Путь трансцендентной мудрости. йога познания пустотьп
ВВЕДЕНИЕ
I. ПРАДЖНЯ-ПАРАМИТА.
ИСТОРИЯ ЕЕ ВОЗНИКНОВЕНИЯ И ЕЕ ЭЗОТЕРИЗМ
Здесь, в очень короткой сутре, кратко изложено великое учение о Пустоте, по-тибетски называемой Stong-pa-cid (произн. тонг-па-ньид), на санскрите Шуньята, которому посвящена обширная литература, называемая Праджня-парамита, или Трансцендентная Мудрость, и которая составляет ее главное содержание.
Праджня-парамита, называемая тибетцами S'er-p'yin (произн. шер-чин), является частью третьего раздела тибетского Канона Северного буддизма и соответствует Абхидхамме палийского Канона Южного буддизма. Обычно она разделяется на 21 книгу, а в ксилографических оттисках содержит 100 томов примерно по тысяче страниц каждый.
В оригинале, на санскрите, Праджня-парамита содержит более 125 000 шлок. Последователями школы Мадхьямика, которую сейчас отождествляют со всей Махаяной, она считается самой ценной и священной из всех канонических писаний. Много сокращенных версий Праджня-парамиты существует на китайском, монгольском, маньчжурском и японском языках, а также на тибетском. Среди них, помимо канонических, встречаются и апокрифические. Наш текст входит в тибетский Канон и является одним из самых известных и широко распространенных трактатов Махаяны.
Праджня-парамита состоит из речей Будды, обращенных главным образом к сверхчеловеческим существам, а также к его ближайшим ученикам из людей, которые Он произнес на Грифовой Горе и в других местах. Говорится в них о различных градациях Небесных Будд и Бодхисаттв. Содержание этих текстов глубоко метафизическое и мистическое, насыщено аллегориями в соответствии с требованиями лежащего в их основе эзотеризма. Главная тема Праджня-парамиты - сущность Реальности.
Нагарджуна, живший (или выполнивший свой главный труд жизни)1 в первой половине II века н. э., является тринадцатым буддийским патриархом (первым был старший ученик Будды Махакашьяпа, вторым - двоюродный брат Будды Ананда). Ему приписывается первое обнародование учений о Пустоте, впервые со времени Будды. Нагарджуна сообщает, что Сам Будда Шакьямуни записал эти учения и отдал их нагам (Божественным Змеям) для хранения на дне большого озера или моря до того времени, когда люди станут достойны получить их. Это, по-видимому, является иносказательным объяснением того факта, что эти учения, переданные Буддой, были эзотерическими и что с доисторических времен их также передали Будды, предшественники Шакьямуни, а также Буддичес-кий Орден Великих Адептов йоги, мудрейших из людей, которых издавна именуют нагами (полубогами-змеями). Озеро, или море, являясь ми ром подводным, символизирует сверхчеловеческий мир, откуда, как считают, эти учения были получены. Согласно преданию, Царь Нагов (то есть Глава Мудрейших) посвятил Нагарджуну в Тайное Учение Будд во Дворце Дракона на дне морском.
Ламы также утверждают, опираясь на устную традицию, тайно передававшуюся вначале ближайшими учениками Будды, что Будда проповедовал Праджня-парамиту по прошествии шестнадцати лет после Своего Просветления, то есть на пятьдесят первом году жизни на Грифовой Горе и в других его излюбленных местах учительства, и что Махакашьяпа, Его самый выдающийся ученик и апостольный преемник, тайно записал ее. Японцы также хранят предание о том, что Будда эзотерические учения проповедовал ученикам, а экзотерические народу и что палийский Канон содержит экзотерические учения, обнародованные Им до составления Писания Махаяны на санскрите, в которое вошли некоторые исконно эзотерические учения, содержащиеся в Праджня-парамите.
Раскол между Северной и Южной школами буддизма углубился основном в связи с учениями, которые разъяснял и обнародовал Нагарджуна отчасти для обоснования таких предания, относящихся к эзотерическому буддизму, которые тхеравадины Цейлона, Сиама и Бирмы отвергают как еретические. Это произошло после собора, созванного Канишкой в I веке, на котором были признаны истинность и превосходство Махаяны и опубликованы ее учения на санскрите, составляющие сейчас тибетский Канон, который намного превосходит по объему палийский Канон тхеравадинов.
Северные буддисты утверждают, что буддизм в интерпретации Праджня-парамиты свободен от двух крайних мировоззрений относительно нирваны, которые существовали при Нагарджуне. Отсюда он известен как Мадхьямика, то есть Средний Путь.
Нагарджуна, по-тибетски именуемый Klu-grub (произн. лу-груб), вероятно, был учеником святого Ашвагхоши, автора замечательного труда "Пробуждение Веры" и первого из патриархов, который содействовал созданию прочного философского основания для Махаяны. Говорят, что Нагарджуна работал в мире триста лет, а последние триста лет жил в духовном убежище. Некоторые йоги утверждают, что он все еще воплощенный, так как достигнув высот в йоге, он трансмутировал свое грубое физическое тело в лучезарное, называемое тибетцами "джай-люс" -"радужное тело", в котором можно становиться видимым и невидимым по желанию.
II. ПЕРЕВОДЫ ИЗ АПОКРИФА
В одном апокрифическом трактате, очень похожем на канонический, включенный в наш том, но немного больший по объему, который, по-видимому, был написан в Тибете неизвестным автором, вероятно, в XI веке и впоследствии увязан с именем Атиши, как якобы принявшего его, трактовка Трансцендентной Мудрости носит утвердительный характер, и в этом он резко расходится со всеми каноническими текстами, так как в последних при рассмотрении этого понятия применяется метод отрицания. Этот трактат, который покойный лама Казн Дава-Самдуп также перевел в сотрудничестве с редактором, носит следующее заглавие: "Здесь изложена сущность сокращенной версии "Сто Тысяч [Шлок Праджня-парамиты]". Как следует из заглавия, его автор создавал свою версию на основе первых двенадцати книг канонической тибетской версии Праджня-парамиты, в широкой среде называемой по-тибетски "Бум", а на санскрите имеющей более длинное название - "Сата-сахасрика", что в переводе означает "Сто Тысяч [шлок Трансцендентной Мудрости]".
Приведенные ниже переводы отрывков из него служат иллюстрацией его особого, утвердительного характера изложения, отличающегося от способа изложения посредством отрицания, принятого в каноническом тексте, который составляет главное содержание нашей Книги.
"[Шесть принципов Сознания] - сознание глаза, сознание уха, носовое, языковое, сознание тела и сознание ума. Соприкосновение - это соприкосновение глаза, уха, носа, языка, тела и ума. Ощущения, возникающие вследствие этих прикосновений, являются ощущениями глаза, уха, носа, языка, тела и ума.
Шесть элементов - это земля, вода, огонь, воздух, эфир и сознание.
Двенадцать нидан - это неведение, приспособление [мысли], сознание [при рождении], [шесть] ощущений психических и физических элементов, соприкосновение, восприятие, жажда, приобретение [или обладание], существование [становление], рождение, старость и смерть".
Затем в конце следуют поучения о высших добродетелях, или парамитах: "Все действия, относящиеся к высшим добродетелям, совершаемые телом, предшествуют Мудрости и следуют за Мудростью. Все действия, относящиеся к высшим добродетелям, совершаемые посредством речи, предшествуют Мудрости и следуют за Мудростью. Все высшие добродетели ума предшествуют Мудрости и следуют за Мудростью". Иными словами, эти высшие добродетели Бодхисат-твы, как учит также каноническая Праджня-парамита, должны неукоснительно осуществляться для достижения Высшей Бодхической Мудрости, а после ее достижения они, как украшения Состояния Будды, прославляют это Состояние.
Хотя эта работа признается апокрифической, она высоко ценится мирянами и считается почти такой же авторитетной, как канонические сокращенные версии. Каноническая Праджня-парамита излагает учение о Пустоте, обозначаемой термином "Шуньята", с помощью отрицаний, а неканонический вариант представляет его с помощью утверждений, что соответствует термину "Татхата".