Гласные звуки РЯ, их позиционная мена

Гласные звуки РЯ, их позиционная мена

Все звуки речи делятся на гласные и согласные, кот.различаются артикулярно и акустически.

Гласные звуки отличаются от согласных наличием голоса - музыкального тона и отсутствием шума.

Существующая классификация гласных учитывает следующие условия образования гласных: 1) степень подъема языка, 2) место подъема языка и 3) участие или неучастие губ, т.е. лабиализация. Самым существенным из этих условий является положение языка, изменяющее форму и объем полости рта, от состояния которых и зависит качество гласного.

По степени вертикального подъема языка различаются гласные трех степеней подъема: гласные верхнего подъема [и], [ы], [у]; гласные среднего подъема э [е], [о]; гласный нижнего подъема [а].

Движение языка по горизонтали приводит к образованию гласных трех рядов: гласные переднего ряда [и], э [е]; гласные среднего ряда [ы], [а] и гласные заднего ряда [у], [о].

Участие или неучастие губ в образовании гласных является основой для деления гласных на лабиализованные (огУбленные) [о], [у] и нелабиализованные (неогУбленные) [а], э [е], [и], [ы].

Из истории русского языка известен закон о переходе е в о. По силе этого закона в нашем современном русском языке мы имеем в соответствии с старшим е под ударением (как из исконного е, так и из образовавшегося из еря) гласный о, если далее следует твердый согласный. Напр.: клен, дерн, плетка, им. и род.мн. села, сел, прош. вр. вел, мел, прич. страд. принесенный и т.д. В диалектах это явление еще более широкое, так как здесь оно не ограничено условиями подударности гласного.

Изменение начального е в о, по мнению Ф. Ф. Фортунатова, наблюдалось в словах перед последующими гласными е или и (озеро, одинъ и др.). Перед слогом с гласным ь или любым другим гласнымперехода не было.

Наличие же в словарном составе русского языка слов с корнями един-единый, единица, объединение, единство, единственный и др, старославянских по происхождению, объясняется влиянием книжной традиции.

Ученые А. И. Соболевский, В. И. Борковский переход е в о связывают с процессом смягчения полумягких согласных и относят его ко времени не ранее XII в.

Система глас.: в старославянском 11гл.фонем; в древнерусском – 9 и среди них были те, которых сейчас в СРЯ-нет: редуцированные, неполные гласные. Во II пол.XII-нач.XIIIвв.они утратились как самостоятельные фонемы – ь и ъ – и утрата привела к перестройке всей морфологической и фонетической структуры языка. Прекратил своё действие закон открытого слога, закон слогового сингармонизма (в пределах одного слова звуки одной артикуляции), сократилось кол-во слогов., появились новые грамматические формы и морфемы-это нулевые окончания. В СРЯ – отступление от слогового принципа. В орфографии: пиши как писалось ранее-согласные отвердели,а написание сохранилось. Вследствие утраты редуцированные произошли фонетические изменения в области гласных – беглость гласных: чередование о/е. Богородицкий назвал эту беглость фонетической (сонъ-съна, дьнъ-дьна).Есть беглость по аналогии, заместительная беглость – огNь, угль,ветръ-зд.утрата и стало трудно произносить,=>появилсязаместит.глас.-ветер.

Система согласных

Согласные звуки отличаются от гласных наличием шумов, которые образуются в полости рта при произнесении.

Характеристику согл. составляют 5 осн. признаков:

1) место образования: оно завис.от места во рту, где воздушная струя встречает препятствие. Быв. Губно-губные (п,б,м), губно-зубные (ф,в), передне-язычные: зубные (с,з, л,н,т,д,ц) и передненёбные (ш,ж,р,ч), среднеязыч. Либо средне-небные, либо задне-небн.

2) способ образования: это характеристика препятствия во рту на пути воздуш.струи: щелевые и смычные: взрывные (п,б, т,д,к,г), аффрикаты (ц,ч), носовые (м,н), дрожащие (р), имплозивные (п,б,т,д,к,г).

3) по уровню шума согл. дел на сонорные (л,м,н,) и шумные (ц,п,б,т,д,ж,к,г)

4) по участию/неучастию голоса делятся на произносимые с голосом и без него, так образуются звонкие и глухие.

5) по тверд/мягкости, и образуют пары. Йот не имеет пары.

Система согл. древнерусского языка была близка системе согл. современного РЯ. В СРЯ-10 губных согл.фонем, 27 язычных, 12 пар согл. по глух/звонкости, 15 пар по тв/мягкости; в ДРЯ – 4 губ., 21 язычных. Нет пар по тв/мягкости.

Согласные фонемы, как и фонемы гласные, образуют закономерные ряды сильных и слабых фонем и их разновидностей. Сильными согласными фонемами являются все согласные фонемы русского литературного языка в абсолютно сильной позиции, т.е. перед гласными [а], [о], [у].Слабыми согласными фонемами являются согласные в слабых позициях. Так, слабой позицией для согласных фонем оказывается положение в конце слова, где парные по глухости-звонкости согласные не различаются (ср.: рок - рог [рок]), а также положение перед гласными переднего ряда [е], [и], исключающее возможность в этой позиции твердых согласных, парных с мягкими (ср.: [п'êл'и] и [пал'цы] - [п'•а•л'цы]), [мыл] - [м'ил].

Исконно мягкие согласные ж, ш, свистящий ц длительное время в древнерусском языке сохраняли свою мягкость. В силу книжной традиции в памятниках древнерусской письменности после шипящих ж, ш очень часто писались буквы у, а, хотя согласные оставались мягкими: наша. Следовательно, ярким свидетельством отвердения шипящих могут служить только написания с жы, шы.

Случаи отвердения шипящих ж, ш отражены в памятниках второй половины XIV в., например: жыва, жажы (Лавр, лет.), лжы (Киев, пс.) и др.
Отвердение звука ц относится к более позднему времени — к XV в. Написания, свидетельствующие об отвердении звука ц, встречаются уже в памятниках XVI в. и позднейших, например, в Домострое (XVI в.): при концы, лесницы и др. Начало отвердения шипящих и ц, видимо, относится к общеславянскому периоду: в диалектах общеславянского языка, возможно, стали допускаться в произношении более или менее отвердевшие варианты ж, ш, ц, которые первоначально не воспринимались носителями диалектов как новые или необычные звуки. Результатом такого положения было последовательное отвердение шипящих ж, ш и звука ц.

Орфоэпия, орфография

Нормы произношения изучает орфоэпия.

Орфоэпические нормы называют также литературными произносительными нормами, так как они обслуживают литературный язык.

Правила произношения в русском литературном языке могут относиться к произнесению отдельных звуков в определенных фонетических позициях, в составе определенных сочетаний звуков, в разных грамматических формах, к фонетическому слову и ритмической структуре (правильная постановка ударения).

Произносительные нормы по тем или иным причинам могут начать "расшатываться": возникают колебания произносительных норм, которые в случае приобретения ими массового характера приводят к возникновению вариантов литературной нормы, а затем - к возникновению и укреплению новой произносительной нормы. Орфоэпия наряду с обязательными произносительными нормами в первую очередь изучает варианты произносительных норм, которые сосуществуют в языке в какой-то момент времени, когда старый вариант произношения еще активно используется наряду с новым вариантом. Так, сочетание чн произносится как [чн] в словах цветочный, красочный, как [шн] в словах яичница, скучно, а вариативное произношение допускается (оба варианта - [чн] и [шн] - правильны) в словах булочная, прачечная. При этом вариант с произнесением этого сочетания как [шн] в настоящее время воспринимается как устаревший.

Орфоэпические вар-ты различаются: а) стилист-ки: в книжн. стиле – оканье, эканье, а в разг. – аканье, иканье (висна, паэт); б) сферой употребления: общенародная (искра), профес.(искра).

Вариантность гласных: иканье и эканье: в[иэ]сна - в[эи]сна. разница наблюд-ся лишь в хар-ке звуков, фонема же-одна и та же. Варьирование может обозначаться и на письме: ноль-нуль, галоши-калоши.

Вариантность согласных: 1. [ч],[ш] в сочетаниях чн. Старомосков. норма - [шн], СРЯ - [чн], но в реальности слово сохр. произнош [шн] и в женских отчествах (Булочная - [шн], [чн], молочный - молошный). 2. мягк/тв. соглп/д мягк.согл – [з]десь -[з’]десь, чет(т')верть, с(с')мелый. 3 . наличие/отстут.[т],[д] – бездна.

Вариантность инояз.слов: с[о]нет-с[а]нет.

Орфография – правильное, соотвующее нормам письмо.

Принципы орфографии – общие основания для написания слов и морфем.

Морфофонематический принцип является главным пр-пом русскойорфографии, кот.включает одновременно фонематический и морфологическийпринципы, неразрывно связанные м/у собой. Как изв., одна и та же буква обозначает фонему как в сильной позиции (воды, дубы), так и в слабой позиции:вода, дуб. Фонематический пр-п определяет написание всех морфем слова (подснежник – [патсн’эжн’ик]).

Морфологическийпр-п состоит в требовании единообразного написания одних и тех же морфем. Этот принцип реализуется в тех случаях, когда одна и та же морфема в разных словах имеет разный фонемный состав. Эти 2 пр-па объед. тем, что позволяетодни и те же морфемы передавать на письме единообразно. ОТСТУПЛЕНИЯ: правописание чередующихся гласных в корнях, правописание словарных слов, котор. отн-ся к традиц.пр-пу написания (т.е. он закл-ся в том, что употребляется написание, закреплен. традицией)., правописание вариантных написаний морфем, н-р, приставок раз-раз, рос-роз, кот. подчиняется фонетич. пр-пу, который проявляется при передаче на письме фонетических чередований в одной и той же морфеме (разбить - расклеить). (есть дифференцирующие написания, кот.различают словоформы, совп. по своему составу: ожог-ожёг, плач-плачь).

Слово, ЛЗ

Все слова русского языка входят в его лексическую систему, и нет таких слов, которые находились бы вне ее, воспринимались отдельно, изолированно.

Слово является важнейшей номинативной единицей языка. Представление о слове как основной единице наименования явлений действительности складывается непосредственно в речевой практике людей.

ДиброваI стр. 196 «Лексическое значение – это..»

Стр. 217 «Различаются следующие типы…», далее 217 – 221 о каждом значении – определение и 1 пример.

Лексика

ЛЕКСИКА - совокупность слов, словарный состав данного языка.

Активная лекс. (сл-рь) - сов-ть тех слов, кот.широко употр. большим количеством говорящих в данное время.

Пассивн. сост. из сл, кот не явл. общеупотр. в СРЛЯ/ исп. в спец. целях по 2 прич: только возникли, но не вошли в обиход, либо устарели, кажутся непривычными.

Среди устаревших слов различаются:

1) историзмы - устар. сл., кот вышли из активного сл-ря, т.к. из жизни общества исчезли те предм и явл-я, кот они обознач. Н-р, кафтан, стряпчий, урядник.

2) архаизмы - уст.сл., кот вышли из акт. сл-ря, не выдержав конкуренции с более употребит. обознач. те же явлений: отроков’ица (девочка-подросток), пиит (поэт), нервический, свирепство.

В разряд пассивного сл-ря входят неологизмы - слова, недавно появивш в яз. Ост-ся новым до тех пор, пока гов-щие ощущают в нём новизну. В 60-70-е гг.: спорто-грамма, продуцент.

Лексика дел-ся на 2 группы:

1) общеупотребительная, включ. слова, использование кот.не ограничено ни тер-рией распр., ни родом деят-ти людей; она сост. основу языка, выр-ет жизненно важн. понятия;

2) Лексика ограниченногоуп-нияхар-ет определенный коллектив. Основания для огранич. м/бпрофес., террит., соц. ЛОУ сост. спец. и проф. слова, жаргонизмы и арготизмы, диалектизмы.

Спец. и проф. словаявл. соц-но огранич. в употр., исп-ся людьми 1 профессии, раб-щими в 1 сфере.деят-ти. Спец. Л. – совок-ть слов РЛЯ, употр-х в спец. областях чел. деят-ти. В словаре с пометой «спец». Спец. Л. строго структурирована и неоднородна. Ядром науч. Л. явл. терминологическая Л. Термин – слово или с/с, явл-ся назв. спец. понятия, т.е. Т., наряду с номинат. ф-цией, вып-етдиффинитивную, причем вторая явл. основной. Т. не т-о обозначает, но и определяет понятие. Признаки Т.: 1) облад. диффинитивнойf, т.е. опр-ет точное научное понятие; 2) по своему ЛЗ Т = понятию, т.е. в состав ЛЗ не вход. эмоц.-экспр. окраска; 3) Т. однозначны, т.е. не м. иметь > 1 зн-ия; 4) Т. хар-ся> степ. детализации, конкр-ти. В зав-ти от сферы употр. выдел-ся: общенаучные термины – исп-ся в разл. областях знаний, принадл-т научн. стилю в целом; спец. термины – закреплены за опр. научн. дисциплинами, отраслями науки и техники.

Проф-змы – слова/выр-ия, св-ые речи кол-ва, объедин-го к.-л. 1 профессией. Полуофиц. слово, уп-ся в разгов. речи людей опр. профессии (шапка – заголовок для статьи (журн.)).

Жаргон – соц. разн-ть речи, исп-ая узким кругом людей, объед-х общимиинт-сами, положением в общ. Хар-ся яркой стил. окраской, они м/переходить в прост.речь, разгов. речь, причем границы не опр-ны (халтура, прокол). Источники: переосмысл. зн-ия слова (предки), заимств. (телек, гуд-бай).

Арготич. Л. – искусств. Я., создаваемый людьми, кот.делают его непонятным для др. Осн. предназн. – засекреч. инф-ции, стремл. употр-ть спец. изобретенные слова (урка - вор).

Диалект – разнов-ть Я., функц-щая на опр. территории. ДЛ – слова принадл-щие 1 или неск-им диалектам Я. Типы д-змов: фонетич. – слова, получ. особ. фонет. оформл. (цай – чай, бамага - бумага), лекс. – слова, изв-ные т-о носителям Д., а за его пределами не имеющ. ни фонет., ни СО-ых признаков (галицы - руковицы), лекс.-семант. – слова, облад-щие необычным зн-ием или оттенками зн-ия (мост – пол в избе), СО-ые – слова разных Д., отл-ся др. от др. аффикс.оформл. (гуска – гусыня, шуряк - шурин), морфол. – слова, им-щиесловоизм., несвойств. лит. Я. (идёть, идуть), этнографич. – слова, изв. т-о в опр. местности (шанишки – пирожки, нардек – арбузная патока).

Фразеология

Фразеология - наука о сложных по составу языковых единицах, имеющих устойчивый характер: вверх тормашками, кот наплакал, спустя рукава.

Фразеологизмы, в отличие от лексических единиц, имеют ряд характерных особенностей:

1. всегда сложны по составу, образуются соединением нескольких компонентов: собаку съел.

2. семантически неделимы, имеют нерасчлененное значение, которое чаще всего можно выразить одним словом: кот наплакал – «мало». Есть и такие, которые приравниваются к описательному выражению садиться на мель - 'попадать в крайне затруднительное положение'.

3. употребляются в готовом виде, такими, какими они закрепились в языке.

6. Для большинства фраз-в характерен строго закрепленный порядок слов.

Академик Виктор ВладимировичВиноградов предложил одну из наиболее известных в лингвистике классификаций, основанную на различной степени идиоматичности (немотивированности) компонентов в составе фразеологизма.

Выделяется три типа фразеологизмов:

1.Фразеологические сращения - устойчивые сочетания, обобщенно-целостное значение которых не выводится из значения составляющих их компонентов: попасть впросак, бить баклуши.

2.Фразеологические единства - устойчивые сочетания, обобщенно-целостное значение которых отчасти связано с семантикой составляющих их компонентов, употребленных в образном значении по течению, брать в свои руки.

3. Фразеологические сочетания - устойчивые обороты, значение которых мотивировано семантикой составляющих их компонентов, один из которых имеет фразеологически связанное значение: потупить взор (голову).

Эту классификацию фразеологизмов часто дополняют, выделяя вслед за Н. М. Шанским так называемые фразеологические выражения, которые также устойчивы, однако состоят из слов со свободными значениями, т. е. отличаются семантической членимостью: Счастливые часов не наблюдают; Свежо придание, а верится с трудом. В эту группу фразеологизмов относят крылатые выражения, пословицы, поговорки.

Типология, основанная на грамматическом сходстве компонентного состава фразеологизмов. Выделяются следующие их типы:

1) сочетание прилагательного с существительным: лебединая песня;

2) сочетание существительного в им. падеже с сущ-м в род.падеже: яблоко раздора;

3) сочетание существительного в им. падеже с существительными в косвенных падежах с предлогом: душа в душу;

4) сочетание предложно-падежной формы существительного с прилагательным: по старой памяти;

5) сочетание глагола с существительным: окинуть взором;

6) сочетание глагола с наречием: попасть впросак;

7) сочетание деепричастия с существительным: скрепя сердце.

Одни фразеологизмывыступают в постоянном лексико-грамматическом составе,другие функционируют в виде нескольких равноправных вариантов.

Основными типами фразеологического варьирования являются формальные трансформации и лексические замены компонентов фразеологизма. В живой речи можно записать все виды вариантов – от акцентологических и фонетических (стать дубом, дубьем) до синтаксических (на штата работать вместо в штате). Морфологические варианты фразеологических единиц обычно сводятся к двум типам – парадигматическим и словообразовательным. В первом случае изменения компонентов наблюдаются в пределах парадигмы исходных слов: бью (бил, била) баклуши, держать в уме (диал. в умах). Второй тип – варианты, обусловленные модификациями словообразовательных формантов: пальцы/пальчики оближешь, сходить/сойти с ума.

Фразеологические словарификсируют фразеологические единицы языка, дают их описание и толкование.

Словарная статья, как правило, включает заголовочный Фразеологизм, его грамматическую и стилистическую характеристику, толкование фразеологизма, синонимы и антонимы, иллюстративный материал. Все слова фразеологизма снабжены ударением.

Первый по времени выхода — «Фразеологический словарь РЯ» под ред. А.И. Молотова (1967) - свыше 4 тысяч фразеологиз­мов.

«Фразеологизмы в русской речи» (1997) — A.M. Мелерович, В.М. Мокиенко. Это первый в мировой лексикографической практике опыт описания идиом и пословиц в их вариантном много­образии.

В библиотеке каждого школьника должны быть «Школьный фразеологический словарь русского язы­ка» В.П. Жукова, А.В. Жукова (М., 1994); Учебный словарь «Русские пословицы и поговорки», состав­ленный: В.И. Зиминым, С.Д. Амуровой, В.Н. Шанс­ким, З.И. Шаталовой (М., 1994).

Полезным является и «Учебный фразеологический словарь» А.Н. Тихонова и Н.А. Ковалёвой (М., 2001). Словарные статьи в данном словаре содержат максимальное количество информации о фразеологиз­мах.

Классификация фразеологических словарей:

· одноязычные (на материале одного языка)

· двуязычные (двух языков)

· многоязычные (нескольких языков)

Парадигматич. Отношения

П.О. - тип взаимоотношения слов в единой лексико-грамматической системе, где слова могут быть связаны сходством или противопоставлением значений (синонимические, антонимические), общностью выполняемых функций (книжн, разг), сходством происх. или близостью стилист. свойств, отнесённостью к одной части речи.

На основе дифференциальных и интегральных признаков слова входят в парадигмы:

1) тематические – слова, объедин. интегральнойгиперсемой;

2) гиперо-гипонимические(родо-видовая) – растение (роза, астра), змея (уж, гадюка)

3) лексико-семантические – объед. базовым семантич. компонентом;

4) омонимические. Омонимы - слова, одинаковые по звуч. и (или) написанию, но не связан по значению.

а) Лексические (полные) омонимы – слова одной части речи, совпад. по звуч. и написанию во всех грамматических формах (ручка – двери и уменьшительно-ласкательное к рука)

б) Лексико-грамматические (неполные) - слова, у кот.совпадают часть грам-х форм: (рак – членистоногое и болезнь (второе не имеет мн. числа)

5) Паронимические парадигмы.

паронимы - близк. по звуч., родств в прошл/наст. сл., часто образ. от 1 корня: сыто-сытно. -м. ПАРОНОМАЗЫ - близк. по звуч., далёкие по знач. неродст. сл (прид/творный);

6) Синонимическиепарадигмы. - ряд слов, находящихся м/у собой в синон. отнош. Синонимы - слова, принадл кодной части речи, кот.различ. звуч-м и графич. изображ, но тожд/очень близки по смыслу. Легкий – немудреный. Толпа – сборище.

7) Антонимические парадигмы - соединение слов с противоп. знач. на основе дифференциальных и интегральных признаков. Антонимы – слова одной части речи, имеющ. соотносительное др. с др. противоположное знач. Антонимами м.б. только слова, обозн. 1)степ. признака (прилагательные); 2) противоположные напр. д-я (глаг);3) простр-во и время (ИС,нареч).

"Словарь синонимов русского языка" 3. Е. Александровой (1968), содержащий около 9 тыс. синонимических рядов. Современным научным требованиям отвечает двухтомный "Словарь синонимов русского языка" под главной редакцией А. П. Евгеньевой (1970-1971).

В 1971 г. вышел первый у нас "Словарь антонимов русского языка" Л. А. Введенской, содержащий свыше тысячи пар слов. В 1972 г. был издан "Словарь антонимов русского языка" Н. П. Колесникова под редакцией Н. М. Шанского, содержащий свыше 1300 пар антонимов.

В 1974 г. был издан "Словарь омонимов русского языка" О. С. Ахмановой. В 1976 г. вышел "Словарь омонимов" Н. П. Колесникова под редакцией Н. М. Шанского.

Вторым был "Словарь паронимов русского языка" Н. П. Колесникова (1971), содержащий свыше 3 тыс. однокоренных и разнокоренных сходно звучащих слов, разбитых на 1432 гнезда. Словари паронимов имеются в книгах О. В. Вишняковой: "Паронимы в русском языке" (1974) и "Паронимы современного русского языка" (1981 и 1987). В 1984 г. отдельным изданием был выпущен "Словарь паронимов русского языка" того же автора.

Строение слова

Слово состоит из основы и окончания. В основу входят приставка, корень, суффикс. Части слова называются морфемами.

Морфема — это минимальная значимая часть слова, кот.обладает грамматической формой и грамматическим значением. Она способна передавать разные типы значений: 1) лексическое (носитель- корневая морфема); 2) грамматическое (служебные морфемы); 3) словообразовательное (аффиксами).

В языке иногда встречаются нулевые морфемы, материально не выраженные, но обладающие грамматическим значением, например, в слове дом материально не выражено окончание.

В РЯ выделяются морфемы:

1) корневые – обязат. часть слова, выражающая его ЛЗ.Слова с одним и тем же корнем называются однокоренными. Однокоренные слова могут относиться к одной или разынм частям речи (дом, домик, домишко), (свет, световой, светить, светло). В слове может быть один корень (земляной) или два корня (землекоп, землемер).Выдел. своб. (может употр. без аффиксов) и связные (не могут уп-сясамост., лишь при налич. аффиксов: эгоист, причал).

2) Аффиксальные– это факультативные части слова.

ДиброваI стр. 457 - 467

Понятие "структура слова" неодномерное. В структуре слова получают материальное отражение те отношения, в которые вступает слово с другими единицами языка. Это отношение между формами данного слова в системе формообразования или отношения между этим словом и другим в системе словообразования. Наконец, это могут быть отношения данного слова к другим ("однокорневым") словам в словообразовательном гнезде.

структура русского слова может быть проанализирована с трех сторон: со стороны формообразования (изменяемые слова), со стороны словообразования (производные слова) и со стороны их морфемного состава (изменяемые и производные слова).

Морфемные словарификсируют наиболее употребительные словообразовательные морфемы русского языка (корни, приставки, суффиксы и пр.), а также содержат сведения о членении слов СРЯ на структурно значимые части. Слова в морфемном словаре расположены в алфавитном порядке.

В школьных и кратких морфемных словарях слова даются списком, с указанием ударения и разбиты на морфемы вертикальными или горизонтальными линиями.

В некоторых словарях морфемы даются группами: корневые, префиксальные, суффиксальные и пр.

Так, «Словаре морфем русского языка»А.И. Кузнецовой и Т.Ф. Еф­ремовой (М., 1986)

Анализы

ДиброваI стр. 476-477, 526-527

Этимологическому анализу могут быть подвергнуты все слова лексической системы языка, словообразовательный анализ которых не дает ответа на то, каково их происхождение. Это слова заимствованные, не являющиеся исконными в лексической системе русского языка (карандаш, вокзал, пенал), это собственно русские слова, которые деэтимологизировались и изменили свой морфемный состав (малина, медведь, победа и др.).

Анализируемое слово сопоставляется с потенциально родственными лексемами того же языка или родственных языков.

Этимологический анализ изучает диахронные (то есть существовавшие ранее) словообразовательные отношения между словами, их первоначальную словообразовательную структуру и первоначальное значение.

Словообразовательные словарипоказывают, как образованы слова. Слова в словаре размещены по гнёздам, или группам однокоренных слов. Во главе каждого гнезда стоит исходное слово, которое является непроизводным. Далее с учётом ступенчатого характера русского словообразования размещаются производные слова. В каждом производном слове выделяются все части, участвующие в его об­разовании.

Кроме этого, отмечаются случаи чередования гласных и согласных в морфемах.

Во всех словах ставится ударение.

Наиболее известным и удобным словарём является «Школьный словообразовательный словарь русского языка» А.Н. Тихонова. (М., 1991, 1996 и др.).

Этимологические словарисодержат сведения о происхождении слов. Словарная статья содержит заглавное слово, указание на характер заимствования слова, время его появления в русском языке. Например, «Кратком этимологическом словаре» Н.М. Шанского и др.» под редакцией С.Г. Бархударова (М., 1971).

Морфемные словарификсируют наиболее употребительные словообразовательные морфемы русского языка (корни, приставки, суффиксы и пр.), а также содержат сведения о членении слов СРЯ на структурно значимые части. Слова в морфемном словаре расположены в алфавитном порядке.

Так, «Словаре морфем русского языка»А.И. Кузнецовой и Т.Ф. Еф­ремовой (М., 1986)

Части речи

ДиброваII стр. 17-19

Существительное. Разряды

ДиброваII стр. 32 - 41

Род существительного.

ДиброваII стр. 43 - 47

Род — это способность имён существительных сочетаться с определёнными для каждой родовой разновидности формами согласуемых слов: мой дом, моя шляпа, моё окно.

Все имена существительныев форме ед.числа имеют категорию рода,делятся на три группы: 1) мужского рода, 2) женского, 3) среднего.

Кроме того, существует небольшая группа существительных общего рода.

Грамматическое значение рода создаётся системой падежных окончаний данного существительного в единственном числе.

  К мужскому родуотносятся: 1) существительные с основой на твёрдый или мягкий согласный и нулевым окончанием в им. падеже (стол, конь, нож); 2) некоторые существительные с окончанием -а (я) типа дедушка, дядя; 3) некоторые существительные с окон­чанием -о, -е типа хлебушко, домишко; 4) сущест­вительное подмастерье. К женскому родуотносится: 1) большинство существительных с окончанием -а (я) (трава, земля) в име­нительном падеже; 2) часть существительных с основой на мягкий согласный, а также на ж и ш и нулевым окончанием в им. падеже (лень, рожь, тишь). К среднему роду относятся: 1) существительные с окон­чанием на -о, -е в именительном падеже (окно, поле); 2) десять существительных на -мя (бремя, время, племя, пламя, стремя, знамяи пр.); 3) существительное «дитя».   Существительные врач, профессор, автор и подобные, называющие лицо по профессии, роду деятельности, относятся к мужскому роду. Однако они могут обозначать и лиц женского пола.
 

существительные общего рода в зависимости от пола обозначаемого ими лица могут быть отнесены либо к женскому, либо к мужскому роду: маленькая плакса — маленький плакса, такой вредина — такая вредина.

Кроме подобных слов, к существительным общего рода могут быть отнесены:

1) неизменяемые фамилии: Макаренко, Мишон, Гюго и т. п.;

2) разговорные формы некоторых имён собственных: Са­ша, Женя.

Имена существительные общего рода являются эмоционально окрашенными словами, имеют ярко выраженное оценочное значение, употребляются, главным образом, в разговорной речи, поэтому не являются характерными для научного и официально-делового стилей речи. Употребляя их в художественном произведении, автор стремится под­черкнуть разговорный характер высказывания.

Иноязычные нарицательные несклоняемые имена существительные распределяются по родам следующим образом:

К мужскому родуотносятся: 1) названия лиц мужского пола (денди, маэстро);

2) названия животных и птиц (шимпанзе, какаду, колибри); 3) слова кофе, пенальти и др.

К женскому родуотносятся названия лиц женского пола (мисс, фрау, леди).

К среднему роду относятся названия неодушевлённых предметов (пальто, декольте, метро).

Если по условиям контекста требуется указать на самку животного, согласование осуществляется по женскому роду. Существительные кенгуру, шимпанзе, пони сочетаются при этом с глаголом прошедшего времени в форме женского рода. Например: Кенгуру несла в сумке кенгу­рёнка.

Существительное цеце является исключением. Его род определяется родом слова муха (женский род). Например: Цеце укусила туриста.

Род несклоняемыхиноязычных географических названий, а также названий газет и журналов определяется по родовому нарицательному слову, например: По (река), Онтарио (озеро).

Род несклоняемых сложносокращённых слов в большинстве случаев определяется по роду стержневого слова словосочетании, например: МГУ (университет — м.р.)

Художники слова нередко используют формы рода имен существительных с особой стилистической установкой. Так, сочетание существительных разного грамматического рода, указывающих на одно и тоже лицо, придает речи комическую окраску: - А невесте скажи, что она подлец (Г.);

юмористическим приемом является изменение формы рода существительных, называющих людей. С этой целью писатели изменяют окончания таких существительных: усатый нянь (Маяк.).

Особым источником экспрессии в художественной речи является образное использование существительных мужского и женского рода при олицетворении.

Падеж и склонение сущ. Разносклоняемые. Несклоняемые. Варианты форм

Падеж— это словоизменительная категория имени, выражающая его синтаксические отношения к другим словам.

В русской грамматике выделяется шесть падежей имён существительных.

Именительный падеж считается прямым, а все остальные — косвенными.

Чтобы определить падеж существительного в предложении нужно: 1) найти слово, к которому относится данное существительное; 2) поставить от этого слова к имени су­ществительному вопрос: увидеть (кого? что?) брата, гор­диться (чем?) успехами.

Склонение— это изменение слова по падежам.

Три субстантивныхсклонения. Существует вузовская и школьная система склонения. По вузовской:

К первому склонению: (2е по школьной)

1) сущ-е муж.рода с твердой и мягкой основой и нулевой флексией(океан, зверь);

2) существительные среднего рода с окончанием -о, -е (окно, море);

Ко второму склонению относятся: (1е по школьной)

1) существительные женского рода с окончанием -а (-я) (страна, земля);

2) сущ-е мужского рода, обозначающие людей, с окончанием -а (я) (дядя, юноша).

Ктретьему склонениюотносятся существительные женского рода снулевойфлексиейс основой на мягкий согласный или шипящий (ночь, степь).

К разносклоняемым существительным относятся:

1) десять существительных на -мя (бремя, время, вымя, знамя, имя, пламя, племя, семя, стремя, темя);

2) существительное путь;

3) существительное дитя.

Несклоняемые имена существительныене имеют падежных форм, у этих слов не выделяются окончания. Грамматические значения отдельных падежей по отношению к таким существительным выражаются синтаксически: выпить кофе, романы Дюма.

К несклоняемым существительным относятся:

1) многие существительные иноязычного происхождения с конечными гласными -о, -е, -и, -у, -ю, -а (кофе, хобби, бра, Золя);

2) иноязычные фамилии, обозна­чающие лиц женского пола, оканчивающиеся на согласный (Мишон, Саган);

3) русские и украинские фамилии на -о, -их, -ых ( Крутых, Седых);

4) сложносокращенные слова буквенного и смешанного характера (МГУ, МВД, завкафедрой).

Звательнаяформа, выступавшая в древнерусском языке в роли обращения, различалась только у существительных мужского и женского рода в единственном числе.
Начиная уже с XI в. звательная форма постепенно вытесняется формой именительного падежа. В основном процесс замены звательной формы формой именительного падежа завершился в XIV в., хотя в деловой письменности в часто употреблявшихся выражениях со словами братъ, князь, господинъ она встречается и позже.

в современном русском языке именительный падеж, вытеснивший звательную форму-обращение, отличается от именительного падежа-подлежащего особой звательной интонацией и особым типом связи со сказуемым: товарищ пишет и товарищи пишут.

К пережиточным явлениям звательной формы относятся: господи, боже — междометные восклицания; друже — украинизм; старче у А. С. Пушкина — Чего тебе надобно, старче?— как стилистический прием и др.

Варианты падежных окончаний 1,2,3 типов склонений: выделяют тверд. И мягк. Варианты склонения у сущ-хI и II склон.

Глагол. Залог

Глагол— это знаменательная часть речи, которая обозначает процесс и выражающая это значение в грамматических категориях вида, залога, наклонения, времени, лица, числа.Глагол также обладает такими свойствами, как (не)возвратность, (не)переходность.

В предложении спрягаемые глагольные формы играют роль сказуемого (они обладают специальными формами сказуемости — формами наклонения и времени), неспрягаемые глагольные формы могут быть и другими членами предложения.

Начальной формой глагола является неопределённая форма глагола,или инфинитив. Инфинитив обозначает действие безотносительно к наклонению, времени, лицу, числу, то есть вне связи его с деятелем (субъектом).

Инфинитив — неизменяемая форма глагола, которой присущи только постоянные морфологические признаки глагола: вид, переходность/непереходность, возвратность/ невозвратность, тип спряжения.

Формальными показателями инфинитива являются суффиксы -ть, -ти. Суффикс -тьстоит после гласных (думать, петь), а -ти— после согласных (нести). Некоторые глаголы оканчиваются в инфинитиве на -чъ:беречь, мочь и др.

Грамматической категорией залога называется глагольная категори

Наши рекомендации