Тематическое монологическое высказывание
· внимательно читать текст задания, обращая особое внимание на выделяемые элементы содержания и ограничители (пункты плана) и объем монолога (время, кол-во фраз в ответе);
· раскрывать содержание всех пунктов;
· строить высказывание в соответствии с данным планом;
· при планировании монологического высказывания сначала продумать ключевые фразы каждого пункта;
· начинать следует с общего представления темы;
· давать развернутую аргументацию, если в пункте есть “Why”;
· избегать давать избыточную информацию, которая не обозначена в пунктах.
На наш взгляд, предлагаемая модель устной части ЕГЭ по иностранным языкам и используемые в ней форматы заданий позволяют решить те проблемы, которые в свое время обусловили исключение устной части из ЕГЭ. Эта модель позволяет оценить иноязычную коммуникативную компетенцию учащегося достаточно полно и объективно. Более того, она открывает новые возможности развития способов и средств оценивания. Хочется также верить, что она окажет положительное влияние на содержание процесса обучения.
Тема 4. Оценивание заданий со свободно конструируемым ответом
и критерии оценивания выполнения устной части ЕГЭ
по иностранным языкам
Для оценивания коммуникативных заданий устной части ЕГЭ по иностранным языкам применяется сочетание двух рейтинговых шкал в системе, специально разработанной для измерения различных сторон коммуникативной компетенции учащихся. Система предусматривает словесное описание критериев оценивания развёрнутого ответа и цифровую характеристику нормативов оценки по каждому критерию. Каждый критерий в зависимости от его значимости оценивается рейтинговой шкалой различной длины: 1–0, 2–0, 3–0.
Максимальное количество баллов, которое можно получить за чтение вслух – 1 балл, запрос информации (вопросы) – 5 баллов, тематическое монологическое высказывание базового уровня (описание фото) –7 баллов, тематическое монологическое высказывание высокого уровня (сравнение двух фото) – 7 баллов. Итого максимальный балл за устный раздел –
20 баллов.
Задание 1 базового уровня сложности – чтение вслух фрагмента информационного или научно-популярного, стилистически нейтрального текстаоценивается по одному критерию – фонетическая сторона речи.Заданиепроверяеттехнику чтения, а именно: правильное оформление фонетической стороны устной речи (звуки в потоке речи, интонация, ударение, беглость речи), что отражает понимание содержание читаемого.
Хотя задание проверяет в основном языковые навыки, предлагаемая коммуникативная ситуация делает его аутентичным и коммуникативным по своей сути: Imagine that you are preparing a project with your friend. You have found some interesting material for the presentation and you want to read this text to your friend. В описанной ситуации коммуникации ставится задача внятного выразительного чтения, которое легко, без сбоев коммуникации воспринималось бы со слуха.
Базовые навыки чтения вслух формируются еще в начальной школе. К сожалению, далее, в основной и старшей школе им практически не уделяется внимания. Более того, часто фонетикой просто пренебрегают, принося ее в жертву неверно понимаемой «коммуникативности», в результате чего в вузы приходят абитуриенты, не владеющие элементарной техникой чтения. Между тем, чтение вслух остается востребованным компонентом иноязычного общения – достаточно вспомнить, что на большинстве международных научных конференций, особенно в естественных и точных науках, доклады зачитываются вслух.
Далее мы кратко обозначим требования к выполнению первого задания устной части ЕГЭ по английскому языку. Навыкам, которые экзаменуемый должен обязательно продемонстрировать при выполнении этого задания, уделяется достаточно внимания при обучении чтению в начальной школе, но они нуждаются в более подробном освещении и осмыслении на этапе обучения в старшей школе. Навыки, которые желательно продемонстрировать, формируются в основном бессознательно, на имитационном уровне, при работе с аудиозаписями учебных материалов; понимание этих особенностей устной английской речи поможет учащимся повысить свою общую иноязычную компетенцию.
Сегментный уровень (звуки)
При чтении вслух экзаменуемый должен обязательно продемонстрировать следующие навыки (их отсутствие ведет к снижению оценки):
· владеть правилами чтения и исключениями из правил, позволяющими произносить слова без грубых ошибок, искажающих смысл слова и приводящих к сбою коммуникации;
· дифференцировать и правильно произносить долгие и краткие гласные
[iː] – [ɪ] ( peak – pick) ; [ɔː] – [ɒ] (short – shot); [ɑː] – [ʌ] ( heart – hut); [ u:] - [ u ] (pool – pull)
· дифференцировать и правильно произносить межзубные [ ð ]/ [ θ ]и фрикативные согласные[z]/[s] , без замещения их межзубными фрикативными (think – sink);
· дифференцировать и правильно произносить губно-губной [w] и губно-зубной [v] согласные;
· дифференцировать и правильно произносить гласные [ɔː] и [ɜː] (как, например, в словах walk – work, form – firm);
· владеть «связующим r» (linking r), т.е. озвучивать конечную r/re в позиции перед гласной, если с гласной начинается следующее слово (например, where is…, there are … )
· правильно использовать при чтении текста вслух сильную и слабую формы местоимений и других служебных слов.
Желательно также, чтобы экзаменуемый умел:
· противопоставить согласные [p] – [b], [t] – [d], [k] – [g] по силе/слабости, то есть
1) сопровождать произношение сильных согласных [p], [t],[k]придыханием, аспирацией, наиболее проявляющейся в позиции перед ударной гласной (исключая сочетания [sp], [st], [sk], так как в них аспирация не наблюдается);
2) слабые согласные [b], [d], [g] в конце слова не превращать в сильные и не сопровождать полным взрывом. При такой ошибке неизбежно появляется призвук [ə];
· соблюдать позиционную долготу гласных, зависящую от того, следует ли за ней сильный или слабый согласный;
· избегать палатализации согласных перед гласными [i], [iː], [e], [æ], [ɜː], [eɪ], [ɪə].