О двух аспектах проблемы редукционизма
Введение
Наблюдая споры редукционистов и антиредукционистов и пытаясь выработать собственную позицию, очень быстро обнаруживаешь, что самое трудное при этом - четко ответить на вопрос, что именно обсуждается. Причина, как мы полагаем, в том, что за внешней феноменологией спора здесь чаще всего скрываются не одна, а по крайней мере две разных проблемы или группы проблем.
Первая из них связана с определением границ применимости того или иного подхода к описанию и объяснению явлений, той или иной теории или, иными словами, той или иной исследовательской программы. Речь идет о выяснении объективных возможностей этой программы и об оценке ее притязаний на новые предметные области. Вторая проблема ориентирована на анализ не программ, а наук и их отношений. Она связана с оценкой претензий той или иной научной дисциплины на самостоятельность или на ассимиляцию других дисциплин, с выяснением границ наук и закономерностей их интеграции и дифференциации. Разумеется, науку мы при этом отличаем от исследовательской программы, о чем более подробно будет сказано ниже.
В последующих разделах работы мы остановимся порознь на каждой из названных проблем, а также на причинах их тесной взаимосвязи в рамках рассматриваемой дискуссии. Мы не претендуем при этом на полноту анализа, но ограничимся рядом конкретных примеров и соображений.
Редукционизм и кризис элементаризма в гуманитарных науках
Редукционистские установки чаще всего можно встретить у физиков. Поэтому начнем с Р. Фейнмана. «Чтобы физика могла быть полезной другим наукам в отношении теории... - пишет он, - эти науки должны снабдить физика описанием их объектов на физическом языке. Если биолог спросит: "Почему лягушка прыгает?", - то физик не сможет ответить. Но если он расскажет, что такое лягушка, что в ней столько-то молекул, что вот в этом месте у нее нервы, и т. д., то это уже совсем иное дело... Чтобы был какой-то толк от физической теории, нужно знать, где расположены атомы» [14, с. 68].
Этот простой пример показывает, что обсуждение первой из сформулированных нами проблем предполагает построение некоторой картины изучаемой действительности, определенной онтологии. Если все объекты, как бы сложны они ни были, состоят в конечном итоге из элементарных частиц, то не следует ли отсюда фундаментальная роль физики при построении теории этих объектов? Что, например, изучает химия? «Все химические вещества, так же как все макротела, являющиеся материальными объектами изучения химии, - пишет В. М. Татевский, - представляют собой системы, состоящие из ядер и электронов» [13, с. 5]. Вывод такой: теоретической базой химии являются квантовая механика и квантовая статистика [Там же, с. 6-7].
Важно уточнить специфические особенности той онтологической модели, на которой основываются подобные рассуждения. Нам важно следующее: а) предполагается, что целое может быть разложено на отдельные элементы, обладающие определенными атрибутивными характеристиками; б) предполагается, что знание этих характеристик позволяет предсказать взаимодействие элементов в составе целого и объяснить тем самым его свойства; в) мир представляется как иерархия систем, где системы предыдущего уровня выступают как элементы следующего, более сложного.
Такую модель, столь очевидную для нашего здравого смысла и поэтому столь устойчивую, мы будем называть элементаристской моделью. Она является естественной конкретизацией и систематизацией общего элементаристского мировоззрения, согласно которому все состоит из частей. Сейчас мы понимаем, конечно, что целое не сводится к простой сумме образующих его элементов, что сами эти элементы могут существенно меняться под влиянием целого и т. д., однако все эти оговорки и уточнения отнюдь не отбрасывают элементаризм и не изменяют его сути. Во всяком случае, это так до тех пор, пока речь идет именно об оговорках и уточнениях. Но как раз элементаристская модель и лежит в основе большинства редукционистских представлений, определяя, в частности, как будет показано ниже, и взгляды на соотношение наук.
Правомерность элементаристских установок мы рассмотрим на материале гуманитарных наук. Во-первых, этот материал более близок автору, во-вторых, он достаточно интересен сам по себе и дает при желании основания для достаточно широких методологических обобщений. Но начать удобно с ряда простых примеров и сопоставлений.
Котенок, который впервые увидел мышь, будет пытаться ее поймать, а поймав, съест. Здесь проявляются такие особенности котенка, которые присущи ему от рождения и дают о себе знать с самого начала, например, в способности гоняться за клубком ниток. Такие особенности мы будем называть атрибутивными характеристиками или свойствами. Их специфика в том, что они как бы записаны в памяти вещи, в ее материале, материал вещи является «носителем» ее свойств. В случае котенка термин «память», вероятно, не вызывает особых возражений. Можно говорить (и говорят), например, о генетической памяти. Нам, однако, хотелось бы несколько обобщить понятие «память». Атомы или ионы какого-либо вещества, находящегося в кристаллическом состоянии, занимают относительно друг друга определенное положение, характерное для этого вещества. Атом не похож на котенка, но мы будем говорить, что он тоже помнит свое расположение в кристалле относительно других атомов. Свойства проявляются, реализуются в отношениях вещей. Поэтому, выражаясь более точно, следует говорить здесь о памяти не одной вещи, а двух или нескольких. Можно, скажем, представить дело так, что каждая вещь - это набор букв, а наличие свойства, например свойства растворимости, означает, что объединение букв двух вещей образует слово «раствор».
Представим теперь, что мы разобрали часы и перед нами множество отдельных и никак не связанных друг с другом деталей. Каждая из них, несомненно, обладает определенными атрибутивными характеристиками, что позволяет подгонять эти детали друг к другу, свинчивать или развинчивать. Но сами они никогда не займут относительно друг друга нужного положения и не образуют исходную функционирующую конструкцию. Кристаллы образуются из раствора сами собой, путем «самосборки», часы надо собирать, соединяя элементы по определенному плану. Суть в том, что расположение деталей в составе целого не записано в их памяти, это помнит система, но не отдельные элементы. Именно поэтому, разбирая часы, мы должны хорошо запомнить или записать, как именно отдельные детали были соединены друг с другом. Можно представить все это так: соединяя элементы различным образом, мы получаем много разных слов и даже фраз, но нам нужна только одна определенная фраза. Эту фразу и надо запомнить, если мы, разбирая часы, надеемся снова их собрать. Нам важны здесь следующие два пункта: 1) следует различать память отдельных элементов и память системы, память целого; 2) последняя приводит к появлению у отдельных элементов неатрибутивных характеристик, т. е. таких, которые не зафиксированы в памяти самих этих элементов.
Рассмотрим, наконец, еще один и последний пример. Посадим в круг n человек и предложим им играть в следующую игру: каждый повторяет своему соседу справа то, что он услышал от соседа слева. После этого сообщим любому из игроков последовательность из n - 1 трехзначных чисел, с тем чтобы он каждое услышанное число тут же передавал соседу справа. Результат следующий: организованная нами система помнит n - 1 трехзначных чисел, которые, особенно если n достаточно велико, не помнит ни один игрок в отдельности. Иными словами, способность участника произносить последовательно определенные числа не является здесь его атрибутивной характеристикой. Разбирая такую систему, мы должны сохранить список чисел, ибо в противном случае систему нельзя будет собрать. Все это напоминает предыдущий пример, но есть и существенные отличия. Часы помнят связи и функции своих элементов, но сами не являются устройством памяти. Наша игра - этокак раз устройство памяти, куда можно записать нечто, никак не связанное ни с игроками, ни с их функциями. Мы можем, например, записать любые числа, слова, фразы, последовательность фраз, образующих связный текст, гимнастические упражнения. Эта запись, в отличие от часов, никак здесь не связана с наборами букв, которые, как мы договорились, характеризуют отдельные элементы системы.
Спрашивается, проходит ли для нашей игры элементаристская модель? Мы можем изучить игроков, можем, следуя Р. Фейнману, выяснить, где и как расположены атомы - это не продвинет нас ни на шаг в понимании того, почему повторяется одна последовательность чисел, а не другая. В такой же степени, например, досконально зная устройство магнитофона, мы никогда не сумеем предсказать, как поступит герой в записанном на пленку рассказе А. П. Чехова.
Перейдем теперь к конкретному материалу гуманитарных наук. Придуманная нами игра очень напоминает эстафету, где функцию эстафетной палочки выполняет какой-либо способ поведения или деятельности, передаваемый от человека к человеку путем воспроизведения образцов. Нетрудно показать, что аналогичные эстафеты образуют основу социальной памяти, ее механизм, который обеспечивает воспроизведение культуры. Возьмем в качестве примера язык или, точнее, речевую деятельность людей. Каковы механизмы воспроизведения этой деятельности, как она перелается от поколения к поколению? «Единственным механизмом, подключающим ребенка к языковой среде, - пишет В. Ф. Поршнев, - является подражание» [9, с. 319]. Действительно, у ребенка нет наследственного предрасположения к родному языку, он в равной степени может овладеть любым. Иными словами, тот факт, что мы говорим по-русски или по-испански, не является нашей атрибутивной характеристикой. Он целиком обусловлен окружающей языковой средой, которая поставляет нам образцы для воспроизведения. Но разве это не эстафета, напоминающая рассмотренную выше игру?
Примеры подобного рода можно приводить на материале любых областей культуры. Возьмем хотя бы фольклорные традиции. Академик Б. А. Рыбаков обратил внимание на детскую хороводную игру, состоящую в том, что мальчика сажали посреди круга и он должен был выбрать из числа девочек «невесту». Хоровод при этом пел: «Сиди-сиди, Яша, под ореховым кустом...» Загадочно было то, что во всех губерниях России центральная фигура именовалась «Яшей». Разгадку дали белорусские записи середины XIX в. Вместо «Яша» там стояло «Ящер». «Игра, изображающая выбор невесты Ящером, -. пишет Б. А. Рыбаков, - может являться трансформацией древнего обряда принесения девушек в жертву дракону-ящеру» [12, с. 40]. Почти современная нам детская игра оказывается, следовательно, эстафетой, пронесенной от поколения к поколению из глубины веков.
Может показаться, что исключением является наука с ее постоянным стремлением к обновлению, но это не так. «Мы убеждены, - писал Вернер Гейзенберг, - что современные наши проблемы, методы и концепции исходят хотя бы отчасти от научной традиции, накопленной рядом поколений» [2, с. 51]. На следующей странице он продолжает: «Оглядываясь... на историю, мы видим, что у нас, по-видимому, очень мало свободы при выборе наших проблем». Конечно, традиции бывают разными, и мы не хотим сказать, что научные традиции ничем не отличаются от фольклорных. Нам важен сам факт существования эстафет, а традиция - это и есть эстафета, передаваемая от поколения к поколению. Ребенок усваивает язык непосредственно по образцам речевой деятельности, другого пути у него просто нет. В ходе развития науки методы, концепции и проблемы передаются на уровне письменных текстов. Однако и здесь непосредственное воспроизведение образцов не утрачивает своего значения. «В самом сердце науки, - пишет М. Полани, - существуют области практического знания, которые через формулировки передать невозможно» [7, с. 89].
Итак, человеческая культура живет и передается по принципу эстафет, очень напоминая рассмотренную нами простенькую игру. Не вдаваясь в детали, хотелось бы подчеркнуть, что это отнюдь не противоречит идеям творчества и развития, с которыми неразрывно связаны наши представления об искусстве, науке, литературе. Традиции не исключают новаций. Даже в нашей игре со временем будут происходить случайные сбои, способные постепенно изменить до неузнаваемости передаваемые по кругу числа или слова. Но дело не только в случайных мутациях. Культура - это не одна, а множество традиций, и в силу вступает фактор их взаимодействия, их пересечения [11]. Давно известно, что открытия чаще всего происходят на стыках наук. Кстати, к этому подводит и рассмотренный выше пример Р. Фейнмана. Применение физики к анализу биологических явлений - это точка пересечения по крайней мере двух исследовательских программ, т. е. двух разных традиций или эстафет исследования.
Вернемся теперь к основной нашей проблеме. Очевидно, что, изучая человека как биологическое или физическое явление, мы ничего не поймем в развитии культуры. Последняя напоминает множество волн и всплесков на поверхности водоема. Много ли нам дает для понимания этой картины детальное изучение молекул воды? Надо сказать, что аналогия с волнами - не редкость в методологии гуманитарного знания. «Открыть "закон волн" в литературе, -писал выдающийся литературовед Б. И. Ярхо, - было бы венцом точного литературоведения... Тот, кто сумеет путем математической аргументации развернуть перед нами грандиозную картину литературного потока в виде тысяч отдельных волн, на-бегающих друг на друга, то текущих рядом, то вновь расходящихся в бесконечном движении, - тот завершит закладку фундамента точного литературоведения» [16, с. 526]. Волны в данном случае - это социальные эстафеты.
В принципе, этого уже достаточно, чтобы сказать, что редукционистская модель в данном случае не проходит. И все же связь биологии и культурологии пока не разорвана. Ребенок, как утверждают многие авторы, усваивает язык путем подражания. Но эта его способность подражать, если она является атрибутивной характеристикой, может быть понята уже средствами и методами биологии. Биология в этом случае как бы объясняет нам то устройство памяти, на базе которого живут и развиваются «волны» культурных традиций. Более детальный анализ показывает, однако, что такая точка зрения сильно огрубляет реальную картину.
Легко показать, что подражание, если речь идет о воспроизведении отдельно взятого произвольного образца поведения или деятельности, вообще невозможно как некоторая однозначная процедура. Воспользуемся примером Л. Витгенштейна. Допустим, мы хотим задать образец употребления слова «два» и произносим это слово, указывая на группу из двух орехов. В чем должно состоять подражание? «Ведь тот, кому предъявляют эту дефиницию, - пишет Л. Витгенштейн, - вовсе не знает, что именно хотят обозначить словом "два"; он предположит, что ты называешь словом "два" эту группу орехов! Он может это предположить; но, возможно, он лог о и не предположит... С таким же успехом он мог бы, услышав, как я даю указательное определение собственному имени, понять его как цветообозначение, как название расы или даже как название некоторой стороны света» [1, с. 90-91]. Кратко это можно выразить так: отдельно взятый образец не задает четкого множества возможных реализаций. Подражать -это значит делать нечто похожее, но в окружающем нас мире все явления сходны в том или в другом отношении.
Каким же образом обеспечивается относительно устойчивое, стационарное воспроизведение социокультурных образцов? Оно обеспечивается контекстом. Человек никогда не имеет дело с изолированными актами деятельности или поведения. Он включен в сложнейшую систему этих актов, в систему Культуры как целого, и именно это целое определяет воспроизведение каждого отдельного образца. Указательное определение моего собственного имени, например, не будет понято как цветообозначение или как название стороны света, если все эти обозначения уже есть в контексте данной социокультурной ситуации, если они там уже функционируют. Но это означает, что способность к воспроизведению образцов, делающая человека участником социальных эстафет, не является его атрибутивной характеристикой как биологического индивида. Она социально обусловлена и изменяется от эпохи к эпохе, от одного социокультурного контекста к другому. Говоря точнее, дело не в способностях человека, а в том, что характер реализации образцов определяется не этими способностями, а самой Культурой, т. е. всем универсумом уже заданных и функционирующих образцов. Это примерно так же, как при движении по железной дороге машинист должен уметь вести поезд, но изгибы и повороты пути совершенно не зависят от его умения или неумения.
Подведем итоги. Первый состоит в том, что, идя от физики или биологии, мы ничего не поймем в развитии Культуры. Это не значит, разумеется, что в гуманитарных исследованиях мы не можем использовать методологический опыт других наук и в том числе опыт биологии или физики. На уровне методологических аналогий можно, например, говорить о социальной наследственности, сравнивать социокультурные образцы и гены. Нельзя, однако, надеяться, что, исследуя человека как некоторый объект, состоящий из атомов или элементарных частиц, мы, даже в случае реализации самых радужных надежд физика или биолога, придем к пониманию феномена речевой деятельности или фольклора. Элементаристская онтология, лежащая в основе редукционизма, здесь не проходит.
Но дело не только в том, что Культуру не удается включить в иерархию систем, организованную по принципу их последовательного усложнения. Еще более существенный итог изложенного в том, что Культура не состоит из частей, не состоит из элементов в традиционном смысле этого слова. Здесь, в принципе, разрушается модель, заложенная еще Демокритом. Мы, конечно, различаем в развитии Культуры отдельные эстафеты, отдельные образцы, но различать - это не значит выделять. Отдельно взятый образец, как уже отмечалось, просто не может быть однозначно реализован, а поэтому, строго говоря, и не является образцом. То же самое можно выразить и несколько иначе, не пользуясь понятием «образец». Все, что происходит в обществе, - это деятельность людей. Но можно ли выделить отдельный акт деятельности? Оказывается, нельзя. Можно, конечно, заснять на киноплёнку человека, близкого к первобытному состоянию, который бьет камень о камень. Но что он при этом делает? Нужна ли ему искра или острый осколок? Может быть, он подает звуковой сигнал или отпугивает духов? Ответ можно найти только в предыдущих и в последующих актах, т. е. во всей системе, куда данный акт вписан. Итог такой: Культуру нельзя разложить на элементы, ибо эти «элементы» не имеют атрибутивных характеристик, необходимых для их функционирования в культуре. Это примерно так, как, если бы, разбирая часы, мы получали не винтики и колесики, а бесформенные слитки металла, пригодные для изготовления почти любых деталей.
Возможны, вероятно, две дополняющие друг друга точки зрения на мир. Одна - предметоцентризм, когда выделяют в действительности отдельные предметы, вещи, обладающие атрибутивными характеристиками и делают их объектом исследования. Элементаризм - это один из аспектов развития предметоцентристской точки зрения. Другая позиция или установка - топоцентризм, когда исходным оказывается пространство, целое, положение. «Элементы» здесь подобны точкам в геометрии: точка сама по себе не обладает никакими характеристиками и только в рамках континуума становится чем-то определенным и имеющим координаты. Анализ Культуры подводит именно к топоцентрическому мировосприятию.
Редукционизм и проблема самостоятельности научных дисциплин
Переходя к обсуждению второй составляющей проблемы редукционизма, мы снова начнем с рефлексии физиков. «Наука, - пишет Макс Планк, - представляет собой внутренне единое целое. Ее разделение на отдельные области обусловлено не столько природой вещей, сколько ограниченностью способности человеческого познания. В действительности существует непрерывная цепь от физики и химии через биологию и антропологию к социальным наукам, цепь, которая ни в одном месте не может быть разорвана, разве лишь по произволу» [6, с. 590]. Нетрудно видеть, что в основе здесь лежит то же самое элементаристское представление об иерархии усложняющихся систем. Разве не к сходной позиции должно привести нас и рассуждение Р. Фейнмана? Ни у кого нет сомнения, что лягушка состоит из атомов и выступает в этом плане как некоторая физическая реальность. Однако трудно даже представить себе те сложности, с которыми столкнется каждый, кто попытается описать лягушку, отталкиваясь непосредственно от атомов и их расположения. Вот и получается, что разделение наук обусловлено не столько природой вещей, хотя и этим, конечно, тоже, сколько «ограниченностью способности человеческого познания».
Придираться здесь можно либо к онтологической модели, либо к представлению о науке, которое тоже имплицитно присутствует в приведенном рассуждении. Но онтологические возражения мы уже высказали. Гуманитарные науки, например, не включаются в «непрерывную цепь», ведущую от физики и химии к изучению человека. И они обособлены объективно, а отнюдь не в силу ограниченности человеческих способностей познания. Попробуем пойти по второму пути.
Если считать, что наука - это некоторая программа описания и объяснения, то Планк, вероятно, прав: физическая программа должна в принципе работать при изучении всех явлений от химических соединений до человека включительно. Ведь никто не сомневается, что человек, как и лягушка, состоит из атомов! Однако в этом последнем пункте нас и ждут трудности. «Чтобы был какой-то толк от физической теории, - пишет Р. Фейнман, - надо знать, где расположены атомы». Это, конечно, метафора. Суть в том, что исследовательская программа физики не применима непосредственно к таким объектам, как лягушка или химическое соединение, нужен посредник в виде физической модели исследуемых объектов. Кто же должен строить такую модель? Фейнман высказывается вполне однозначно: чтобы физика была полезна другим наукам, именно эти науки должны описать свои объекты на физическом языке. И действительно, физик ведь не имеет дело с лягушками, в его лексиконе нет таких выражений, как «питание», «размножение», «поведение». Иными словами, он даже не владеет той феноменологией, ради объяснения которой нужно строить модель, у него, следовательно, просто нет соответствующих задач. Итак, строить модель должен биолог.
Допустим теперь, что «атомная модель» лягушки построена и что физическую программу тоже удалось реализовать. Куда следует отнести полученное знание - к физике или к биологии? Реализация тех или иных исследовательских программ не может быть здесь основанием для решения, ибо новое знание получено, как мы уже отмечали, на пересечении двух разных программ, одна из которых биологическая, а другая - физическая. «Атомная модель» как раз и является средством увязывания этих программ друг с другом. С одной стороны, она должна выступать как объяснение или описание некоторой биологической феноменологии, с другой -как объект изучения физики. Такие «двуликие» модели мы будем называть инверсивными [11]. Инверсивной, например, является механическая модель газа, которая легла в основу развития кинетической теории газов и статистической механики.
Куда же следует отнести полученное знание? Ответ может быть двояким. Физику не интересует такой объект, как лягушка. Поэтому, если наше знание строится как знание именно о лягушке, его следует отнести не к физике, а к биологии. Но биолог в такой же степени не занимается разработкой новых методов решения физических задач, это дело физика. Поэтому, если для анализа нашей «атомной лягушачьей модели» пришлось использовать новые методы, соответствующие знания относятся к физике, а не к биологии. Напрашиваются следующие два вывода: а) наука развивается в рамках не одной, а нескольких, вообще говоря, многих исследовательских программ; б) границы науки определяются не столько программами, ибо их много, сколько правилами или традициями референции знания, к чему именно и как это знание относится.
Приведем несколько примеров, иллюстрирующих высказанные положения. Ботанические и медицинские сведения в Древней Руси систематизировались и передавались в виде медицинских книг двух основных типов: лечебников и травников. Первые представляли собой список болезней с указанием средств их лечения (чаще всего лекарственных растений), вторые - список растений с указанием их лечебного применения [3, с. 27]. Бросается в глаза некоторая симметрия этих двух разных систем знания: они легко преобразуются друг в друга без какой-либо потери содержания. Схематически лечебники можно представить так: Б-Т, где Б - это названия болезней, а Т - трав. Травник в этом случае получается путем простой перестановки символов: Т-Б. Мы имеем здесь один и тот же опыт, зафиксированный с помощью разных знаний, отличающихся друг от друга только характером референции. Но одни из этих знаний представляют собой зародыши медицины, другие - ботаники. Именно референция определяет принадлежность знания к той или иной конкретной дисциплине.
Другой, уже современный, но поэтому и более сложный пример - соотношение биологии и географии. Вот как его характеризует И. Шмитхюзен: «Несмотря на то что обе науки, как биология, так и география, занимаются вопросами рассмотрения жизни на Земле и проблемами, связанными с распространением жизни (биохорологией), исходные позиции и конечные цели у этих наук различны. Биология исследует жизнь, формы ее проявления, процессы и законы ее развития, помимо прочего, также и с точки зрения их распределения в пространстве. Предметом географии является геосфера и ее деление на страны и ландшафты, для характеристики которых наряду с другими явлениями немаловажное значение имеет и их растительный и животный мир» [15, с. 14]. Здесь не-трудно выделить явление той же самой симметрии знаний, связанной со сменой референции. Ботаник, например, при описании вида (В) указывает и район (Р) его распространения: В-Р. Что касается специалиста по географии растений, то он, в принципе, может изучать тот же район, характеризуя его через указание соответствующих видов: Р-В. И снова именно
референция знаний отличает здесь одну научную область от другой.
Сказанное можно проиллюстрировать и на материале исторического формирования науки. «Есть общие закономерности в становлении любой отрасли знания, - пишет В. А. Парнес. - Сначала идет период накопления сведений и фактов в рамках смежной, уже сформировавшейся науки Иногда он длится довольно долго. Затем, обычно благодаря деятельности одного или нескольких ученых, происходит переосмысливание всего накопленного материала, позволяющее ввести новый научный метод применительно к исследованию именно данных объектов или явлений. Создается база для бурного развития этой области, для формирования ее научной основы и, наконец, отпочкования в виде самостоятельной науки» [5, с. 5]. Нарисованная таким образом картина достаточно абстрактна, но в ряде случаев ее можно интерпретировать как смену референции знания. Так, например, когда в 1866 г. Геккель впервые ввел в обиход термин «экология», в различных областях биологической науки уже был накоплен огромный материал о взаимоотношениях организмов со средой. Материал был, но не было осознания факта существования особой реальности, которую позднее стали обозначать такими терминами, как «условия существования», «экосистема» и т. д. Иными словами, материал был, но не было соответствующей референции. Так, характеристики тех или иных видов (В), разбросанных по разным отделам биологии, могли включать в свой состав указание, что вид обитает в луговой почве (П): В-П. Формирование экологии предполагает перестройку этого описания в характеристику луговой почвы как определенного местообитания через указание различных организмов, в ней живущих, и их численности: П-В.
Мы не претендуем здесь, разумеется, на анализ всех аспектов формирования экологии, но и выделенный механизм объясняет многое. Экология - это синтез знаний, которые до этого формировались в разных научных дисциплинах, в рамках реализации разных исследовательских программ. Заслуга Геккеля в том, что он задал новый принцип, новый объект референции, иными словами, новую программу систематизации знания. И эта программа, подобно магниту, выбрала из других областей науки нужный ей материал, преобразуя его соответствующим образом. В этом свете становится понятной следующая характеристика эколога, данная Э. Макфедьеном: «Приходится признать, что эколог - это нечто вроде дипломированного вольнодумца. Он самовольно бродит по законным владениям ботаника и зоолога, систематика, физиолога, зоопсихолога, геолога, физика, химика и даже социолога; он браконьерствует во всех названных и во многих других уже сложившихся и почтенных дисциплинах [4, с. 15]. Сказанное ставит, конечно, перед экологией задачу разработки своих собственных исследовательских программ, но не порождает никаких редукционистских поползновений. Референция знания и здесь оказывается решающим фактором, определяющим границы науки.
Приведенные примеры специально подобраны с целью показать, как происходит дифференциация наук в условиях их большой содержательной близости, когда результаты одной области легко преобразуются в результаты другой. При более внимательном рассмотрении здесь можно выделить еще один аналогичный механизм, уже непосредственно связанный с проблемой редукционизма.
Географ, для того чтобы построить свое знание типа Р-В, должен уметь выделять и описывать виды, иными словами, он сталкивается здесь с задачами систематики. В такой же степени и биолог при описании видов типа В- должен уметь выделить и охарактеризовать соответствующий географический район. В какой степени они могут быть полезны друг другу? При этом надо иметь в виду, что Р и В в работе каждого из них могут быть разными. Например, районы, хорошо описанные у географа, могут не представлять интереса для биолога и наоборот. Для биолога поэтому не столько важны конкретные описания, сколько сам опыт выделения районов, нанесения их на карту и т. д. В такой же степени и географа интересует именно опыт работы систематика, а не только его конкретные результаты. Мы сталкиваемся здесь с еще одним случаем симметрии знания, который заслуживает специального рассмотрения.
Представьте себе описание конкретного эксперимента, например эксперимента по определению скорости света. К этому описанию можно относиться двумя различными способами. Все зависит от того, интересует нас свет и скорость его распространения или метод измерения этой скорости. В первом случае описание будет выглядеть как знание о свете, во втором - как описание образца деятельности, которую можно по этому описанию воспроизводить. Одно и то же описание воспринимается как знание двух разных типов. Это либо предметно ориентированное знание, представляющее собой характеристику какого-либо явления, либо знание-рецепт, знание-метод. Фактически и здесь речь идет о смене референции, которая задается исходной установкой воспринимающего. Конечно, метод может быть задан не только на уровне описания конкретного образца, но и в виде общего предписания. Тогда симметрия нарушится. Но в простейшем и исходном случае предметные и рецептурные знания существуют как два истолкования одного и того же описания и преобразуются друг в друга без потери содержания. Возвращаясь к предыдущему примеру, можно сказать, что географ и биолог, строя предметные знания, одновременно обслуживают себя и друг друга также и методами работы.
Нам важно следующее: исходная двойственность конкретных описаний лежит в основе еще одного механизма дифференциации наук. В их составе выделяются и обособляются конкретно-предметные и методические разделы. Можно, например, описывать ареалы конкретных видов, а можно разрабатывать методику таких описаний; можно описывать минералы, фиксируя, в частности, их физические свойства, а можно интересоваться не минералами, а способами определения их физических свойств. Во всех этих случаях мы имеем дело с тесно взаимосвязанными дисциплинами, выросшими из одного корня, и было бы более чем странно, если бы, например, методика описания минералов претендовала на ассимиляцию описательной минералогии. Однако именно дисциплины методической ориентации, точнее, их представители как раз и проявляют иногда редукционистский максимализм по отношению к другим наукам. Объяснить это можно только одним способом: в силу самой своей ориентации, они являются носителями исследовательских программ, предназначенных для других областей знания, для внешнего потребителя. К числу таких методически ориентированных дисциплин относятся и основные разделы физики.
Дисциплины конкретно-предметной и методической ориентации образуют сложные объединения, которые мы будем называть программно-предметными комплексами. Они дают хороший материал для анализа взаимоотношений между науками. Рассмотрим несколько примеров, заведомо упрощая и схематизируя реальные ситуации. Существует океанология - наука об океане. Может показаться, что она точно собрана из других наук: динамика океана, оптика океана, химия океана, биология океана. Океанология не одинока. Возьмем в руки какой-нибудь учебник по гляциологии - науке о ледниках, картина, в принципе, та же самая: физика льда, лед как минерал, т. е. минералогия льда, лед как горная порода, т. е. петрография льда... Можно ли говорить о самостоятельности этих дисциплин? В свете вышеизложенного, несомненно, можно и нужно. Границы наук определяются традициями референции знания, а океанология или гляциология связаны с изучением конкретных объектов, океана и ледников. Другое дело, что в ходе этого изучения они реализуют исследовательские программы, задаваемые другими научными дисциплинами, которые в этой связи выступают как методически ориентированные.
Получается следующая картина. Одна и та же исследовательская программа, например программа физики, может быть реализована при изучении большого количества разнородных явлений: океан, ледники, атмосферные явления, живые организмы... С другой стороны, изучение каждого из этих явлений предполагает реализацию не одной, а многих исследовательских программ. При этом возникают две возможности организации знания: либо нас интересуют конкретные характеристики изучаемых объектов, либо методы получения этих характеристик. В одном случае мы как бы собираем знания вокруг точек пересечения многих программ, в другом - фиксируем то общее, что характеризует одну программу при ее движении от точки к точке. Возникающая таким образом совокупность дисциплин и образует программно-предметный комплекс. Отдельные науки напоминают здесь грибы, которые, хотя и растут, казалось бы, изолированно друг от друга, но тесно связаны общей грибницей и должны рассматриваться как один организм.
Более конкретно наша мысль состоит в следующем: все научные дисциплины живут и развиваются только в составе программно-предметных комплексов. Это относится в равной мере как к дисциплинам предметной, так и методической ориентации. Причем именно здесь действуют те механизмы, с которыми мы столкнулись на материале простого и прозрачного примера Р. Фейнмана. Для реализации теоретических и исследовательских программ нам необходимо предварительно описать объект на соответствующем языке, т. е. построить инверсивную модель объекта. Гидродинамика, например, не может быть непосредственно использована при изучении океана. Мы должны предварительно выделить там гидродинамические явления и осуществить переход от эмпирической реальности к идеализированным моделям, что представляет собой нередко исключительно сложную задачу. Но что и означает развитие соотве<