Общая характеристика механизмов говорения
Проблема психологических механизмов речи' была, как известно, впервые поставлена Н. И. Жинкиным в работе «Механизмы речи» 2. Как отмечает Н. И. Жинкин, «механизм речи – это живой, постоянно перестраивающийся и в норме постоянно совершенствующийся механизм. Его формирование, перестройка и запуск происходят в результате обмена сообщениями. Это необходимо и достаточно для того, чтобы накопились элементы отбора и сформировалась способность производить акт отбора. Компенсация дефектного механизма потребует замены одних сенсорных и двигательных элементов другими. Но и в этом последнем случае формирование нового механизма может происходить опять-таки в процессе обмена сообщениями»3.
Утверждая двухзвенность (двусторонность) и комплементар-ность (взаимодополняемость) всех речевых механизмов, Н, И. Жинкин включает в их число большое количество достаточно разнородных процессов и явлений. Все они могут быть представлены некоторой иерархией уровней. Так, в качестве самых общих уровней этой иерархии выступают общие механизмы «приема и выдачи» сообщения. Это два комплементарных звена самого процесса двустороннего речевого общения.
Внутри каждого из этих звеньев общения, по Н. И. Жинки-ну, выступают механизмы: а) осмысления в единстве двух комплементарных звеньев – анализа и синтеза, проявляющихся по-разному на разных уровнях смысловой обработки языкового материала; б) памяти также в единстве двух комплементарных звеньев – долговременной (постоянной) и «короткой», кратковременной (оперативной) памяти и в) упреждающего синтеза (опережающего отражения), проявляющегося в объединении, единстве двух элементарных звеньев любого отрезка речевой цепи. Как пишет об этом Н. И. Жинкин, «последующие элементы этой цепи в такой же мере влияют на предшествующие, как эти предшествующие на последующие. Создается, действительно, целое объединение, в котором последующее звено дол-
1 Здесь и далее термины «механизмы речи», «речевые механизмы» и «речевой механизм» употребляются синонимически. При этом напомним, что термином «речь» Н. И. Жинкин обозначает и говорение, и речевое двустороннееобщение в целом.
2 Жинкин Н. И. Механизмы речи. М., Изд-во АПН РСФСР, 1968.8 Там же, с. 352,
жно быть упреждено предваряющим импульсом для того, чтобы было сформулировано предшествующее» 1.
Процессы осмысления, удержания в памяти, упреждения служат теми внутренними механизмами, при помощи которых осуществляется действие основного операционального механизма речи, определяемого Н. И. Жинкиным как единство двух звеньев: а) составления слов из элементов и б) составления фраз из слов. В каждом из этих звеньев также есть два звена – отбор и составление, в которых, с одной стороны, реализуются анализ и синтез, а с другой – представлены динамика и статика этих явлений.
Проведенный выше краткий анализ концепции Н. И. Жин-кина показывает, что в настоящее время определен широкий круг основных психологических механивмов, при помощи которых осуществляются отдельные речевые действия и речевая деятельность в целом. В то же время само наименование и перечисление всех уровней и звеньев механизмов речи, названных Н, И. Жинкиным, свидетельствует о том, что это очень сложное образование, тесное взаимодействие звеньев которого регулирует и реализует процесс вербального выражения мысли говорящего*
Как ясно из практики обучения иностранным языкам, речевой механизм, сформированный на родном языке, не функционирует на том же уровне в условиях овладения иноязычной речевой деятельностью. В начале обучения иностранному языку человек, как правило, удерживает в памяти меньшее количество иноязычных слов, чем слов родного языка, медленнее осмысляет иноязычное сообщение, менее явно выявляет механизм упреждения и т. д. Естественно предположить, что овладение говорением на иностранном языке, т.е. овладение новой иноязычной деятельностью, означает, что говорящий как-то «прилаживает», а может быть, и заново формирует определенные звенья и уровни этого сложного многостороннего речевого механизма. Соответственно, возникает необходимость более четкого и полного представления всей совокупности входящих в речевой механизм- звеньев, уровней самих психологических механизмов говорения, а также установления характера их внутренней взаимосвязи и взаимодействия в процессе говорения.
При рассмотрении речевого механизма говорения в целом мы, с одной стороны, основываемся на концепции Н. И. Жинки-на, а с другой – на основных положениях деятельностного подхода к говорению и вообще речевому поведению человека. Определим поэтому прежде всего следующие исходные положения предлагаемого ниже рассмотрения речевого механизма.
Во-первых, речевые механизмы соотносимы с тремя фазамиречевой деятельности, т. е. в них могут быть выделены отдельномеханизмы мотивационно-побудительной, ориентировочно-исследовательской (аналитико-синтетической) и исполнительной фазРД.
Жинкин Н. И. Механизмы речи, М., Изд-во АПН РСФСР, 1958, с. 38.
Во-вторых, в качестве механизмов ориентировочно-исследовательской и исполнительной фаз речевой деятельности выступают как общефункциональные механизмы, такие, например, как осмысление, упреждение, т. е. опережающее отражение, оперативная и постоянная память, так и основывающиеся на вышеназванных общефункциональных – специфически речевые механизмы, такие, например, как операционные смыслообразующие, фонационные (т. е. механизмы звукообразования) и др.
В-третьих, механизмы речевой деятельности на родном и иностранном языке одни и те же, отличаясь во втором случае уровнем функционирования, степенью «прилаживания» к оперированию новыми средствами и способами формирования и формулирования мысли и особенностями организации артикуляционной и интонационной программ. Эту же мысль подчеркивает и исследователь, мозговых механизмов В. Пенфильд: «...механизм, который развивается в мозгу, – тот же, независимо от того, изучается ли один язык, два или больше»'. Правда, в то же время В. Пенфильд отмечает «эффект переключения» этого механизма в процессе владения двумя или даже тремя языками. По его словам, хотя мозговой речевой механизм и «обслуживает все три языка и доказательств анатомического разделения нет, тем не менее имеется удивительно эффективный автоматический переключатель, который позволяет каждому перейти от одного языка к другому»2.
В-четвертых, виды РД имеют общие для всех и отличительные для каждого из них звенья, уровни речевого механизма. Это положение означает, что в процессе обучения иностранному языку овладение одним из видов РД облегчает овладение другим. Однако признание этого факта не исключает необходимости специальной, целенаправленной отработки специфических для каждого вида РД звеньев речевого механизма, например фонационного механизма говорения, техники чтения и письма и т. д.
Рассмотрим теперь общую схему механизмов говорения как вида речевой деятельности. Весь речевой механизм функционирует как целое, но в нем могут быть выявлены уровни, планы и исходный (начальный) и конечный моменты осуществляемого этим механизмом говорения. Первый уровень соотносится с мо-тивационно-побуждающей фазой деятельности, второй – с ориентировочно-исследовательской (или аналитико-синтетической) и третий – с исполнительной, реализующей фазой деятельности. Начальным моментом функционирования речевого механизма в деятельности говорения является возникновение потребности и коммуникативного намерения (КН). Конечным моментом – акустический эффект. Приводимая ниже схема наглядно иллюстрирует работу речевых механизмов (см. схему 9).
1 Пенфильд В, Роберте Л. Речь и мозговые механизмы. Л., Медицина,1964, с. 233.
2 Там же,
Схема 9
Наряду с выделением трех горизонтальных уровней в схеме речевого механизма могут быть достаточно четко прослежены три плана его функционирования на основе возникновения потребности. Два из них основаны на действии общефункциональных механизмов памяти, упреждения (опережающего отражения) и осмысления. Соответственно, могут быть выделены три одновременно функционирующих плана речевого механизма: механизм предметно-логического плана высказывания, собственно механизм логики мысли и денотатной собтнесенности, т. е. работы с денотатной схемой; механизмы формирования и формулирования мысли, т. е. лексико-грамматического оформления, условно называемые нами механизмами внутреннего оформления высказывания, и механизмы фонационного оформления высказывания, или механизмы внешнего оформления.
Прокомментируем кратко работу каждого из этих механизмов применительно к обучению иноязычному говорению, начав, однако, с рассмотрения их исходного уровня. Основным начальным механизмом говорения является приведение в действие мотивации, т. е. реализация первой фазы деятельности. Механизм мотивации говорения глубоко интимен, индивидуален, не расчленим, непосредственно не управляем, но, что очень важно для практики обучения говорению, опосредствованно регулируем. Этот начальный момент речевого высказывания, в качестве которого выступает мотив, как уже отмечалось выше, трактуется нами с позиции теории деятельности А. Н. Леонтьева. В этот механизм входит: а) «включение» потребности, б) встреча потребности с предметом говорения – мыслью говорящего, в) эмоциональное переживание этой потребности, т. е. интерес, г) волевая его регуляция и д) поддержание интереса и другие проявления эмоционально-волевой, потребностной сферы психической жизни человека.
Учитывая роль мотивации во всем процессе говорения и сложность этого явления, обучение говорению на иностранном языке и должно начинаться с приведения в действие ее механизмов. Как образно заметил Л. С. Выготский, «если мы сравнили выше мысль с нависшим облаком, проливающимся дождем слов, то мотивацию мысли мы должны были бы, если продолжить это образное сравнение, уподобить ветру, приводящему в движение облака»1. Человек (в норме) на родном языке говорит тогда, когда испытывает потребность выразить мысль. Эта ситуация часто нарушается при обучении иностранному языку: учитель вызывает ученика и предлагает ему высказаться по теме или пересказать текст. Предполагается, что ученик должен это делать, а хочет он или нет (испытывает потребность или нет), это, как правило, не учитывается. Соответственно, важность действия начального уровня всех речевых механизмов
' Выготский Л. С. Мышление и речь. – Собр. соч, М., Педагогика, 1982 т 2. с. 357.
автоматически не отмечается. И в то же время опытный учитель хорошо знает, что, если ученик хочет говорить на иностранном языке, если ему интересно общаться с учителем, он лучше акти-визирует языковой материал, шире использует запас слов.
Другими словами, если коммуникативная потребность ученика, встречаясь с предметом говорения – мыслью, отвечающей его индивидуально-личностным, возрастным особенностям, становится внутренним мотивом говорения на иностранном языке, то это уже само приводит в состояние активности более сложные, общефункциональные механизмы опережающего отражения, осмысления и оперативной памяти. Как отмечают А. Н. Леонтьев, А. А. Смирнов и др., человек, включаясь посредством мотива в активную деятельность, продуктивнее запоминает, глубже осмысливает материал, заинтересованнее совершает саму деятельность. Поэтому можно считать, что используемые в практике обучения иностранному языку приемы организации ролевого обучения, игровых ситуаций, решение головоломок, мыслительных задач непосредственно направлены на приведение в действие механизмов мотивации и тем самым на повышение эффективности обучения иноязычному говорению.
Важно также отметить, что при правильной организации внутренних мотивов говорения на иностранном языке обучение этому виду РД становится личностно-значимым и личностно-ориентированным. В центре обучения в этом случае находится человек с его внутренним миром потребностей и эмоций, и научить его говорить на иностранном языке – это для учителя прежде всего означает научиться опосредствованному регулированию мотивационно-побудительной фазы этого вида речевой деятельности у учащегося, тем самым регулированию одного из основных механизмов иноязычного говорения.
Рассмотрев общую схему речевых механизмов говорения и их начальный «запусковый» уровень, т. е. механизм мотивации, Кратко охарактеризуем три основных плана проявления речевого механизма. (Более подробный анализ особенностей проявления общефункциональных и фонационных механизмов в процессе овладения говорением на иностранном языке дан в следую-щих параграфах.) Отметим, что в качестве общефункциональ-ных механизмов, на основе которых функционируют механизмы внутреннего, да и косвенно внешнего оформления высказывания, выступают осмысление, упреждающий синтез и оперативная (в единстве е постоянной) память. Такое соотношение механизмов собственно речевого оформления и общефункциональ-ных, с одной стороны, подтверждает мысль, что «речевая функция должна рассматриваться как накладывающаяся или паразитическая функция, которая использует ранее сформированные механизмы мозга так же, как и ранее сформированные периферические аппараты»1. В то же время оно и опро-
1 Критчли М. Афазиология. М., Медицина, 1974, с. 33.
вергает ее, так как именно речевая функция качественно меняет все другие высшие психические функции как в филогенезе, так и в онтогенетическом развитии человека (Л. С. Выготский, А. Р. Лурия). Поэтому при рассмотрении взаимодействия всех уровней речевого механизма утверждается, с одной стороны, что общефункциональные механизмы являются основой для собственно речевых. С другой стороны, и это самое главное, утверждается их взаимосвязь и качественное изменение первых под влиянием вторых не только в процессе овладения родным, но и в процессе овладения иностранным языком, что в силу этого имеет огромное общеобразовательное и воспитательное значение.
Рассмотрим, как проявляются три плана речевого механизма а процессе овладения говорением на иностранном языке.
Очевидно, что действие механизмов предметно-логического плана (в совокупности таких действий как, например, определение предмета высказывания, установление и регулирование его логической последовательности и др.) может быть непосредственно включено в говорение на иностранном языке. Другими словами, здесь можно говорить о полном переносе характера функционирования этих механизмов с родного на иностранный язык. Так, если учащийся умеет выделять главное и подчинять ему детали в изложении мысли на родном языке, то это же умение реализуется и на иностранном языке (при условии знания средств и способов выражения мысли). Если учащегося целенаправленно учат этому на иностранном языке, то наблюдается улучшение уровня выполнения этого умения не только на иностранном, но и на родном языке (данные экспериментов Л И. Апатовой, Э. Г. Волчкова).
Механизмы внутреннего оформления высказывания в совокупности таких операций, как отбор, сравнение, составление, комбинирование, структурирование и др. (см. схему 9), т. е. второй план проявления общего механизма говорения, «прилаживаются» к условиям оперирования новыми средствами и способами формирования и формулирования мысли. Полноценность функционирования этих механизмов в деятельности говорения на иностранном языке достигается в результате специально направленных на обработку этих операций упражнений, например, таких, как ответы на вопросы типа: «Кто больше, кто скорее назовет семь предметов домашней утвари, канцелярских принадлежностей?»; «Кто поставит как можно больше вопросов к изображенному на картинке?»; «Кто быстрее из предложенного списка слов отберет синонимические пары прилагательных, определяющие указанные на картинке предметы?» и т. д. Здесь следует отметить, что, говоря о речевых механизмах, большинство исследователей неправомерно имеют в виду только эти механизмы внутреннего оформления высказывания, рассматривая операции выбора (отбора) и составления, комбинирования в качестве не только основных, но и единственных.
Третий план речевых механизмов – фонационные механизмы, или механизмы внешнего оформления высказывания,– может быть соотнесен с моторным механизмом речи, по В. Пен-фильду. При этом, если первый план речевого механизма – план предметно-логического оформления «включается» в говорение на иностранном языке, а второй план механизмов «прилаживается», то механизмы внешнего, фонационного оформления иноязычного высказывания функционируют по другим, отличным от родного языка программам. (Здесь под программой понимается последовательность моторных, слоговых команд на артикуляционные движения.) Ниже будет показано, что почти все звенья и уровни действия фонационного механизма требуют специальных формирующих его функционирование упражнений: дыхательных, ритмических, артикуляционных, интонационных и др.
Практика обучения иностранному языку показывает, что наибольшее время учителем отводится именно отработке механизмов внешнего оформления, хотя и не во всех его звеньях. Работа над двумя другими планами самого речевого механизма, как правило, целенаправленно учителем не проводится.
Такова общая характеристика самого речевого механизма говорения и планов его проявления. Еще раз отметим, что в приведенной схеме 9 сделана попытка наглядно представить всю сложность и взаимообусловленность планов проявления общего речевого механизма, связь специальных речевых и общефункциональных механизмов и соотнесенность всех уровней речевого механизма с тремя фазами речевой деятельности говорения.