Формирование лексических навыков говорения как цель первого этапа обучения говорению

Лексический навыкесть синтезированное действие по выбору лексической единицы адекватно замыслу и ситуации общения и её правильному сочетанию с другими, совершаемое в навыковых параметрах и служащее одним из условий выполнения речевой деятельности.

Если лексический навык (ЛН) сформирован – значит, имеет место владение словом. Чтобы показать как обеспечить владение словом следует определить: что же такое слово, что за ним стоит?

В методике стало принятым использовать понятие «лексической единицы» (ЛЕ) как эквивалент понятию «слово». ЛЕ оформляется в соответствии с правилами оформления слова, она представляет нечто единое, хотя в состав ЛЕ могут входить и отдельные слова, и устойчивые словосочетания и речевые клише и т.п.

Слово имеет две стороны: чувственную и смысловую.

Чувственная (внешняя) сторона довольно сложна. Поскольку слово есть раздражитель, то оно состоит из зрительного и слухового компонентов (его можно увидеть и услышать); так как любое слово это и действие, то оно имеет ещё и артикуляционный и моторно-графический компоненты (его можно произнести и написать). Таким образом, овладение словом должно проходить в четырёх модальностях: слово должно быть услышано, увидено, произнесено, записано.

Когда говорят о смысловой (внутренней) стороне, обычно имеют в виду значение слова и понятие. Наиболее распространённые их толкования следующие.

1. Значение – это отнесённость слова к тому предмету или явлению, которое оно обозначает. Значение устойчиво, оно проявляется в процессе коммуникации в разных контекстах. Усваивается оно в деятельности, через употребление слова.

2. Понятие – это форма мышления, отражающая предметы и явления в их существенных признаках. Оно не наглядно, не содержит в себе всего богатства индивидуальных признаков предмета. Скажем, в понятие «дом» не входят частные признаки какого-либо дома, а только те, которые выражают сущность дома как такового, принадлежат всем домам вообще (т.е. всем однородным предметам).

Понятие образуется в результате ряда логических приёмов: сравнения, анализа, абстрагирования, синтеза, обобщения.

У народов, стоящих на равном уровне развития, абсолютное большинство понятий совпадает (дом, космос, любовь, дерево, обувь и т.п.). Разнится лишь незначительное количество понятий, связанных со спецификой истории, быта и культуры народа. Есть слова, например, «кислое», «приятное» и т.п., которые «едва ли выражают понятия» (Е.К.Войшвилло).

Слово может соотноситься с предметом не через понятие, а благодаря представлению. Конечно, для познавательного мышления характерно оперирование понятиями. Речемыслительный процесс может опираться в значительной мере и на представления, на опыт многократного использования слова в ситуации.

Во фразе слово приобретает смысл (Э.Г.Аветян). Значение приписано слову, а смысл же создаётся фразой. Значение – понятие конкретное, объективное. Смысл – понятие индивидуальное, субъективное. Смысл – это отношение слова ко всей деятельности человека (А.А.Леонтьев). Можно сказать, что «смысл» это аналог значения в деятельности.

Знание структуры слова помогает сделать процесс усвоения иноязычных лексических единиц более эффективным. Известно, что в основе владения словом лежит целая система связей. Рассмотрим их.

В основе владения словом лежат следующие связи: формальные, предметные, парадигматические, синтагматические, смысловые, личностно-смысловые и связи слова с речевыми функциями и с ситуациями общения.

Рассмотрим связи слова подробнее.

Формальные связи – это связи звуковых, зрительных, артикуляторных (речедвигательных) моторно-двигательных следов слова, в их соотнесённости.

Функционирование звуковой связи обеспечивается работой слухового анализатора, зрительной связи – зрительного анализатора; артикуляторные связи соотносятся с речедвигательным анализатором, т.е. в процессе усвоения ЛЕ, она должна восприниматься всеми анализаторами в комплексе, что обеспечит формирование материальных следов слова в коре головного мозга и связей между ними. Если они есть, значит, есть основа для владения ЛЕ. Например, основой для перцепции слова при чтении будет являться сформированный зрительный след этого слова и т.п.

Следует помнить, что формальные следы слова не должны быть оторваны от функции его, иначе они не сработают в процессе общения, т.е. учащиеся будут прочитывать, но не читать, проговаривать, но не говорить и т.п. В разных видах речевой деятельности слово существует в специфичной форме. В говорении и аудировании слово «живёт» в своей звуковой форме. В чтении и письме – в графической. В рецептивных видах РД функциональная сущность слова заключается в обеспечении правильного восприятия смысла через звуковую или графическую форму слова. В продуктивных ВРД – в обеспечении правильной передачи мысли через форму слова.

Наличие формальных связей позволяет осуществлять контроль за «формальной» правильностью речи.

Рассмотрим так называемые предметные связи ЛЕ.

Основная функция слова – это обозначающая функция. Слово действительно обозначает, замещает и является представителем предметов, действий, качеств, отношений, явлений окружающего мира в нашем сознании. Это происходит благодаря наличию предметных связей, т.е. связей всех формальных следов слова со зрительным образом предмета или с представлением о нём.

Неправильным было бы считать, как это делается в традиционной методике, что предметные связи слова формируются при многократном, автоматическом назывании различных предметов. В этом случае учащиеся не приобретают способность к называнию предметов и явлений действительности в процессе общения. Есть предмет – срабатывает эта связь, - нет предмета – учащийся испытывает затруднение в использовании слова. Овладеть же предметной связью «мысль о предмете – слово» возможно только в условиях решения речемыслительных задач.

Парадигматические связи слова отражают способность слова к объединению в группы по различным признакам. Это могут быть семантические признаки: например: рисунок, картинка, картина, фотография и т.п., звуковые: кошка, крошка, окошко и т.п., графические: например, по правилам написания; и морфологические: по которым слово переводчица может вызвать слово учётчица и т.п.

Способность слова входить в различные группировки слов является одним из условий его прочного сохранения в памяти и лёгкости воспроизведения в различных условиях. Отсюда вывод: учить, объединяя ЛЕ в парадигматические группы. Психологический смысл группировки слов на парадигматической основе состоит в том, что в процессе общения говорящий осуществляет выбор нужного ему слова из целого комплекса всплывающего в памяти слов. Парадигматическая группировка слов, кроме того, даёт возможность более гибкого ситуативного поведения в различных ситуациях общения.

Парадигматические связи обеспечивают выбор наиболее подходящих по смыслу и ситуации слов, в то время как синтагматические связи присущи цепочкам последовательно и логично соединённых слов.

Синтагматические связи обеспечивают возможность сочетания слова с другими словами в предложении. Мы говорим цепочками, есть определённая настроенность одного слова на другие. Значит, учить надо, объединяя слова в синтагматические группы.

Синтагматические связи могут быть более или менее жёсткими. Например: «любить Родину», «любить свою работу», «любить цветы», но «наверстать упущенное».

Процесс употребления слова в речи является результатом как выбора ЛЕ из соответствующей парадигматически связанной группы слов, так и соединения её с другими ЛЕ. Более того, функциональный подход в обучении ЛЕ предполагает создание такого эмоционального настроения у учащихся, при котором у них заранее формируется внутренне спрограммированная структура высказывания, её синтагматическая организация, а затем уже учащиеся получают возможность выбрать из парадигматически связанных между собой слов те, которые им необходимы для выражения своих мыслей. В процессе речеобразования обе связи функционируют в единстве, поэтому так их и следует формировать, используя функционально-смысловую таблицу (ФСТ), логико-смысловую карту проблемы (ЛСКП), лексическую таблицу (ЛТ).

Между словами в речи действуют смысловые связи. Так слово «зонт» способно вызвать в сознании слово «дождь», «ненастье», слово «весна» - «солнце», «радость» и т.п.

Связей слова, составляющих его смысловое строение у каждого слова много, так как они отражают функцию и свойства предмета, обозначенного данным словом, связи его с другими предметами и т.п.

Смысловые связи формируются тогда, когда слова усваиваются вместе со своей функцией, в условиях, максимально приближенных к их естественному функционированию в речи.

Нельзя не согласиться с высказыванием Б.В. Беляева: «Смысловая сторона слова, как правило, остаётся в полном забвении в то время, как ей принадлежит решающая роль в овладении иноязычным словом».

Уже на этапе формирования лексических навыков необходимо создавать такие условия, при которых учащиеся имели бы возможность с первой же встречи с новыми словами использовать их для выражения своих собственных мыслей.

В зависимости от того, выражает ли говорящий свой собственный, присущий лишь ему личностный смысл или строит искусственные предложения, формируются и связи слова. Те связи слова, которые образуются в ходе выражения говорящим личностного смысла, мы называем личностно-смысловыми, а связи, которые складываются в результате высказывания слова в предложении – смысловыми. Эти связи различны как по своему содержанию, так и условиям функционирования и формирования.

Если посмотреть на место этих связей в речевой функциональной системе, то мы увидим, что они имеют разную мозговую основу. Личностно-смысловые связи обслуживаются теми зонами коры головного мозга, которые отвечают за формирование мотива, замысла высказывания, т.е. лобными долями мозга. Смысловые же связи относятся к сугубо речевым зонам мозга.

Таким образом, даже расположение этих связей является различным в общей структуре головного мозга. Заметим, что замысел как мотив является ведущим в процессе высказывания мысли, точно так же и личностно-смысловые связи – ведущие в структуре связей слова. Личностно-смысловые связи слова могут быть усвоены только одним путём – выражение с помощью новых иноязычных слов личностного смысла каждым учащимся. Причём эти связи должны быть ведущими, начиная с первой же встречи учащихся с новыми словами иностранного языка.

Как правило, учащиеся вначале усваивают форму слова (формальные связи), затем его значение (предметные связи), после чего учатся включать слова в предложения (синтагматические связи) и т.д. И лишь где-то на последнем этапе обучения учащиеся начинают употреблять слова для выражения своих мыслей. Учителя прекрасно знают, сколько трудностей испытывают их учащиеся в этот момент. Объясняется это тем, что учащиеся, усвоив формальные, предметные и другие связи слова как доминирующие на начальном этапе, изолированно от личностно-смысловых, бывают не в состоянии переключить своё внимание на личностно-смысловые связи.

Вынесение на первое место личностно-смысловых связей оправдано также спецификой процесса запоминания речевых сообщений, при котором предметом запоминания являются не слова, а смысловое содержание (мысль по С.Л.Рубинштейну).

Рассмотрим такой важный фактор как соотнесённость слова с функцией в речи и ситуацией как системой взаимоотношений собеседников.

Слова в речи всегда связаны с какой-то конкретной ситуацией, т.е. имеется, по словам А.А.Леонтьева, «ситуативная закреплённость употребления слова». В разных ситуациях для выражения одного и того же понятия мы используем разные слова. Если слово запоминается в связи с конкретной ситуацией, то оно запоминается легче, быстрее. Это происходит оттого, что процесс усвоения слова – это не создание простой линейной связи между двумя пунктами возбуждения в коре головного мозга, т.е. между стимулом и реакцией, а интегративное образование всего организма.

При усвоении слова на учащихся действует не только его звуковая, графическая, смысловая сторона, но и ситуация, в которой происходит усвоение. Все сигналы внешнего мира, имеющие различное функциональное значение, поступая в мозг через разные органы чувств, синтезируются. Таким образом, благодаря комплексному восприятию и отражению ситуации, в которой происходит запоминание какого-либо слова, последнее запоминается как целый узел связей, вступающих во взаимодействие с уже имеющимися в мозгу связями слов и таким образом формируются вербальные сети, которые являются основой хранения слов в памяти и условием их воспроизведения в речи. Чем больше раздражителей поступило в кору головного мозга, тем прочнее запоминание и легче воспроизведение этой ЛЕ. Таким образом, усвоение ЛЕ должно происходить на ситуативной основе, причём, чем больше ситуаций для усвоения данной ЛЕ будет создано, тем прочнее её усвоение.

ЛЕ используется в говорении для выражения речевой функции: подтверждения, удивления, отрицания, сомнения, уточнения и т.п. ЛЕ настолько прочно ассоциативно связана с этими функциями, что вызывается в памяти, как только перед говорящим возникает та или иная речевая задача. В говорении действует ассоциация «функция – форма», следовательно, усвоение ЛЕ должно происходить при использовании речевых задач, представляющих речевые функции.

Важно подчеркнуть, что ситуативность и функциональность слова основаны не на неких обособленных связях, отличных от тех, что обеспечивают формальную правильность слова и его семантическую правильность. По сути дела, все связи слова попросту маркируются ситуацией и функцией, когда слово усваивается благодаря необходимости его для выражения своего отношения, своих мыслей и чувств в связи с речевой задачей (функцией) и ситуацией. Таковы связи, которые лежат в основе владения словом.

Наличие всех связей обеспечивает формирование таких качеств ЛН как автоматизированность, устойчивость, гибкость, относительная сложность и сознательность, что делает его условием выполнения речевой деятельности.

Таким образом, мы рассмотрели ЛН как объект овладения. Какие средства помогут учителю для достижения этой цели? Рассмотрим их.

Наши рекомендации