Следствия падения редуцированных гласных

В истории древнерусского языка было явление, кот перестроило звук систему, приблизив ее к соврем.состоянию – падение редуцированных (10 в - н.13вв) - звуки ъ, ь как самостоятельные фонемы в системе РЯ престали сущ-ть, ять совпала с «е». В результате произошла коренная перестройка всей фонетической системы русского языка и частично в морфологической.

Следствия утраты отразились в структуре слога и в системе гласных и согласных.

I.Изменение слоговой структуры древнерусского языка и связанные с этим явления:

1. Утратил свою актуальность закон открытого слога (ср. до падения редуцированных в слове домъ было два открытых слога, после падения редуцированных данное слово стало односложным, причем слог стал закрытым).

2. Появилось большое количество односложных слов (сон, мир).

3. Потерял актуальность закон слогового сингармонизма: в одном слоге стали сочетаться звуки неоднородной артикуляции.

4. Появление новых грамматических форм и новых морфем – возникновение морфем без гласных звуков (корневые морфемы, приставки и суффиксы, нулевые окончания).

II.Образование беглых [о] и [е]. В зависимости от фонетического положения редуцированныхвозникло чередование [о] и [е] с [o].

III.

1. Образование новых групп согласных, ранее отделенных друг от друга редуцированным в слабой позиции (ср. палъка> палка).

2. Ассимиляция звуков по глухости (ло[шк]а <ложька) – звонкости (изба <истба<истъба), по твердости – мягкости (красный <крас’ный<красьныи), по месту и способу образования, т. е. полное уподобление ([ж]еною< [жж]еною< [зж]еною< [сж]еною< [съ ж]еною)

3. Диссимиляция представлена в русском языке в меньшей степени, чем ассимиляция. В основном она коснулась групп согласных “взрывной + взрывной” и “аффриката + носовой” (къто> кто > [хто] – исходно оба согласных взрывные, глухие; вместо взрывного появляется такой же глухой , заднеязычный, но отличающийся по способу образования).

4. Оглушение звонких согласных в абсолютном конце слова (кръвь> [кроф’]).

5. Упрощение групп согласных, возникших после падения редуцированных, путем выпадения одного из этих согласных (се[рц]е < се[рдц]е <сь[рдьц]е).

IV. Одним из важнейших следствий падения редуцированныхявляется количественное изменение звуковой системы, причем количество гласных звуков уменьшилось, а количество согласных увеличилось – добавились мягкие переднеязычные [т’], [д’] и 6 губных[п’], [б’], [м’], [в’], [ф’], [ф]. После падения редуцированных на восточнославянской почверазвился звук [ф], исконно чуждый славянским языкам. Звук [в] губно-зубной, попадая в фонетическое положение конца слова, становится глухим.

V. Падение редуцированных вызвало совершенно новое для древнерусского языка явление – наличие шумного согласного в абсолютном конце слова. В такой позиции произошло оглушение звонких шумных. Все это обусловило то, что в определенных фонетических положениях глухость – звонкость перестала играть фонематическую роль (ср. древнерусские слова [прудъ] и [прутъ] в современном языке совпадают в одном звуковом комплексе [прут]).

Орфоэпия, орфография

Нормы произношения изучает орфоэпия.

Орфоэпические нормы называют также литературными произносительными нормами, так как они обслуживают литературный язык.

Правила произношения в русском литературном языке могут относиться к произнесению отдельных звуков в определенных фонетических позициях, в составе определенных сочетаний звуков, в разных грамматических формах, к фонетическому слову и ритмической структуре (правильная постановка ударения).

Произносительные нормы по тем или иным причинам могут начать "расшатываться": возникают колебания произносительных норм, которые в случае приобретения ими массового характера приводят к возникновению вариантов литературной нормы, а затем - к возникновению и укреплению новой произносительной нормы. Орфоэпия наряду с обязательными произносительными нормами в первую очередь изучает варианты произносительных норм, которые сосуществуют в языке в какой-то момент времени, когда старый вариант произношения еще активно используется наряду с новым вариантом. Так, сочетание чн произносится как [чн] в словах цветочный, красочный, как [шн] в словах яичница, скучно, а вариативное произношение допускается (оба варианта - [чн] и [шн] - правильны) в словах булочная, прачечная. При этом вариант с произнесением этого сочетания как [шн] в настоящее время воспринимается как устаревший.

Орфоэпические вар-ты различаются: а) стилист-ки: в книжн. стиле – оканье, эканье, а в разг. – аканье, иканье (висна, паэт); б) сферой употребления: общенародная (искра), профес.(искра).

Вариантность гласных: иканье и эканье: в[иэ]сна - в[эи]сна. разница наблюд-ся лишь в хар-ке звуков, фонема же-одна и та же. Варьирование может обозначаться и на письме: ноль-нуль, галоши-калоши.

Вариантность согласных: 1. [ч],[ш] в сочетаниях чн. Старомосков. норма - [шн], СРЯ - [чн], но в реальности слово сохр. произнош [шн] и в женских отчествах (Булочная - [шн], [чн], молочный - молошный). 2. мягк/тв. соглп/д мягк.согл – [з]десь -[з’]десь, чет(т')верть, с(с')мелый. 3 . наличие/отстут.[т],[д] – бездна.

Вариантность инояз.слов: с[о]нет-с[а]нет.

Орфография – правильное, соотвующее нормам письмо.

Принципы орфографии – общие основания для написания слов и морфем.

Морфофонематический принцип является главным пр-пом русскойорфографии, кот.включает одновременно фонематический и морфологическийпринципы, неразрывно связанные м/у собой. Как изв., одна и та же буква обозначает фонему как в сильной позиции (воды, дубы), так и в слабой позиции:вода, дуб. Фонематический пр-п определяет написание всех морфем слова (подснежник – [патсн’эжн’ик]).

Морфологическийпр-п состоит в требовании единообразного написания одних и тех же морфем. Этот принцип реализуется в тех случаях, когда одна и та же морфема в разных словах имеет разный фонемный состав. Эти 2 пр-па объед. тем, что позволяетодни и те же морфемы передавать на письме единообразно. ОТСТУПЛЕНИЯ: правописание чередующихся гласных в корнях, правописание словарных слов, котор. отн-ся к традиц.пр-пу написания (т.е. он закл-ся в том, что употребляется написание, закреплен. традицией)., правописание вариантных написаний морфем, н-р, приставок раз-раз, рос-роз, кот. подчиняется фонетич. пр-пу, который проявляется при передаче на письме фонетических чередований в одной и той же морфеме (разбить - расклеить). (есть дифференцирующие написания, кот.различают словоформы, совп. по своему составу: ожог-ожёг, плач-плачь).

Слово, ЛЗ

Все слова русского языка входят в его лексическую систему, и нет таких слов, которые находились бы вне ее, воспринимались отдельно, изолированно.

Слово является важнейшей номинативной единицей языка. Представление о слове как основной единице наименования явлений действительности складывается непосредственно в речевой практике людей.

ДиброваI стр. 196 «Лексическое значение – это..»

Стр. 217 «Различаются следующие типы…», далее 217 – 221 о каждом значении – определение и 1 пример.

Лексика

ЛЕКСИКА - совокупность слов, словарный состав данного языка.

Активная лекс. (сл-рь) - сов-ть тех слов, кот.широко употр. большим количеством говорящих в данное время.

Пассивн. сост. из сл, кот не явл. общеупотр. в СРЛЯ/ исп. в спец. целях по 2 прич: только возникли, но не вошли в обиход, либо устарели, кажутся непривычными.

Среди устаревших слов различаются:

1) историзмы - устар. сл., кот вышли из активного сл-ря, т.к. из жизни общества исчезли те предм и явл-я, кот они обознач. Н-р, кафтан, стряпчий, урядник.

2) архаизмы - уст.сл., кот вышли из акт. сл-ря, не выдержав конкуренции с более употребит. обознач. те же явлений: отроков’ица (девочка-подросток), пиит (поэт), нервический, свирепство.

В разряд пассивного сл-ря входят неологизмы - слова, недавно появивш в яз. Ост-ся новым до тех пор, пока гов-щие ощущают в нём новизну. В 60-70-е гг.: спорто-грамма, продуцент.

Лексика дел-ся на 2 группы:

1) общеупотребительная, включ. слова, использование кот.не ограничено ни тер-рией распр., ни родом деят-ти людей; она сост. основу языка, выр-ет жизненно важн. понятия;

2) Лексика ограниченногоуп-нияхар-ет определенный коллектив. Основания для огранич. м/бпрофес., террит., соц. ЛОУ сост. спец. и проф. слова, жаргонизмы и арготизмы, диалектизмы.

Спец. и проф. словаявл. соц-но огранич. в употр., исп-ся людьми 1 профессии, раб-щими в 1 сфере.деят-ти. Спец. Л. – совок-ть слов РЛЯ, употр-х в спец. областях чел. деят-ти. В словаре с пометой «спец». Спец. Л. строго структурирована и неоднородна. Ядром науч. Л. явл. терминологическая Л. Термин – слово или с/с, явл-ся назв. спец. понятия, т.е. Т., наряду с номинат. ф-цией, вып-етдиффинитивную, причем вторая явл. основной. Т. не т-о обозначает, но и определяет понятие. Признаки Т.: 1) облад. диффинитивнойf, т.е. опр-ет точное научное понятие; 2) по своему ЛЗ Т = понятию, т.е. в состав ЛЗ не вход. эмоц.-экспр. окраска; 3) Т. однозначны, т.е. не м. иметь > 1 зн-ия; 4) Т. хар-ся> степ. детализации, конкр-ти. В зав-ти от сферы употр. выдел-ся: общенаучные термины – исп-ся в разл. областях знаний, принадл-т научн. стилю в целом; спец. термины – закреплены за опр. научн. дисциплинами, отраслями науки и техники.

Проф-змы – слова/выр-ия, св-ые речи кол-ва, объедин-го к.-л. 1 профессией. Полуофиц. слово, уп-ся в разгов. речи людей опр. профессии (шапка – заголовок для статьи (журн.)).

Жаргон – соц. разн-ть речи, исп-ая узким кругом людей, объед-х общимиинт-сами, положением в общ. Хар-ся яркой стил. окраской, они м/переходить в прост.речь, разгов. речь, причем границы не опр-ны (халтура, прокол). Источники: переосмысл. зн-ия слова (предки), заимств. (телек, гуд-бай).

Арготич. Л. – искусств. Я., создаваемый людьми, кот.делают его непонятным для др. Осн. предназн. – засекреч. инф-ции, стремл. употр-ть спец. изобретенные слова (урка - вор).

Диалект – разнов-ть Я., функц-щая на опр. территории. ДЛ – слова принадл-щие 1 или неск-им диалектам Я. Типы д-змов: фонетич. – слова, получ. особ. фонет. оформл. (цай – чай, бамага - бумага), лекс. – слова, изв-ные т-о носителям Д., а за его пределами не имеющ. ни фонет., ни СО-ых признаков (галицы - руковицы), лекс.-семант. – слова, облад-щие необычным зн-ием или оттенками зн-ия (мост – пол в избе), СО-ые – слова разных Д., отл-ся др. от др. аффикс.оформл. (гуска – гусыня, шуряк - шурин), морфол. – слова, им-щиесловоизм., несвойств. лит. Я. (идёть, идуть), этнографич. – слова, изв. т-о в опр. местности (шанишки – пирожки, нардек – арбузная патока).

Наши рекомендации