicesĭmus alter; secundus et vicesĭmus, vicesĭmus secundus bini et vicēni, vicēni bini bis et vicies , vicies bis
XXVIII duodetriginta duodetricesĭmus, a, um duodetricēni, ae, a duodetricies
XXIX undetriginta undetricesĭmus, a, um undetricēni, ae, a undetricies
XXX triginta tricesĭmus, a, um tricēni, ae, a tricies
XL quadraginta quadragesĭmus, a, um quadragēni, ae, a quadragies
L quinquaginta quinquagesĭmus, a, um quinquagēni, ae, a quinquagies
LX sexaginta sexagesĭmus, a, um sexagēni, ae, a sexagies
LXX septuaginta septuagesĭmus, a, um septuagēni, ae, a septuagies
LXXX octoginta octogesimus, a, um octogēni, ae, a octogies
XC nonaginta nonagesĭmus, a, um nonagēni, ae, a nonagies
C centum centesĭmus, a, um centēni, ae, a centies
CC ducenti, ae, a ducentesĭmus, a, um ducēni, ae, a ducenties
CCC trecenti, ae, a trecentesĭmus, a, um trecēni, ae, a trecenties
CD quadringenti, ae, a quadringentesĭmus, a, um quadringēni, ae, a quadringenties
D (ID) quingenti, ae, a quingentesĭmus, a, um quingēni, ae, a quingenties
DC sescenti, ae, a sescentesĭmus, a, um sescēni, ae, a sescenties
DCC septingenti, ae, a septingentesĭmus, a, um septingēni, ae, a septingenties
DCCC octingenti, ae, a octingentesĭmus, a, um octingēni, ae, a octingenties
CM nongenti, ae, a nongentesĭmus, a, um nongēni, ae, a nongenties
1 000 M (CID) mille millesĭmus, a, um singŭla milia milies
2 000 II (MM) duo milia bis millesĭmus bina milia bis milies
3 000 III (MMM) tria milia ter millesĭmus terna milia ter milies
10 000 X (CCIDD) decem milia decies millesĭmus dena milia decies milies
100 000 C (CCCIDDD) centum milia centies millesĭmus centa milia centies milies

ГЛАГОЛ

VERBUM

§ 123.Латинский глагол изменяется в лицах, числах, времени, наклонениях и залоге.

У латинского глагола три лици (personae):

1-е лицо — ему соответствуют местоимения я и мы;

2-е лицо— ему соответствуют местоимения ты и вы;

3-е лицо — ему соответствуют местоимения он, она, оно, они.

Два числа:

numĕrus singulāris — единственное

numĕrus plurālis— множественное.

В латинском языке существует два залога:

genus actīvum — действительный залог (подлежащее рассматривается как действующее лицо);

genus passīvum — страдательный залог (выражает направленность действия на какой-л. объект)1.

У латинского глагола различают следующие наклонения:

modus indicatīvus — изъявительное наклонение (констатация действия без отношения к нему говорящего);

modus coniunctīvus — сослагательное наклонение (действие рассматривается как желательное, возможное, предполагаемое, необходимое и т. д.);

modus imperatīvus — повелительное наклонение (выражает приказ, повеление).

В латинском языке выделяется шесть времен:

tempus praesens — настоящее время;

tempus imperfectum — прошедшее время несовершенного вида;

tempus perfectum — прошедшее время совершенного вида;

tempus plusquamperfectum— преждепрошедшее время (обозна-чает действие, совершившееся раньше другого действия, также относящегося к прошлому);

tempus futūrum I (primum) — будущее первое;

tempus futūrum II (secundum seu exactum) — будущее второе, предбудущее (передает действие, которое должно совершиться в будущем, до наступления другого действия в будущем).

СЛОВАРНАЯ ФОРМА ГЛАГОЛА

§ 124.В словаре глагол дается в четырех основных формах:

1) Форма 1-го лица единственного числа Praesentis indicatīvi actīvi (1 л. ед. ч. настоящего времени изъявительного наклонения действительного залога) с окончанием -ō.

2) Форма 1-го лица единственного числа Perfecti indicatīvi actīvi (1 л. ед. ч. прошедшего времени совершенного вида изъявительного наклонения действительного залога) с окончанием -ī.

3) Supīnum (супин) — отглагольное существительное с отвлеченным значением цели или движения с окончанием -um (переводится с предлогом дляили с союзом чтобы).

4) Infinitīvus praesentis actīvi — неопределенная форма глагола с окончанием -rĕ.

В словаре три последние формы глагола обычно указываются сокращенно.

Например:formo, āvi, ātum, āre — образовывать

Словарн. форма гл-ла Названия глагольных форм Вопрос Перевод
formo 1 л. ед. ч. Praes. ind. act. что делаю? (я) я образую
formāvi 1 л. ед. ч. Perfecti ind. act. что сделал? (я) я образовал
formātum Supīnum для чего? для образования, чтобы образовать
formāre Infinitīvus praes. act. что делать? образовывать

ОСНОВА ГЛАГОЛА

§ 125.Основы латинского глагола определяются по четырем словарным формам. Таких основ насчитывается три:

1. Основа перфекта определяется по форме 1-го лица единственного числа Perfecti indicatīvi actīvi (в словарной форме глагола она стоит на втором месте) отнятием окончания -ī.

2. Основа супина определяется по третьей форме (supīni) отнятием окончания -um.

3. Основа инфекталатинского глагола определяется по форме Infinitīvus praesentis actīvi1 отнятием окончания -rĕ или -ĕrĕ, где -ĕ- — соединительный гласный.

СПРЯЖЕНИЕ

§ 126.Изменение глагола по лицам, числам, временам, залогам и наклонениям называется спряжением.

По окончаниюосновы инфекта латинские глаголы разбиваются на четыре спряжения:

I спряжение— окончание основы -ā;

II спряжение— окончание основы -ē;

III спряжение — основа окончивается на согласный или -u;

IV спряжение — окончание основы -ī.

§ 127.Примеры определения спряжений.

Спряжение Словарная форма Inf. praes. act. Основа
I спр. sano, āvi, ātum, āre — лечить sanāre sanā-
II спр. habeo, ui, ĭtum, ēre — держать habēre habē-
III спр. verto, versi, versum, ĕre — вертеть vertĕre vert-
IV спр. audio, īvi, ītum, īre — слушать audīre audī-

ОБРАЗОВАНИЕ ФОРМ IMPERATĪVI

(ПОВЕЛИТЕЛЬНОГО НАКЛОНЕНИЯ)

IMPERATĪVUS PRAESENTIS ACTĪVI

ПОВЕЛИТЕЛЬНОЕ НАКЛОНЕНИЕ НАСТОЯЩЕГО ВРЕМЕНИ
ДЕЙСТВИТЕЛЬНОГО ЗАЛОГА

§ 128.Повелительное наклонение выражает приказ или повеление и имеет формы 2-го лица единственного и множественного числа.

§ 129.Форма 2-го лица единственного числа Imperatīvus praesentis actīvi образуется от формы Infinitīvus praesentis actīvi (неопределенной формы глагола) отнятием окончания -rĕ.

Таким образом, у глаголов I, II, IV спряжений форма 2 л. ед. ч. Imperatīvus praesentis actīvi равна основе инфекта.

У глаголов III спряженияформа 2 л. ед. ч. Imperatīvus praesentis actīvi равна основе инфекта плюс гласный -ĕ.

Исключения: dic! говори!

fac! делай!

duc! веди!

fer! неси!

§ 130.Образец спряжения.

Спряжение Inf. praes. act. 2 л. ед. ч. Imperat. praes. act.
I спр. sanāre sanā! лечи!
II спр. habēre habē! держи!
IV спр. audīre audī! слушай!
III спр. vertĕre vert-ĕ! поворачивай!

§ 131.Формы 2-го лица множественного числа Imperatīvus praesentis actīviу глаголов I, II, IV спряжений образуются прибавлением к основе инфекта окончания -tĕ (ср.: русское -те — возьмите); у глаголов III спряжения между основой и окончанием вставляется тематический гласный -ĭ-.

Исключение: fer-tĭ! несите!

§ 132.Образец спряжения.

Спряжение Inf. praes. act. 2 л. мн. ч. Imperat. praes. act.
I спр. sanāre sanā-te! лечите!
II спр. habēre habē-te! держите!
IV спр. audīre audī-te! слушайте!
III спр. vertĕre vert-ĭ-te! поворачивайте!

ФОРМЫ ЗАПРЕЩЕНИЯ

§ 133.Для выражения запрещения в латинском языке используется описательная форма, состоящая из повелительного наклонения неправильного глагола nolo, nolui, —, nolle — не хотеть, не желать и неопределенной формы основного глагола.

§ 134. 2-е лицо единственного числа образуется при помощи формы noli(не желай) и инфинитива основного глагола.

Например:noli sanāre! не лечи! (букв.: не желай лечить)

noli habēre! не держи! (букв.: не желай держать)

noli vertĕre! не поворачивай! (букв.: не желай поворачивать)

noli audīre! не слушай! (букв.: не желай слушать)

§ 135. 2-е лицо множественного числа образуется при помощи формы nolīte (не желайте) и инфинитива основного глагола.

Например:nolīte sanāre! не лечите! (букв.: не желайте лечить)

nolīte habēre! не держите! (букв.: не желайте держать)

nolīte vertĕre! не поворачивайте! (букв.: не желайте поворачивать)

nolīte audīre! не слушайте! (букв.: не желайте слушать)

IMPERATĪVUS PRAESENTIS PASSĪVI

ПОВЕЛИТЕЛЬНОЕ НАКЛОНЕНИЕ НАСТОЯЩЕГО ВРЕМЕНИ
СТРАДАТЕЛЬНОГО ЗАЛОГА

§ 136. Imperat. praes. pass. образуется от основы инфектаприсоединением окончания -rĕ(для образования формы 2 л. ед. ч.) и окончания -mĭnī (для образования формы 2 л. мн. ч.). У глаголов III спряжения используется тематический гласный.

Наши рекомендации