Предложения с уточняющими обособленными членами
Уточняющие члены предложения – это члены, которые конкретизируют или поясняют значения других членов предложения. В отличие от полупредикативных обособленных членов, они только уточняют, конкретизируют, поясняют сообщение в какой-либо его части, поэтому уточняться могут любые члены предложения: как главные, так и второстепенные, то есть между уточняющими и полупредикативными обособленными членами лежит прежде всего семантическое различие.
При разграничении пояснения и уточнения пояснением считают отношения тождества, а уточнением – отношения целого и части, например: Внизу, в тени, шумел Дунай (Ф.Тютчев) – Целый день, с утра до ночи, от зари и до зари, в частном ельнике хлопочут силачи-богатыри (В.Трутнев).
Определим некоторые различия и в структуре уточняющих и полупредикативных обособленных членов.
1. Как уже отмечалось, полупредикативными могут быть только второстепенные члены предложения, а уточняющими – все члены предложения, в том числе и главные, например: Из лесного оврага неслось воркотанье диких голубей, или горлинок (С.Т.Аксаков); Я слышал эти рассказы под Аккерманом, в Бессарабии, на морском берегу (М.Горький). Чаще других уточняются обстоятельства места и времени.
2. Уточняющие члены предложения могут быть связаны с уточняемым или поясняемым при помощи союзов то есть, а именно, или, например:В то время, именно год назад, я еще сотрудничал по журналам (Ф.И.Достоевский); Для Константина Левина деревня была местом жизни, то есть радостей, страданий, труда (Л.Н.Толстой); Югэн, или прелесть недосказанности, – это та красота, которая скромно лежит в глубине вещей, не стремясь на поверхность (Ю.Овчинников).
3. Уточняющие члены предложения могут быть связаны с уточняемыми при помощи слов особенно, даже, главным образом, в частности, в том числе, например и др., которые привносят дополнительные смысловые оттенки добавления, ограничения, усиления и т.д., например:Искусство, в частности поэзия, есть акт познания... (В.Брюсов); Никогда, даже во время кулачного боя, он не ускорял движений (В.Г.Короленко); Немцы изрядно повредили садик Поповых, особенно вишневые деревья... (А.Фадеев).
4. Часто позицию уточняемого или поясняемого члена предложения занимают местоимения или наречия, например: Всё вокруг, даже пепельница из розовой раковины, говорило о мирной и долгой жизни (К.Паустовский); У нее было такое чувство, как будто она жила в этих краях давным-давно, сто лет (А.П.Чехов).
Итак, уточнение– это сужение объема обозначаемого, опирается на отношения общего и частного. Первый компонент имеет значение неконкретное, «приблизительное». Второй называет то же самое, но более точно. Уточнение всегда выражается только порядком слов и интонацией – без союзных средств. Уточняющие члены – это обычно обстоятельства места и времени. Например: Мы договорились встретиться вечером, в 8 часов. Она села на свой диванчик, рядом с Аннушкой.
Уточняющее обособление реализует установку субъекта на пояснение какого-либо фрагмента названной пропозиции: Пашни наверху, за деревней(В.Астафьев) или: Вечером тихо, без песен, проезжали через станцию.(К.Симонов)Различаются:
1) субстантивные уточняющие обороты: В Крыму, в Мисхоре, прошлым летом я сделал изумительное открытие.(А.И.Куприн)31августа, в субботу, в доме Ростовых все оказалось перевернутым вверх дном.(Л.Н.Толстой)Субстантивные обороты, как правило, уточняют место или время осуществления названной ситуации. Значительно реже уточняется признак действия или состояния: Он встряхнул кудрями и самоуверенно, почти с вызовом, глянул вверх.(И.С.Тургенев);
2) наречные уточняющие обороты: Пил он чай всегда подолгу, по-московски, стаканов по семи в один раз.(А.П.Чехов);Как-то в конце октября, ночью, кто-то долго стучал в заколоченную уже много лет калитку в глубине сада.(К.Г.Паустовский) Наречные обороты чаще имеют семантику определяющего обстоятельства;
3) выделительно-ограничительные обороты с предлогами(вшкольной грамматике рассматриваются как обособленные дополнения): благодаря, ввиду, вопреки, в отличие, вследствие, в случае, во избежание и др.: И отец с сыном, вместо приветствия после давней отлучки, стали насаживать друг другу тумаки.(Н.В.Гоголь);Хата его, в отличие от соседних, была неприглядна.(Г.Н.Троепольский);
4) обособляться могут и сравнительные обороты: Как пахарь, битва отдыхает; Мысли путались, как нитки.
Пояснение проявляется в отношениях тождества или конкретизации, выражается пояснительными союзами, некоторыми вводными словами или бессоюзной связью.
Тождество создается союзамито есть, или, вводными словами вернее, точнее, иначе говоря. Каждый союз имеет свою специфику. Союзто есть указывает на то, что второе наименование (пояснение), обозначает денотат более понятно. Например: Татами, то есть циновки, заменяют японцам мебель; Весь день Анна провела дома, то есть у Облонских.(Л.Н.Толстой)Союз или вводит просто другое наименование, иногда менее известное, чем первое. Например: Так у нас называют молодые подосиновики, или более правильно, по-книжному, осиновики.(В.Солоухин)
Конкретизациявыражается союзамиа именно, как-то, будь то или бессоюзно. Например: По легенде папоротник цветет один раз в году, а именнов ночь на Ивана Купалу. В магазине продаются канцелярские товары, как-то: бумага, ручки, карандаши. Для исторически правильной оценки того или иного деятеля, будь тополитик или поэт, ученый или художник, нужна перспектива времени. Отношения конкретизации наблюдаются в бессоюзных построениях в предложениях с обобщающими словами и рядом однородных членов. Например: В парке собраны разные деревянные постройки: мельница, овин, баня.
3.К синтаксическим явлениям, представляющим осложнение простого предложения в современном русском языке, относятся также вводные и вставные конструкции. Они различны по своей семантике и структуре, но их объединяют и некоторые общие свойства:1) данные осложняющие компоненты занимают в предложении, автономную позицию, не вступают с остальными членами предложения ни в сочинительную, ни в подчинительную связь;2) их значение имеет добавочный характер по отношению к семантике основной части высказывания.
Вводные и вставные единицы – это компоненты, связанные со всем предложением или с отдельной его частью по смыслу и при помощи интонации. Вводные и вставные конструкции имеют следующие черты: во-первых, значение их носит добавочный характер по отношению к семантике основной части высказывания; во-вторых, они характеризуются относительной обособленностью строения и особой интонацией, передаваемой на письме запятыми, тире, скобками.
Александр МатвеевичПешковский считал, что данные конструкции «остаются чем-то чуждым предложению, посторонним ему, как пуля, попавшая в организм» [Пешковский 1956]. Алексей АлександровичШахматов рассматривал их как «стоящие вне предложения, но дополняющие, видоизменяющие его основное значение» [Шахматов 1941]. Однако более поздние исследования показали лексико-семантические и грамматические средства, осуществляющие связь вводных и вставных компонентов с основной частью высказывания (А.Г. Руднев, А.И. Аникин). Так, Алексей Георгиевич Руднев называет эту связь «соотношением», которая грамматически выражается фактом включения в состав предложения и соседством определяющих слов с определяемыми в главном предложении (порядок слов). В.В. Виноградов отмечал, что вводные слова и предложения образуют второй слой модальных значений, т.к. они накладываются на «грамматический грунт» предложения, уже имеющего модальное значение (достоверности/недостоверности). Вводные компоненты устанавливают отношение говорящего к сообщаемому, реализуют модусный план.