Кто из героев романа М. Булгакова «Мастер и Маргарита» становится жертвой свиты Воланда и почему
Литературовед Б. В. Соколов считает, что «нечистая сила в «Мастере и Маргарите» не без юмора обнажает перед нами людские пороки». Это действительно так. Столкновение с дьявольской силой выводит в романе на всеобщее обозрение то, что обычно скрыто от глаз.
Первой жертвой свиты Воланда становится Берлиоз, «председатель правления одной из крупнейших московских литературных ассоциаций, сокращенно именуемой МАССОЛИТ». Воланд предсказывает ему скорую гибель, что сбывается с поразительной точностью. Чтобы понять, почему он стал жертвой нечистой силы, нужно прежде всего задуматься над тем, что являл собою возглавляемый им МАССОЛИТ. Разговор Берлиоза с Бездомным дает об этом некоторое представление.
Бездомному, входящему в МАССОЛИТ, заказана антирелигиозная поэма. Он написал ее не так, как требовалось, и вот теперь редактор Берлиоз разъясняет ему, как и что надо было изобразить. О правдивом описании действительности речи в ведомстве Берлиоза никогда не шло, не идет и теперь. Данная поэма — не первое подобное (заказное) творение Бездомного, а Бездомный — не единственный в МАССОЛИТЕ автор, занимающийся такого рода работой. За это наказан и сам Иван, оказавшийся в сумасшедшем доме и нашедший, к счастью, в финале свой истинный путь.
Творцам из МАССОЛИТА противопоставлен в романе Мастер, для которого творческая свобода — вещь принципиально важная. Враждебно относится к МАССОЛИТовцам и сам автор, на собственном опыте узнавший, что значит противостоять таким, как Берлиоз.
Яркое представление о МАССОЛИТЕ читатель получает, ознакомившись с описанием «Дома Грибоедова». Красноречиво говорят о содержании деятельности литераторов, а также о самой цели пребывания их в МАССОЛИТЕ многочисленные вывески, а также разговоры писателей. «Рыбно-дачная секция», «Однодневная творческая путевка», «Квартирный вопрос» — это лишь некоторые из них. Ресторан в «Грибоедове» «считался самым лучшим рестораном в Москве», потому что он отличался «качеством своей провизии» и тем, «что эту провизию отпускали по самой сходной, отнюдь не обременительной цене». Материальные выгоды зовут писателей в МАССОЛИТ, а не их подлинное призвание. Они же лишают их чести и совести. С горькой иронией писатель говорит о том, что шикарные дачи получают «наиболее талантливые» литераторы МАССОЛИТа и что в саму эту организацию нельзя было вступить, не имея «литературного таланта».
Наказан и напуган свитой Воланда также Степа Лиходеев, директор театра Варьете, безответственный руководитель, вся жизнь которого состоит из посещения увеселительных заведений и прочих развлечений. «Пьянствуют, вступают в связи с женщинами, используя свое положение, ни черта не делают, да и делать ничего не могут, потому что ничего не смыслят в том что им поручено. Начальству втирают очки!» — так характеризует Степу Коровьев. «Он такой же директор, как я архиерей»,— присоединяется к нему Азазелло.
Разоблачен нечистой силой Никанор Иваныч Босой, «председатель жилищного товарищества дома № 302-бис по Садовой улице». Воланд говорит о нем, что он «выжига и плут». В предложении «переводчика» «заключался ясный практический смысл», поэтому Босой и приял его. За взяточничество, злоупотребление служебным положением наказан Босой. «... брал! Брал.... Прописывал за деньги, не спорю, бывало», — признается он.
Не проходит свита Воланда и мимо администратора Варьете Ивана Савельевича Варенухи, который с удовольствием соглашается отнести кляузу на Лихо-деева куда следует. Кроме того, по мнению нечистой силы, Варенуха хамит и лжет по телефону. Пройдя «перевоспитание», Иван Савельевич приобрел всеобщую популярность и любовь за свою невероятную отзывчивость и вежливость.
Жертвой свиты Воланда становятся и зрители Варьете, «отоварившиеся» в дамском магазине на его сцене. Охваченные алчностью они хватали в нем все подряд. Их дальнейшее обнажение символизирует обнажение пороков.
Прямо на сеансе в Варьете нечистая сила разоблачает Аркадия Аполлоновича Семплеярова, председателя акустической комиссии, изображающего из себя «интеллигентного и культурного человека» и берущего без зазрения совести под весьма сомнительное покровительство «хорошеньких девиц». Позже на допросе ему пришлось рассказать «и про Ми лицу Андреевну Покобатько с Елоховской улицы, и про саратовскую племянницу, и про многое еще, о чем рассказы приносили Аркадию Аполлоновичу невыразимые муки» и чем нечиста была его совесть.
Наказан за донос Алоизий Могарыч. Прочитав статью Латунского про роман мастера, он написал на него жалобу о том, что тот хранит у себя нелегальную литературу. Цель этого кляузничества состояла в желании избавиться от мастера и занять его комнату. Несмотря на дружбу, Алоизий Могарыч предал мастера, он совершил подлость, стремясь извлечь для себя выгоду любыми средствами.
Удивительное превращение происходит с председателем зрелищной комиссии Прохором Петровичем, постоянным девизом которого на работе стали реплики вроде «не принимаю», «вы чего без доклада влезаете», «я занят». Превращение бездушного, грубого и ленивого горе-руководителя в говорящий костюм весьма символично.
Обличен нечистой силой заведующий филиалом зрелищной комиссии, «вконец разваливший облегченные развлечения». «Очки втирал начальству!» выдает его коллега.
Жестоко обошлась свита Воланда и с Максимилианом Андреевичем Поплавским, приехавшим из Киева в Москву. «В чем же было дело? В одном — в квартире»,— сообщает о нем автор. Поплавского «мысль о переезде в Москву настолько точила., в последнее время, что он стал даже худо спать». Смерть Берлиоза показалась ему отличным шансом реализовать свои давние намерения. Максимилиан Андреевич готов был «невзирая ни на какие трудности… унаследовать квартиру племянника на Садовой». Его не огорчила смерть родственника, она стала средством достижения корыстных целей. За корысть он и поплатился.
До смерти напугали проделки нечистой силы буфетчика Сокова, большого мошенника, нажившего капитал на продаже некачественных продуктов и обмане посетителей буфета.
Досталось и той самой Аннушке, разлившей на горе Берлиоза свое масло. Аннушка умеет притворяться «весьма искусно», ее не терзают муки совести. Найдя драгоценность, она не прочь «камушки-то... выковырять» или «распилить ее на куски», У схваченной с поличным Аннушки наглость сразу пропадает, она полностью преображается и многократно по инерции кричит свое «мерси».
Лицемер же Николай Иваныч не случайно превращается в борова. Изображая из себя добропорядочного семьянина, он не прочь при этом завести отношения с Наташей. Николай Иваныч глуп и труслив. Возвратившись с бала сатаны, он требует удостоверение «на предмет предоставления милиции и супруге», но позже оказывается арестованным «исключительно по глупости своей ревнивой» жены. На допросе Николай Иваныч «не счел нужным упомянуть о том, что он явился в спальню с выброшенной сорочкой в руках и что называл Наташу Венерой».
Жертвой свиты Воланда становится также Смирновский рынок, на котором цены «кусаются» и обслуживаются только обладатели валюты, в основном говорящие на чисто русском языке.
В романе «Мастер и Маргарита» Булгаков-сатирик беспощадно бичует самые разные людские пороки: алчность, жестокость, корыстолюбие, лживость, ханжество и др. Наказание его героям в них самих. Они наказаны тем ужасом, который поселился в их душах и остался там даже после исчезновения Воланда.