V. Управления электрохозяйством
1. Общие требования
1.1. Система управления электрохозяйством потребителя должна обеспечивать:
развитие системы электроснабжения потребителя для удовлетворения его потребностей в электроэнергии;
повышение надежности и безопасной работы электроустановок;
безаварийную работу;
оперативное управление электрохозяйством, согласованное зависимости от электрической схемы питания (при наличии собственных источников электрической энергии и / или распределительных сетей) с энергоснабжающей организацией (энергогенерирующей компанией и / или региональной электроэнергетической системой);
контроль за техническим состоянием и эксплуатацией собственных электроустановок и источников электрической энергии;
контроль за соблюдением установленных электропередающей организацией режимов потребления электрической энергии и мощности.
1.2. Потребитель должен проводить анализ технико-экономических показателей работы электрохозяйства и его технологических подразделений для оценки состояния отдельных элементов и всей системы электроснабжения, режимов работы, соответствия фактических показателей функционирования электрохозяйства нормированным, а также проводить оценку условий труда на рабочих местах работников согласно требованиям настоящих Правил .
1.3. На основании анализа должны разрабатываться и выполняться мероприятия по повышению надежности электроснабжения потребителя и эффективности использования электрической энергии.
2. Оперативное управление
2.1. Независимо от форм собственности и ведомственной принадлежности у потребителя должна быть создана система оперативного управления собственным электрохозяйством.
Система оперативного управления электрохозяйством потребителя должна быть организована по иерархической структурой, которая предусматривает распределение функций оперативного управления за различными уровнями управления, а также подчиненность работников низших уровней оперативного управления высшим.
Для потребителя уровнем оперативного управления, в зависимости от существующей схемы электроснабжения, есть оперативные службы электропередающих организаций (основного потребителя, электростанции).
2.2. Для работы в сфере оперативного управления электрохозяйством потребителя должны привлекаться высококвалифицированные работники, которым необходимо пройти соответствующее обучение и проверку знаний на право выполнения этих работ согласно пунктов 2.20 и 2.22 главы 2 раздела IV настоящих Правил.
2.3. Распоряжение дежурных работников высшего уровня оперативного управления по вопросам, входящим в их компетенцию, являются обязательными для выполнения работниками низшего уровня оперативного управления.
2.4. Для каждого уровня оперативного управления должны быть определены две категории управления оборудованием и сооружениями - оперативное управление и оперативное ведение.
В оперативном управлении старшего оперативного работника должны быть линии электропередачи, оборудование, устройства РЗАиТ, ПА, СДТУ, операции с которыми требуют координации действий подчиненных оперативных работников и согласованных изменений режимов на нескольких объектах. Операции с указанным оборудованием и устройствами должны проводиться им самостоятельно или под его руководством.
В оперативном ведении старшего оперативного работника должны быть линии электропередачи, оборудование, устройства РЗАиТ, ПА, СДТУ, операции с которыми не требуют координации действий работников разных энергетических объектов, но состояние и режим которых влияет на режимы работы и надежность электрических сетей, а также на настройку устройств РЗАиТ, ПА, СДТУ. Операции с указанным оборудованием и устройствами должны производиться с согласия старшего оперативного работника, в ведении которого они находятся.
2.5. Оперативную подчиненность электрооборудования и устройств РЗАиТ и ПА потребителя, влияющих на режим работы сети энергоснабжающей организации (основного потребителя) или РУ электростанции, устанавливают эти организации.
Эта подчиненность, кроме того, определяется в зависимости от наличия у потребителя достаточного количества подготовленных работников, средств связи и возможности обеспечения потребителем беспрепятственного доступа очередных оперативных работников высшего уровня к этим электроустановкам.
2.6. Перечень линий электропередачи, оборудования, устройств РЗАиТ, ПА, СДТУ, находящихся в оперативном управлении или в оперативном ведении оперативных работников потребителя, согласуется с энергоснабжающей организацией (основным потребителем или электростанцией) и утверждается лицом, ответственным за электрохозяйство, и является неотъемлемым приложением в положение о порядке взаимоотношений с оперативными работниками энергоснабжающей организации.
Средства коммерческого учета электроэнергии в электроустановках потребителя должны находиться в оперативном ведении дежурных оперативных работников энергоснабжающей организации (основного потребителя, электростанции) и в оперативном управлении потребителя.
2.7. С учетом особенностей работы потребителя система оперативного управления электрохозяйством должна решать задачи:
соблюдение оперативной дисциплины;
подготовки и проведения переключений в электроустановках;
надежности и качества электроснабжения;
введение и соблюдение режимов электропотребления и компенсации реактивной мощности, в том числе и тех, которые вводятся электропередаточной организацией (электростанцией);
обеспечение экономичности работы системы электроснабжения и рационального использования энергоресурсов;
предупреждения и ликвидации технологических нарушений электроснабжения, восстановление необходимого режима электроснабжения;
подготовки режима работы электрической сети при выполнении ремонтных работ в электроустановках.
Кроме того, потребители, имеющие собственные источники электроэнергии (электростанции), распределительные электрические сети, должны разрабатывать и согласовывать с энергоснабжающей организацией (основным потребителем, электростанцией) вопросы организации и ведения режимов работы собственных электростанций и электрических сетей.
Оперативная подчиненность электрооборудования и устройств потребителя фиксируется в акте разграничения балансовой принадлежности электроустановок и эксплуатационной ответственности сторон.
2.8. Система оперативного управления потребителей, которые, кроме приемников электрической энергии, имеют в своем составе собственные источники электроэнергии (электростанции), распределительные электрические сети напряжением 35 кВ - 150 кВ или самостоятельные предприятия электрических сетей по согласованию с территориальным органом центрального органа исполнительной власти по государственному энергетическому надзору , осуществляется в соответствии с требованиями
ГКД 34.20.507-2003 с учетом особенностей технологических процессов производства потребителя.
В этом случае система оперативного управления потребителя решает задачи по:
разработка и согласование с электропередающей организацией вопросам организации и ведения режимов работы собственных электростанций и электрических сетей, которые обеспечивают бесперебойность электроснабжения;
требований по обеспечению качества электрической энергии;
обеспечение экономичности работы системы электроснабжения и рациональное использование энергоресурсов при условии соблюдения режимов электропотребления и компенсации реактивной мощности;
предотвращению и ликвидации аварий, обратной трансформации и других технологических нарушений при производстве, передаче, распределению и потреблению электрической энергии.
2.9. Организационная структура оперативного управления электрохозяйством потребителя определяется руководством потребителя, исходя из объемов обслуживания, сложности оборудования и сменности работы потребителя. Система оперативного управления электрохозяйством потребителя находит свое отражение в положении о взаимоотношениях между потребителем и энергоснабжающей организацией (основным потребителем, электростанцией).
Положение о взаимоотношениях между потребителем и энергоснабжающей организацией (основным потребителем, электростанцией) является приложением к договору о пользовании электрической энергией или договора о техническом обеспечении электроснабжения потребителя. В отдельном разделе этого положения оговариваются оперативные взаимоотношения при включении автономных электростанций.
Кроме того, положения о взаимоотношениях должен освещать вопросы:
оперативного управления (для оборудования, находящегося в оперативном управлении и (или) ведении дежурных оперативных работников энергоснабжающей организации (основного потребителя, электростанции));
порядка проведения оперативных переключений, ликвидации технологических нарушений и т.д.;
контроля и введения режимов, в том числе и тех, которые вводятся электропередаточной организацией (электрогенерирующей компании);
эксплуатации устройств РЗАиТ и ПА;
эксплуатации средств оперативного и технологического управления;
эксплуатации средств коммерческого учета и т.п..
2.10. Оперативное управление должно осуществляться с пункта управления. Возможно использование приспособленного для этого электротехнического помещения.
Пункты управления должны быть оснащены средствами связи. Оперативные переговоры должны записываться с помощью соответствующих аудиосредств связи или на магнитофон, хранение которых должно осуществляться в нормальных условиях не менее 10 суток.
2.11. На пунктах оперативного управления должны быть оперативные схемы (схемы-макеты) электрических соединений электроустановок, находящихся в оперативном управлении или ведении оперативных работников, а также утвержденные в установленном порядке перечни видов оперативной документации.
Все изменения в схеме соединений электроустановок, уставок устройств РЗАиТ, а также места установки заземлений должны быть отражены на оперативной схеме (схеме-макете) и в оперативном журнале.
2.12. На каждом пункте оперативного управления электрохозяйством потребителя должны находиться положения о взаимоотношениях между потребителем и энергоснабжающей организацией (основным потребителем, электростанцией), а также инструкции по предотвращению и ликвидации аварий и других нарушений, составляются в соответствии с СОУ-Н МПЕ 40.1.20.563:2004.
При составлении потребителем инструкции по ликвидации аварий необходимо также руководствоваться инструкцией по ликвидации аварий, касающейся высшего уровня оперативного управления, а также инструкцией относительно действий оперативных работников и порядка отключения электрооборудования при возникновении пожара.
2.13. Основными задачами оперативного управления при ликвидации аварий и других технологических нарушений электроснабжения являются:
предупреждения развития нарушений, защита от поражения работников электрическим током, предотвращения повреждения оборудования, которого не коснулась авария;
организация тушения пожара в случае его возникновения;
срочное восстановление электроснабжения электроприемников и нормальных показателей качества электроэнергии;
создание наиболее надежной послеаварийной схемы электроснабжения потребителя в целом и отдельных его частей;
обследование состояния оборудования, которое выключился, и, по возможности, включить его в работу.
2.14. Переключения в электрических схемах РУ подстанций, пунктов и сборников устройств РЗАиТ, ПА, СДТУ должны выполнять оперативные работники, непосредственно обслуживающие эти электроустановки (устройства).
При проведении переключений в электроустановках необходимо руководствоваться ГКД 34.35.507-2003.
Переключение на электрооборудовании и в устройствах РЗАиТ, ПА, СДТУ, находящихся в оперативном управлении оперативных работников высшего уровня управления, должны проводиться по их распоряжению, а находящиеся в их оперативном ведении, - с их согласия с записью в оперативном журнале.
Переключение без распоряжения и согласия высших оперативных работников, но с последующим их сообщению, выполняются в случаях, не терпящих отлагательства (несчастный случай, стихийное бедствие, пожар, технологическое нарушение).
2.15. Состояние и режим работы оборудования, находящегося в оперативном управлении или оперативном ведении работников высшего уровня оперативного управления, не могут быть изменены (ввод, вывод в ремонт, резерв, работу) без их согласия, даже при наличии заявки, за исключением случаев явной опасности для людей и оборудования.
В распоряжении относительно выполнения переключений необходимо указывать их последовательность. Распоряжение считается выполненным только после получения об этом сообщения от лица, которому оно казалось.
2.16. Сложные переключения, а также все переключения (кроме одиночных операций) в электроустановках, не оборудованных блокировочными устройствами (имеющие неисправные блокировочные устройства или блокировки выполнены не в полном объеме), должны выполняться в соответствии с программами переключений, бланков переключений и соответствующих инструкций по оперативным переключениям в присутствии лица, контролирует эти переключения.
Перечень сложных переключений должен быть утвержден лицом, ответственным за электрохозяйство, и храниться на оперативных пунктах управления.
Перечень сложных переключений должен пересматриваться в случае изменения электрической схемы соединений, состав электрооборудования, устройств РЗАиТ, ПА и СДТУ.
В сложных переключений необходимо относить переключения, требующие определенной последовательности и координации действий оперативных работников во время операций с коммутационными аппаратами, заземляющими разъединителями и устройствами РЗАиТ, ПА, СДТУ.
К простым переключений относятся переключения на одном присоединении, включающих не более четырех операций с коммутационным оборудованием основной схемы электрических соединений или в кругах РЗАиТ, ПА, СДТУ и не влияют на надежность электроснабжения.
2.17. При проведении переключений особое внимание нужно обращать на операции включения на параллельную работу собственных источников электроэнергии потребителя с электрической сетью энергоснабжающей организации (основным потребителем, электростанцией) и включение их в автономном режиме. Ввод их в работу должно соответствовать порядку, установленному этими организациями.
В случаях, не терпящих отлагательства (несчастный случай, стихийное бедствие, пожар, а также при ликвидации аварии), выполнения переключений, кроме включения на параллельную работу собственных источников электроэнергии потребителя с электрической сетью энергоснабжающей организации, может проводиться без распоряжения или без ведома оперативных работников высшего уровня управления с последующим уведомлением и записью в оперативном журнале.
2.18. Список лиц, имеющих право вести оперативные переговоры и выполнять оперативные переключения, утверждает ежегодно руководитель потребителя (лицо, ответственное за электрохозяйство) и передает электропередаточной организации (основному потребителю, электростанции).
Оперативные работники, без оснований не выполнили распоряжение оперативных работников высшего уровня управления, должны быть устранены руководством потребителя от проведения оперативных переключений. Допуск таких работников к самостоятельной работе осуществляется после внеочередной проверки знаний этих Правил.
{Абзац второй пункта 2.18 главы 2 раздела V с изменениями, внесенными согласно Приказу Министерства энергетики и угольной промышленности № 905 от 16.11.2012 }
2.19. Устройства электроустановок, принятых в эксплуатацию, должно находиться в одном из таких оперативных состояний: в работе, резерве, ремонте или консервации.
Вывод линий электропередачи, электрооборудования, устройств РЗАиТ, ПА, СДТУ, систем и приборов коммерческого учета энергии из работы и резерва для ремонта и испытаний даже по утвержденному плану должно быть оформлено письменной заявкой, которая подается в соответствующую оперативную службу согласно утвержденным перечням оборудования согласно категории оперативного управления.
Порядок оформления заявок на отключение электрооборудования должен быть утвержден лицом, ответственным за электрохозяйство.
Порядок оформления заявок на отключение электрооборудования потребителя, находящегося в оперативном управлении или ведении энергоснабжающей организации (основного потребителя, электростанции), должен согласовываться с этой организацией.Несмотря на заявку, вывода оборудования из работы и резерва (или для испытания) может быть выполнено только с согласия указанных оперативных работников, предоставленной непосредственно перед выводом из работы и резерва оборудования или перед проведением испытаний.
Технологическое электрооборудование, выключено по заявке электротехнических работников для выполнения каких-либо работ, включается только по требованию лица, подавшего заявку на отключение, или работника, который ее замещает.
Перед включением под напряжение электроустановки и введением временно отключенного оборудования по требованию электротехнических работников оперативный работник должен осмотреть оборудование, убедиться в его готовности к включению под напряжение, предупредить работающих на нем работников о предстоящем включении и убедиться в отсутствии посторонних лиц на оборудовании, включается под напряжение .
2.20. Оборудование, которое было в ремонте или испытании в электроустановках с постоянным дежурством оперативных работников, включается под напряжение только после принятия его оперативными работниками.
Порядок приемке оборудования после его ремонта или испытания в электроустановках без постоянного дежурства оперативных работников определяется соответствующими инструкциями с учетом особенностей электроустановки и выполнения требований безопасности.
2.21. В электроустановках напряжением свыше 1 кВ переключения проводятся:
без бланков переключений - при выполнении простых переключений и при наличии действующих блокировочных устройств, в полном объеме невозможным ошибочные операции с выключателями, отделителей, короткозамыкателей, разъединителями и заземляющими ножами при проведении переключений;
за бланк переключений - при отсутствии блокировочных устройств или их неисправности, выполнения блокировки не в полном объеме, а также при проведении сложных переключений.
При ликвидации аварий переключения осуществляют без бланков переключений, выполняя последовательно все операции под контролем дежурного оперативного работника, который является старшим в смене по должности, с последующей записью в оперативном журнале.
Бланки переключений должны быть пронумерованы. Использованные и испорченные бланки хранят в установленном порядке, но не менее десяти суток.
2.22. В электроустановках напряжением до 1 кВ переключения осуществляются без составления бланков переключений, но с записью в оперативном журнале.
2.23. При переключениях в электроустановках необходимо соблюдать следующий порядок:
оперативный работник, который дает распоряжение о переключении, и работник, который принимает распоряжение, должны четко представлять порядок проведения операций по переключениям;
оперативное распоряжение работников высшего уровня оперативного управления должен быть четким и кратким. Выслушав распоряжение, подчиненный оперативный работник должен дословно повторить текст распоряжения и получить подтверждение, что распоряжение им понятно правильно.
Распоряжение работников высшего уровня оперативного управления должны выполняться немедленно и точно. Оперативные работники, отдав или получив указанные распоряжения, должны записать его в оперативный журнал. При наличии устройств регистрации оперативных переговоров объем записи в оперативный журнал определяется соответствующими инструкциями:
оперативные переговоры должны вестись технически грамотно, быть предельно краткими, четкими и понятными. Язык оперативных переговоров должна исключить неправильное понимание оперативными работниками получаемых сообщений и распоряжений. Все оборудование, присоединения, устройства релейной и технологической защиты, автоматики должны называться полностью согласно установленным диспетчерских наименований.Отступление от технической терминологии и диспетчерских наименований категорически запрещается;
работник, получивший задание на переключения, должен установить по оперативной схеме или схеме-макетом порядок операций, необходимых для его выполнения, а также составить, при необходимости, бланк переключений;
в распоряжениях по изменению режима работы оборудования должны быть указаны необходимое значение изменяемого режимного параметра и время, к которому должно быть достигнуто указанное значение параметра;
если переключение выполняют два работника, то работник (старший по должности), который получил распоряжение, должен объяснить по оперативной схеме соединений другому работнику, участвующий в переключениях, порядок и последовательность операций, которые нужно выполнить;
в случае если распоряжение работников высшего уровня оперативного управления кажется подчиненным оперативным работникам ошибочным, они должны немедленно доложить об этом лицу, давшему распоряжение. В случае подтверждения распоряжения подчинены оперативные работники обязаны выполнить его;
если возникают сомнения в правильности выполнения переключений, их следует прекратить и проверить последовательность согласно оперативной схеме соединений;
после выполнения задания на переключения необходимо об этом сделать запись в оперативном журнале;
при необходимости немедленного отключения электрооборудования (существует угроза жизни людей, повреждения оборудования, аварий) оно должно быть отключено оперативными работниками потребителя в соответствии с требованиями действующих инструкций по предыдущим, если это возможно, и обязательным последующим уведомлением оперативных работников высшего уровня управления. После остановки оборудования оформляется срочная заявка на ремонт с указанием причин и ориентировочного срока ремонта.
2.24. Оперативным работникам, которые непосредственно выполняют переключения, выводить самовольно из работы устройства блокировки запрещается.
В случае обнаружения неисправности устройств блокировки работник обязан сообщить об этом вышестоящего оперативного работника. Выполнять операции с временным снятием блокировки можно только с согласия и под руководством оперативных работников, уполномоченных на это соответствующим распоряжением.
2.25. Допускается временное деблокирование разъединителей с воздушными выключателями напряжением 110 кВ и выше в случае отключения (включения) ненагруженных систем шин или присоединений с трансформаторами напряжения серии НКФ. Порядок деблокирования и ввода устройств блокировки должен быть отражен в бланках переключений.
2.26. Все сложные переключения должны выполнять, как правило, два работника: один непосредственно выполняет переключение, а второй - контролирует правильность выполнения и последовательность операций.
Бланк переключений заполняет оперативный работник, получивший распоряжение для проведения переключений. Подписывают бланк оба работника, которые осуществляют переключение и есть в списке лиц, имеющих право выполнять оперативные переключения.
Работник, который контролирует правильность переключений, является старшим в смене по должности.
За правильность переключений в вышеупомянутых случаях отвечают работники, которые выполняют операции по переключениям.
Если в изменении находится один работник из числа оперативных лицом, контролирует, может быть административно-технический работник, который знает схему данной электроустановки, правила производства переключений, допущен к выполнению переключений и находится в списке лиц, имеющих право выполнения оперативных переключений.
Простые переключения, за трудоспособности блокировочного устройства, могут быть выполнены единолично независимо от состава смены.
2.27. При выполнении сложных переключений допускается привлекать для операций в цепях устройств РЗАиТ и ПА третьего работника по персоналу служб РЗАиТ. Этот работник должен быть предварительно ознакомлен с бланком переключений и подписать его. Все операции он должен выполнять по распоряжению работника, выполняющего переключения.
2.28. Оперативные работники, находящиеся в резерве, могут быть привлечены к выполнению работ по обслуживанию электроустановки в рамках должностной инструкции и только с согласия соответствующих руководящих оперативных работников, находящихся в изменении, с записью в оперативном журнале.
2.29. Замена одного лица из числа оперативных работников другим до начала смены, в случае необходимости, допускается с согласия руководителя потребителя, который утвердил график, или руководителя технологического подразделения, в административном подчинении которого находятся оба лица из числа оперативных работников. Работа оперативных работников в течение двух смен подряд запрещается.
2.30. Каждый работник из оперативных, работающий в смене, заступая на рабочее место, должен принять смену от предыдущего работника, а после окончания работы сдать смену по графику следующему работнику. Оставлять дежурство без сдачи смены запрещается.
2.31. Оперативные работники с согласия оперативных работников высшего уровня могут кратковременно привлекаться к ремонтным работам и испытаниям в рамках должностных инструкций с освобождением на это время от исполнения обязанностей на рабочем месте и записью в оперативном журнале. В этом случае должны быть соблюдены требования ПБЭЭП .
2.32. Переключение в КРУ на КТП, в том числе выкатывание и вкочування тележек с оборудованием, а также переключения в РУ, на щитах и сборках напряжением до 1 кВ может выполнять один работник из числа оперативных работников, обслуживающих эти электроустановки, без бланков переключений, но с записью в оперативном журнале.
2.33. Отключение, включение под напряжение или под нагрузку присоединения, имеющего в своей цепи выключатель, должны выполняться с помощью выключателя.
Допускается отключение и включение отделителями, разъединителями соответствующего класса напряжения (с непревышением установленных значений коммутирующих токов):
трансформаторов напряжения, нейтралей силовых трансформаторов на напряжение 110 кВ - 150 кВ;
заземляющих дугогасящих реакторов на напряжение 6 кВ - 35 кВ при отсутствии в сети тока замыкания на землю;
намагничивающего тока силовых трансформаторов на напряжение 6 кВ - 150 кВ;
силы зарядного тока и тока замыкания на землю воздушных и кабельных линий электропередачи: силой до 5 А - для линий напряжением 20 кВ - 35 кВ и силой до 30 А - для линий напряжением 10 кВ и ниже;
зарядного тока системы шин, а также зарядного тока присоединений (электрооборудования), кроме конденсаторных батарей.
В кольцевых сетях напряжением 6 (10) кВ допускается отключение разъединителями уравнительных токов силой до 70 А и замыкание сети в кольцо при разности напряжений на разомкнутых контактах разъединителей не более 5%.
Допускается включение и выключение нагрузочного тока силой до 15 А трехполюсными разъединителями наружной установки на напряжение 10 кВ и ниже.
Допускается дистанционное отключение разъединителями неисправного выключателя на напряжение 110 кВ, зашунтированного одним выключателем или кольцом из нескольких выключателей других присоединений системы шин, если отключение выключателя может привести к его разрушению и обесточиванию подстанции.
Допустимые значения силы токов, выключаются и включаются разъединителями, должны быть определены НД и для основной сети потребителя согласованы с энергоснабжающей организацией (основным потребителем, электростанцией).
Порядок и условия выполнения операций по переключениям для различных электроустановок должны быть регламентированы производственной инструкцией потребителя.
2.34. Оперативным работникам запрещается самовольно выводить токоприемники потребителей из-под действия противоаварийной автоматики (АЧР, САОН, АВР), переключать отключены устройствами АЧР, САОН, а также АВР токоприемники на источники питания, оставшиеся в работе.
Порядок подключения токоприемников потребителя к устройствам ПА, ввода и вывода из работы этих устройств, а также действия оперативных работников при срабатывании указанных устройств определены в главе 6 раздела VII настоящих Правил.
3. Автоматизированные системы управления
3.1. Аске предназначены для решения вопросов диспетчерского, технологического и организационного управления энергохозяйством. Структура и уровень развития аске зависят от структуры электрохозяйства, особенностей потребления электрической энергии и технологии производства.
3.2. Аске входит в АСУП потребителя. Требуемое связи между подсистемами различного функционального назначения, входящих в АСУП, определяется самим потребителем.
Аске должна иметь необходимые средства связи с диспетчерскими пунктами энергоснабжающей организации по объему, согласованным с последней, и обеспечивать передачу информации на диспетчерский пункт энергоснабжающей организации.
3.3. Аске предназначена способствовать решению задач:
оперативного и технологического управления электрохозяйством;
расчетного и технического учета потребления электроэнергии;
контроля и управления режимами электропотребления;
распределения и сбыта электроэнергии;
технико-экономического прогнозирования и планирования;
управления ремонтом электрооборудования, материально-техническим снабжением;
управления производственно-технической деятельностью электрохозяйства;
подготовки эксплуатационных (электротехнических и электротехнологических) работников, кадров и т.д..
3.4. Задачи аске в каждом электрохозяйстве определяются исходя из производственной и экономической целесообразности и с учетом рационального использования имеющихся типовых решений пакетов прикладных программ и возможностей технических средств.
3.5. В состав комплекса технических средств аске могут входить:
средства сбора информации (счетчики, датчики информации, устройства системы контроля и учета и т.п.);
средства передачи информации (аппаратура передачи данных, каналы связи и т.п.);
средства обработки и отображения информации (электронно-вычислительные машины), аналоговые и цифровые приборы, регистраторы, устройства печати и т.п.;
средства управления (функциональная клавиатура);
исполнительные механизмы с устройствами управления;
системообразующие сети;
кабели связи с объектами контроля и управления, а также внутрисистемные кабели связи и волоконно-оптические линии связи;
различные узлы и блоки, обеспечивающие функционирование комплекса;
устройства заземления;
вспомогательные системы (электропитание, кондиционирование воздуха, противопожарные системы и т.д.).
3.6. Введение аске в эксплуатацию должно осуществляться в соответствии с установленным порядком по акту ввода в эксплуатацию. При вводе в эксплуатацию аске, информация которой используется электропередающей организацией, в состав приемной комиссии должны входить ее представители.
Принятие аске в промышленную эксплуатацию осуществляется после завершения принятия в промышленную эксплуатацию всех составляющих функций, предусмотренных для очереди аске, которая вводится.
3.7. При организации эксплуатации аске обязанности структурных подразделений по обслуживанию комплекса технических средств, программного обеспечения должны быть определены распорядительным документом.
Эксплуатацию и ремонт оборудования (конденсаторы связи, реакторы высокочастотных заградителей, заземляющие ножи, устройства антенного связи, проходные изоляторы, разрядники элементов настройки и фильтров присоединений и т.д.) высокочастотных каналов телемеханики и телефонной связи, выполненного линиями электропередачи напряжением свыше 1 кВ , должны осуществлять работники, обслуживающие электроустановки на напряжение свыше 1 кВ.
3.8. Подразделения, обслуживающие аске, должны обеспечить:
надежную эксплуатацию технических средств информационного программного обеспечения;
предоставление электропередаточной организации в соответствии с установленным графиком согласованного объема информации;
совершенствование и развитие системы управления (внедрение новых задач; модернизация новых программ, находящихся в эксплуатации; освоение новых технологий сбора и подготовки исходной информации);
организацию взаимодействия со смежными иерархическими уровнями аске;
разработку инструктивных и методических материалов, необходимых для функционирования аске;
анализ работы аске, ее экономическую эффективность, своевременное предоставление отчетности.
3.9. Ремонтно-профилактические работы на технических средствах, принадлежащих электропередаточной организации или связанные с режимами ее работы (датчики информации, приборы и системы контроля и учета, каналы связи, устройства телемеханики, аппаратура передачи данных и т.д.), должны выполняться в соответствии с утвержденным графика, порядок технического обслуживания и ремонт систем определяются положением о порядке взаимоотношений с оперативными работниками энергоснабжающей организации.
Вывод из работы средств контроля и учета электропотребления, диспетчерского и информационной связи и систем телемеханики необходимо оформлять оперативной заявкой и согласовывать с энергоснабжающей организацией.
3.10. Руководитель потребителя должен осуществлять мероприятия по организации работы по проведению анализа функционирования АСУП, контроля за ее эксплуатацией и разработки планов по развитию и совершенствованию указанной системы и ее своевременного перевооружения.