Последующая история поможет вам понять, насколько существенную роль играют самые разные факторы, причем вовсе не обязательно только те, что лежат у вас в голове.
ПРОДАВЕЦ ВОЗДУШНЫХ ШАРОВ
Несколько лет назад один человек продавал на улицах Нью-Йорка воздушные шары. Когда торговля у него начинала немного замедляться, он выпускал один шарик на волю. Пока тот неторопливо плыл в воздухе, вокруг нашего героя собиралась новая толпа свежих покупателей, и его бизнес на несколько минут шел в гору. Неглупый продавец еще и чередовал цвета, выпуская сначала белый, затем красный, а потом, скажем, желтый шар. Через некоторое время маленький негритенок дернул продавца воздушных шаров за рукав пальто, посмотрел ему прямо в глаза и задал острый, проницательный вопрос. «Мистер, а если бы вы выпустили черный шарик, то он бы взлетел?». Продавец воздушных шаров взглянул на маленького мальчика, после чего с состраданием, мудростью и глубоким пониманием проблемы сказал в ответ:
«Сынок, то, что позволяет этим шарам подниматься все выше и выше, находится внутри них». Мальчонке действительно повезло — он столкнулся с человеком, который умел видеть не только одними глазами. Хорошие глаза дают возможность контролировать пробежку трусцой или пешую прогулку, наблюдать за работой или за игрой. Однако тот человек, который умеет видеть не только глазами, но и сердцем, в состоянии узреть более глубинные вещи, прикоснуться к самому духу другого человеческого существа и открыть то хорошее, что таится в нем. Да, продавец воздушных шаров был «прав». Я также «прав», когда заявляю своим читателям следующее: то, что позволит вам подниматься все выше и выше, находится внутри вас.
А теперь, друзья мои, независимо от того, находитесь ли вы в долине решений или на холме колебаний, и даже в том случае, если ваша карьера или личная жизнь уже мчат вас на высшей передаче, позвольте мне попросить вас быстрее застегнуть привязные ремни, потому что вот-вот вам предстоит двинуться в путешествие на вершину. Это будет захватывающая поездка, где будет гораздо больше напряженности и тревоги, чем в любом триллере Альфреда Хичкока, больше действия, чем в вестернах с участием Джона Уэйна", больше драматизма, чем в пьесе Шекспира, и больше развлечений, чем в цирке с тремя аренами. Это путешествие пропитано любовью, оно полнится смехом и дает больше подлинного вознаграждения, нежели копи самого царя Соломона. Короче говоря, эта книга фактически представляет собой «Руководство пользователя по достижению лучшего будущего».
Поверьте, вы на самом деле можете получить то, что хотите, вместо того, чтобы лишь хотеть что-то получить. Успех легко достижим, после того как вы поверите в него. Но только сначала вы должны поверить. Поэтому оставайтесь со мной и продолжайте читать. Вы находитесь на пути к обретению веры, а это попросту означает, что вы находитесь не только на верном, но и на своем пути.
РАЗДЕЛ ВТОРОЙ ВАШЕ ПРЕДСТАВЛЕНИЕ О СЕБЕ
НАЗНАЧЕНИЕ:
I. ПРОДЕМОНСТРИРОВАТЬ ВАЖНОСТЬ ЗДОРОВОГО ПРЕДСТАВЛЕНИЯ О СЕБЕ.
II. ВЫЯВИТЬ И ПЕРЕЧИСЛИТЬ ПРИЧИНЫ ПЛОХОГО ПРЕДСТАВЛЕНИЯ О СЕБЕ.
III. ПОКАЗАТЬ ВНЕШНИЕ ПРОЯВЛЕНИЯ ПЛОХОГО ПРЕДСТАВЛЕНИЯ О СЕБЕ.
IV. ДАТЬ ВАМ ПЯТНАДЦАТЬ МЕТОДОВ УЛУЧШЕНИЯ ВАШЕГО ПРЕДСТАВЛЕНИЯ О СЕБЕ.
V. ПОМОЧЬ ВАМ ВЫБРАТЬ ПУТЬ К ЗДОРОВОМУ ПРЕДСТАВЛЕНИЮ О САМОМ СЕБЕ, А ЗАТЕМ ОСТАВАТЬСЯ НА ЭТОМ ПУТИ.
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЙ МАТЕРИАЛ ДЛЯ ЧТЕНИЯ
Robert Schuller — SELF LOVE [Роберт Шаллер — ЛЮБОВЬ К СЕБЕ] Вшсе Larson — THE ONE AND ONLY YOU [Брюс Ларсон — ВЫ ЕДИНСТВЕННЫЙ И НЕПОВТОРИМЫЙ] James and Jongeward — BORN TO WIN [Джеймс и Джонгуорд— РОЖДЕННЫЙ ПОБЕЖДАТЬ] Mildred Newman,
Bernard Berkowitz — HOW TO BE YOUR OWN BEST FRIEND [МилдредНьюмен,
БернардБерковиц — КАКБЫТЬСВОИМЛУЧШИМДРУГОМ] David Dunn — TRY GIVING YOURSELF AWAY [ДэвидДанн — СТАРАЙТЕСЬПОМОГАТЬДРУГИМ] Og Mandino — THE GREATEST MIRACLE IN THE WORLD [Or Мандино — ВЕЛИЧАЙШЕЕЧУДОВМИРЕ] Jerry Lucas,
Harry Lorayne — THE MEMORY BOOK [ДжерриЛукас,
ГарриЛорейн — КНИГАОПАМЯТИ] James Dobson — HIDE OR SEEK [ДжеймсДобсон — ПРЯТАТЬСЯИЛИИСКАТЬ] James Dobson — DARE TO DISCIPLINE [ДжеймсДобсон — ОТВАЖЬТЕСЬНАДИСЦИПЛИНУ]
ГЛАВА 1
ВОРЫ
ПОДЛИННИК ИЛИ ПОДДЕЛКА
Место действия — маленький бакалейный магазин, обслуживающий тех, кто живет по соседству; время— 1887 год. Солидно, даже аристократически выглядящий джентльмен в возрасте лет около шестидесяти покупает немного зеленой репы. Он вручает продавщице двадцатидолларовую банкноту и ждет сдачу. Девушка берет купюру и начинает укладывать ее в выдвижной ящик кассового аппарата, как поступает всегда, когда получает наличные. Однако в этот момент она замечает, что на ее пальцах, которые были еще влажными после прикосновения к овощам, остается краска. Продавщица просто потрясена и делает паузу, чтобы подумать, как же ей действовать. Недолго поломав голову над необычной проблемой, она приняла решение. Как ни говори, это ведь Эмануэл Найнджер, давний друг хозяина, сосед и постоянный клиент. Конечно, такой человек никогда не дал бы ей купюру, в подлинности которой у него возникли бы хоть минимальные сомнения, так что она дала ему сдачу, и тот удалился.
Позже девушка стала взвешивать все случившееся еще раз, потому что двадцать долларов были в 1887 году большими деньгами. Поразмыслив, она все же вызвала полицию. Один полисмен был уверен, что эта двадцатидолларовая бумажка на 100 процентов подлинная. Другого озадачила краска, которая налипла на пальцы. Наконец, любопытство в сочетании с чувством ответственности заставило их получить ордер на обыск дома мистера Найнджера. На чердаке они нашли оборудование для репродуцирования банкнот номиналом в двадцать долларов. Фактически они даже нашли одну такую купюру в процессе изготовления. Они также обнаружили три портрета, которые написал Эмануэл Найнджер. Этот человек был художником, причем хорошим. Настолько хорошим, что он от руки рисовал эти поддельные двадцатидолларовые банкноты. Методично, штришок за штришком он применял свое мастерство столь умело, что ему удавалось дурачить всех, пока неожиданный поворот судьбы в виде мокрых рук продавщицы из бакалейной лавки не выдал его.
После ареста Найнджера портреты, вышедшие из-под его кисти, были проданы на публичном аукционе за 16000 долларов — в среднем по пять с лишним тысяч за каждый. Жизнь сыграла с Найнджером злую шутку: на раскраску двадцатидолларовой бумажки ему требовалось ровно столько же времени, что и для написания портрета стоимостью в 5000 долларов с гаком. Да, этот блестящий и талантливый человек был вором в любом смысле этого слова. Трагедия в том, что человеком, которого этот живописец обокрал больше всего, был сам Эмануэл Найнджер. Мало того, что он мог бы стать богатым, если бы нормальным образом предложил рынку свои неординарные способности; помимо этого, по ходу дела этот незаурядный человек мог бы доставить окружающим много радости и всяческих иных благ. Он оказался еще одной строкой в бесконечном списке воров, которые обкрадывают себя, пытаясь обворовать других.
ЭТОТ ВОР БЫЛ СНОБОМ
Вторым вором, о котором я хотел бы рассказать вам, был человек по имени Артур Барри. Это также необычный вор. Он воровал драгоценности и работал во времена «ревущих двадцатых»12. Барри приобрел международную репутацию едва ли ни самого выдающегося мастера всех времен по краже антикварных ценностей и ювелирных изделий. Однако он был не только преуспевающим вором, специализирующимся на драгоценных камнях, но также и знатоком искусств. Фактически, он стал самым настоящим снобом и не занимался кражами лишь бы у кого — это было не для Артура Барри. Прежде всего, его «перспективные клиенты» должны были располагать деньгами и уникальными изделиями из драгоценных камней, чтобы привлечь его интерес; помимо этого, их фамилия должна была также фигурировать в списках членов высших слоев общества. Заинтересовать этого «вора-джентльмена» и оказаться ограбленным им стало своего рода символом высокого общественного положения. Спешу добавить, что подобная нацеленность причиняла полиции массу дополнительных затруднений. Однажды ночью Барри застукали в момент ограбления и трижды ранили. С тремя пулями в теле, с осколками стекла в глазах и страдая от нестерпимой, мучительной боли, он сделал полицейским не слишком-то неожиданное заявление: «Никогда в жизни больше не намерен заниматься этим делом». Каким-то чудом он сбежал, сумел скрыться и в течение последующих трех лет оставался на свободе, вне досягаемости органов правопорядка. Но затем его выдала одна ревнивая женщина, и Барри отсидел восемнадцатилетний срок. Однако после освобождения из тюрьмы он сдержал свое слово. Этот профессиональный вор ювелирных изделий не возвратился к прежней жизни. Более того, он обосновался в маленьком городке Новой Англии и вел там образцовую жизнь. Местные граждане уважали его и удостоили почетным постом руководителя организации тамошних ветеранов войн.
В конечном счете, просочились слухи, что в среде здешних столпов общества присутствует Артур Барри, некогда знаменитый вор драгоценностей. В этот небольшой городок прибыли репортеры со всей страны, жаждавшие получить у него интервью. Они задали ему множество вопросов, пока, наконец один молодой журналист не подошел к самому существенному для нас с вами моменту, когда из его уст прозвучал едва ли не наиболее острый и трудный вопрос из всех. «Мистер Барри, — раздался звонкий голос, — за долгие годы воровской деятельности вы обокрали кучу богатых людей, но мне любопытно узнать, помните ли вы того человека, которого обокрали больше всего?». Барри без секунды колебаний ответил: «Это совсем легко. Человек, сильнее всего обворованный мною, это Артур Барри. Я мог бы стать преуспевающим бизнесменом, одним из воротил Уолл-Стрита и уважаемым членом общества, но вместо этого выбрал жизнь вора и провел две трети своей взрослой жизни за тюремной решеткой». Да, Артур Барри и в самом деле был вором, обокравшим самого себя.
ЭТОГО ВОРА ВЫ ЗНАЕТЕ
Третий вор, относительно которого я хотел бы поговорить, — это, разумеется, вы сами. Я позволяю себе назвать вас вором, потому что всякий человек, который не верит в себя и не использует свои способности до конца, в самом буквальном смысле обкрадывает себя, своих любимых и близких, а по ходу дела из-за пониженной производительности и отдачи он, помимо всего прочего, обкрадывает еще и общество. Поскольку нет таких людей, которые бы сознательно обворовывали самих себя, то ясно, что те, кто крадут у себя, делают это непреднамеренно. Однако их преступление в любом случае остается серьезным, поскольку убытки столь же велики, как и в ситуации, когда они воровали бы умышленно и с заранее обдуманным намерением.
Посему мой следующий вопрос очевиден: итак, действительно ли вы готовы прекратить красть у самого себя? Я — в достаточной мере оптимист и оттого искренне верю, что вы уже необратимо начали свое восхождение на вершину. Для вас и для многих других данная книга даст стимул, вдохновение и знания, необходимые для того, чтобы пройти этот длинный путь. Позвольте мне, однако, предупредить вас, что обучение в этой сфере отнюдь не завершается в ту минуту, когда вы закроете последнюю страницу данной книги. Ваше тело каждый день нуждается в питательной и полезной пище, и точно так же вашему разуму нужна частая, регулярная умственная подпитка, так что продолжайте читать— и очень скоро при взгляде в зеркало вы станете смотреть в глаза бывшего вора.
ТЕЛЕФОН ЗВОНИТ
Я лично убежден, что здоровое представление о самом себе — это отправная точка на упомянутом только что долгом пути, это первый и самый важный шаг к достижению наших с вами целей. В конце концов, если не начнешь свой путь, то уж наверняка никуда не попадешь. Возможно_____, эта мысль окончательно убедит вас в правильности моей главной идеи.