Задания к тексту 6 на стр. 37
АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК
для юристов I курса
Издательство «Юрист»
Г. Москва 2002
Содержание
1. Предисловие………………………………………………………………4
2. Задание к тексту № 1…………………………………………………….5
3. Текст № 1…………………………………………………………………5
4. Задание к тексту № 2……………………………………………………11
5. Текст № 2………………………………………………………………..13
6. Задание к тексту № 3……………………………………………………14
7. Текст № 3………………………………………………………………...17
8. Задание к тексту № 4……………………………………………………18
9. Текст № 4………………………………………………………………..24
10. Задание к тексту № 5…………………………………………………..25
11. Текст № 5……………………………………………………………….31
12. Задание к тексту № 6…………………………………………………..33
13. Текст № 6……………………………………………………………….40
14. Задание к тексту № 7…………………………………………………..41
15. Текст № 7……………………………………………………………….42
16. Задание к тексту № 8…………………………………………………..42
17. Текст № 8……………………………………………………………….52
18. Задание к тексту № 9…………………………………………………..56
19. Текст № 9……………………………………………………………….58
20. Задание к тексту № 10…………………………………………………58
21. Текст № 10……………………………………………………………...64
22. Задание к тексту № 11…………………………………………………65
23. Текст № 11……………………………………………………………..69
24. Задание к тексту № 12…………………………………………………69
25. Текст № 12……………………………………………………………..70
26. Задание к тексту № 13…………………………………………………70
27. Текст № 13……………………………………………………………..76
28. Задание к тексту № 14…………………………………………………77
29. Текст № 14……………………………………………………………..85
30. Задание к тексту № 15…………………………………………………86
31. Текст № 15……………………………………………………………..88
32. Задание к тексту № 16…………………………………………………88
33. Текст № 16……………………………………………………………..91
34. Задание к тексту № 17…………………………………………………98
35. Текст № 17……………………………………………………………..95
36. Задание к тексту № 18…………………………………………………96
37. Текст № 18……………………………………………………………..104
38. Задание к тексту № 19…………………………………………………
39. Текст № 19……………………………………………………………..
40. Задание к тексту № 20…………………………………………………
41. Текст № 20……………………………………………………………..
Литература
1. “Law”. C.F. Padfield, London, 1984;
2. “The Machinery of Justice in England”. R.M. Jacksom, Cambridge, 1972;
3. Britain, 1976. An Official Handbook;
4. Britain, 1983. An Official Handbook;
5. “Legal Texte for I-year studente”, П.П. Калинин, С.В. Нарцева, М.,1973;
6. Фалькович М.М. “Задание по английскому языку по теме “Судопроизводство в Англии и США”. МГПИИЯ им. М. Тореза, М., 1978.
Государственный комитет РФ по высшему Образованию
Московская Государственная Юридическая Академия
Кафедра
Иностранных языков
СБОРНИК
Юридических текстов для дополнительного
Чтения но английскому языку
Для студентов 1 курса
Дневного, вечернего и заочного отделения
Москва
ПРЕДИСЛОВИЕ
Данное пособие является первым сборником юридических текстов и управлений, направленных на выработку навыка ознакомительного чтение при самостоятельной работе студента. Оно предназначено для заочного отделения, но может быть использовано как на вечернем, так и на дневном отделении на 1 курсе.
Ознакомительное чтение- наиболее распространенный вид чтения, чтения только ради извлечения основной информации.
Для успешной реализации поставленной задачи необходимо точно выполнять инструкции заданий и строго соблюдать их последовательность.
Важно знать структуру пособия.
Первая группа заданий ( первое, второе, иногда третье) направлена на ознакомление с темой, так как чтение идет успешнее на фоне общего знакомства с темой.
Вторая группа заданий, начиная с ключевых слов и до задания « Прочитайте текст снова без словаря», направлена на снятие языковых трудностей ( лексических и грамматических). Тщательное выполнение этих заданий поможет лучше понять содержание текста.
Третья группа заданий, начиная с задания «Прочтите текст снова, не обращаясь к словарю»- собственно задания на проверку понимания прочитанного. Нужно обязательно соблюдать условие читать как можно быстрее и не пользоваться словарём, кроме слов второй группы заданий. Если вы поняли содержание текста без какого- либо слова или догадались о значении слова по словообразовательным элементам, по интернациональному корню или по общему смыслу предложения, не нужно смотреть это слово в словаре, т. к. цель- понимание прочитанного текста- достигнута.
Авторы: Л. А. Беспалова, Т. Н. Щербакова
Задания к тексту №1 на стр. 7
Задание1. Просмотрите бегло заголовок и второй абзац текста, не обращаясь к словарю, и будьте готовы сказать на русском языке, о чем текст.
Задание2. Прочитайте вслух и переведите второй абзац текста, выпишите на него все незнакомы вам слова в ваш словарик с транскрипцией и переводом.
Задание3. Прочитайте быстро весь текст, не пользуясь словарём, и будьте готовы сказать на русском языке:
1) о каких судах говориться в нём;
2) каковы функции судов первой и второй инстанции, Верховного суда;
3) каковы особенности заседаний судов.
Задание 4. Прочитайте вслух ключевые слова и словосочетания, обратите внимание на их перевод. Они помогут вам более детально понять текст.
1. judicial [ dƷui´di∫əl] судебный;
2. to administer [ a dministə] justice [’dƷ stis] отправлять правосудие;
3. a court of first/ second instance [instəns] суд первой /второй/ инстанции;
4. to examine a case in substance [ ’s bstƏns] рассматривать дело по существу;
5. to bring in a sentence / a decision, a judgement вынести приговор , решение;
6. an appeal [Ə’pi:l] жалоба;
7. a protest [’proutest] протест;
8. a case of major [’meidƷƏ] более важное дело;
9. the power of supervision over [sju:pэ’viƷn] право надзора над …
10. a collegian [kƏ’li:dƷiƏm] коллегия;
11. to be subject to removal [rimi:vƏl] подлежать отзыву;
12. an assessor [Ə'sesƏ] заседатель;
13. to sit (sat) заседать в суде;
14. to receive [risi:v] получать;
15. in public [p blik] открыто;
16. proceedings [prƏʼse:diŋz] судопроизводство;
17. oral [o:rƏl] гласный;
18. a participant [pa:tisipant] участник;
19. a prosecutor обвинитель;
20. an accused обвиняемый;
21. a de’fendant ответчик;
22. defence [difens] защита.
Задание 5. Прочитайте вслух слова с интернациональным корнем и подберите каждому из них соответствующии русские эквиваленты: collegium, organ, activities, military, public, period, material.
Задание 6. Прочитайте следующие группы однокоренных слов вслух и переведите их производные: to act( поступать, действовать) - an act, just ( справедливый) - justice, basis ( основа) – basic, to guide ( руководить) – guidance, to instruct- instruction, to try (рассматривать дело) – trial, present ( присутствующий) – presence, interest- interested ( причастие).
Задание 7. Прочитайте предложение и переведите их, обратите внимание на глаголы, употребляющиеся в значении “ рассматривать (дело)”.
1. District courts try both criminal and cases;
2.The higher courts hear cases of major impotrance;
3.The Supreme court considers the most important criminal and civil cases;
4.Courts of second instance examine appeals and protests against sentences and decisions of courts of first instance;
5. Judges decide cases accordin to the laws of the state.
Задание 8. Прочитайте вслух словосочетание, каждому из них в правой колонке подберите перевод:
1.a criminal case зал судебного заседания
2. Higher courts Верховный суд
3.a civil case государственная власть
4.court practice открыто
5. state power вышестоящие суды
6. in public уголовное дело
7. a courtroom гражданское дело
8. the Supreme court судебная практика
Задание 9. Прочитай предложения, переведите их, постарайтесь понять значения подчеркнутых слов, исходя из общего смысла каждого предолжения:
I . A great number of our students are always present at the
lectures of this well-knowm scientist;
2. Our next session will take place in June;
3. The district court consists of a judge and two people's
assessors;
4. People's assessors sit for two weeks a year.
Задание 10. Прочитайте предложение, переведите их.
a) Помните, что слово “one” переводится существительным, если
за ним идет придаточное определительное предложение. Выберите правильный вариант перевода слова “one” в правой колонке. A court of first instance is card which bears cases in substance and brings in a sentence or a decision. 1. Суд. 2. один
б) Пoмнитe, что местоимение "it" hе переводится, ecли oно предворяет инфинитиф, a глагол "to be" переводится "является”, состоять в том, чтобы … It is the duty of the district courts to protect the electroral rights of citizens.
3aдaниe II. a)Прочитайте весь текст снова про себя как можно быстрее, старайтесь понять его основное содержание, не обращаясь к словарю. б) Выберите из каждого абзаца ключевые слова ( словосочетания или предложения), выпишите их в свои тетради, мотивируйте свой выбор, то есть будте готовы изложить основное содержание каждого абзаца на русском ызыке.
Заданиe 12. Прочитайте вслух следующие утверждение и скажите, соответствуют ли они содержанию текста. Если нет, исправьте их:
1. There are courts of first instance and second instance.
2. A court of first instance examines appeals and protests
against sentences and decisions of other courts.
3. Any court, from the district court to the Supreme Court of the
state, may sit as a court of first instance.
4. Higher courts hear and determine cases of major Importance.
5. The basic judicial organ is the Supreme Court.
Задание 13. Пpocмотрите eщё paз шестой абзац и укажите, в кakoм мecтe автop изменил направление мысли. Haзoвитe четыре основные функции Bepxoвнoгo Cyдa (Ha pуcckoм или английском языке).
Задание 14. Просмотрите абзацы 9 и 11 и выберите из данных ниже слов одно, корое больше всего отражает основную мысль каждого абзаца, мотивируйте ваш выбор:
Абзац 9 абзац 11
1. cases 1. Courts
2. judges 2. A courtroom
3. a court 3. Courtrol
Задание 15. Найдите абзац, в котором говорится о заседателях, передайте его содержание на русском или английском языке.
Задание 16. В абзаце 11 говорится о присутствующих представителей общественности в зале судебных заседаний. В каких ещё абзацах выражена та же мысль? Передайте их содержание на русском языке.
Задание 17. Ответьте на вопросы но тексту:
1. On what basis does the court of the state administer justice?
2. What is the function of a court of first instance?
3. What is the function of a court of second instance?
4. What is the basic judicial organ of the state?
5. What cases does the district court consider?
6. What is the highest judicial organ of the state?
7. What are the functions of the Supreme Court?
8. How do the peoples assessors work?
9. What is the status of judges?
10. May the public be present in the courtroom during the trial?
11. What are the participants of the trial?
Задание18. Расскажите о системе судов страны, закончив предложение денотатного графа:
The highest judicial organ is … |
Its functions
It has the power of supervision of… It gives guiding… It tries the most … It hears appeals against… | |
The basic judicial organ is…. | |
The court of first instance examines | |
A court of second instance examines |
Задание 19. Передайте основные мысли текста, закончив следующие предложение:
1. The court is an organ of the state that administers ...
2. The basic judicial organ of the state is...
3 The highest .Judicial organ is...
4. The court consists of ...
5. PeopIe's assessors have the rights or ...
6. Judges are …
7. Gases are tried in ...
8. Proceedings are...
9. The participants of the trial are...
10. The participants of the trial speak in...
11. Courts examine cases in the presence…
Заданиe 20. Передайте содержание текста, опираясь на выписанные вами ключевые слова.
Задание2l. Передайте основное содержание текста по памяти (без всякой письменной опоры).
ТЕКСТ 1.
The courts and their functions.
I. The court is a state organ that administers justice on the basis of the laws of the state.
2. There are courts of first instance (original jurisdiction) and second instance. A court of first instance is one which first examines a case in substance and brings in a sentence or decision. Any court, from the district court to the Supreme Court of the state, may sit as a court of first instance. A court of second instance is one which examines appeals and protests against sentences and decisions of courts of first instance.
3. The basic judicial organ is the district Court. District Courts try both criminal and. civil cases. It is also the duty of the district courts to protocts the electoral rights of citizens. The higher courts hear and determine cases of major importance.
4. The Supreme Court is the highest judicial organ of the state. It has the power of supervision of the activities of all the judicial organs of the state. The Supreme Court consists of Collegiums: a criminal, a civil and a military collegium. The Supreme Court gives the court guiding instructions on questions of court practice. It tries the most important criminal and civil cases and likewise hears appeals against the judgements and sentences of other courts, as well as appeals against the judgements and sentences of the military courts of the state.
5. The court consists of a judge and two people' s assessors who have all the rights of Judges Then the court is sitting. They each sit for only two weeks, a year and during this period receive their average earnings from their places of work. Then other people's assessors relieve them.
6. According to the Constitution all judges are elective and subject to removal. Judges are subject to the law.
7. In all courts cases are tried in public and proceedings are oral. The participants in the trial (the prosecutor, the accused, the plaintiff, the defendant and the others) speak in open court, the press having the right to be present. The accused is guaranteed the right to defence.
8. During the hearing of a case any citizen may enter the courtroom and be present during the trial from beginning to end.
Задание к тексту 2 на стр.12
Заданиe I. Просмотрите бегло заголовок и первый абзац текста, не обращаясь к словарю, и будьте готовы сказать на русском языке, о чем текст.
Заданиe 2. Прочитайте вслух и переведите первый абзац текста, выпишите из него все незнакомые вам слова в ваш словарик с транскрипцией и переводом.
Заданиe 3. Прочитайте быстро весь текст, не пользуясь словарём, и будьте готовы сказать на русском языке о том:
1. чto oпpeдeляет уголовнoe npaвo, какова его задача;
2. каковы две части уголовного кодекса; какие вопросы включает в себя каждая часть.
Задание 4. Прочитайте вслух следующие ключевые слова и словосочетания, обратите внимание на их перевод. Они помогут вам более детально понять текст.
1. to approve [ ’pru:v] одобрять
2. to define [di'fain] определять
3. to apply [ 'plai] punishment применять наказание
4. to protect [pr 'tekt] охранять, защищать
5. a citizen ['sitizn] гражданин
6. an oncroachment [ in’krout∫m nt] посягательство
7. to combat [’k mb t ] crime бороться с преступностью
8. to strengthen ['streŋθn] укреплять
9. to maintain [men'tein] поддержать
10. persuasion [p 'sweiƷ n] убеждать
11. like как
12. obligatory [əb'ligətəri] обязательный
13. to consist of состаять из
14. as well as также
15. corpus delicti [ ’kכ:pəs diliktai] состав преступления
16. have committed совершил
17. to enact [in kt] a law принять закон
18. to amend a law внести поправку в закон
19. a code кодекс
20. grounds [graundz] основание
21. scope [skoup ] сфера
22. complicity [k m'plisiti] соучастие
23. to set forth [ fƆ:Ɵ] выдвигать
24. to list перечислять
25. release [ri'li:s] освобождение
26. a penalty [ 'pen lti] наказание
Заданиe 5. Прочитайте вслух следующие слова с интернациональным
Корнем , переведите их по догадке ( они похожи на соответствующие им русские слова) : a system, legal, a from, element, procedure, a person.
Задание 6. Прочитайте вслух следующие словосочетания, каждому из них в правой колонке подберите соответствующий перевод:
1. general principles правопорядок
2. legal rules [ru:laz] уголовная ответственность
3. criminal responsibility общие принципы
4. individual [indi'vidjual] правовые нормы
types [ taips ]
5. higher organs [’haiə] высшие органы
6. State power государственная власть
7. Public [’p blik] property общественное имущество
8. A special [’spe∫Əl] part особенная часть
9. Law and order [’:dƏ] отдельные виды
Задание 7. Прочитайте вслух следующие слова и догадайтесь о значении их производных (помните значение суффиксов):
Social [ sou∫Əl] (социальный)- antisocial, economy (экономика) –economic [i:kƏn mik], education (воспитание) - educational [edju:kei∫naƏl], completed [kƏm pli:tid] (законченный) – incompleted, to apply (применять) - application[ æpli kei∫n], crime (преступление)- criminal [ kriminƏl].
Задание 8. Прочитайте предложение, переведите их, подобрав из значений, данных в скобках , значение подчеркнутых слов:
1. A criminal act is an act approved by a higher organ of state power. ( акт, закон);
2. A crime is antisocial act directed (направленный) in the final count (в конечном счёте) against social relations. (действие, поступок);
3. The Constitution states : “ Judges are subject to the law”. (штат);
4. There are 50 states in the USA. (государство);
5. Russia is a large states. ( гласить. утверждать);
6. Criminal laws help to protect the person and his rights against criminal encroachments. ( уголовный, преступный);
7. A criminal is the person who actual commits the crime. ( преступник);
8. Criminal laws , like all other laws of the state, are equally obligatory for all citizens. ( право, закон);
9. Each crime consists of a number (несколько) of individual elements. (отдельный, индивидуальный);
10. Individual often feel isolated (одиноко) in society. ( отдельное лицо, человек);
11. Today the USA is one of the greatest powers of the world. (власть);
12. Legislative powers is vested ( облечён) in Congress, consisting of the Senate and the House of Representatives. (держава);
13.
The US President has the power of veto (вето). (право, полномочия).
Задание 9. Прочитайте предложение, переведите их, обращая внимание на перевод причастий 1 и 2 в функции определения, а также на перевод глагола to be и функции глагола-связки и личного местоимения it:
1. Criminal law is a system of legal rules defining the general principles of criminal responsibility, individual types of crimes and the punishment applied to criminals. (определяющий, применяемый);
2. The task of criminal law is to protect the social and state system.(состоит в том, чтобы);
3. Criminal law is a system of legal rules approved by higher organs of state power. IT protects the state and social system. ( Оно, то есть уголовное право).
Задание 10.
а) Прочитайте весь текст снова про себя как можно быстрее, старайтесь понять его основное содержание, не обращаясь к словарю;
б) Выберите из каждого абзаца ключевые слова (словосочетания или предложение ), то есть те, которые несут наибольшую смысловую нагрузку, выпишите их в свои тетради, мотивируйте свой выбор, то есть будьте готовы изложить основное содержание каждого абзаца на русском языке;
Задание 11. Установите, на сколько частей можно условно разделить текст, чему посвящается каждая отдельная часть, озаглавьте каждую часть.
Задание 12. Перечислите новые для вас сведения, которые вы получили из данного текста, и знакомые вам ранее сведение ( на русском или английском языках).
Задание 13. Ответьте на вопросы по тексту:
1. Who topic (тема) does the text deal with?
2. What is criminal law ?
3. What is the task of criminal law?
4. What are the ways of combating crime?
5. Are criminal laws obligatory to all citizens?
6. What is a criminal law?
7. What organs may enact laws?
8. What form does criminal law take?
9. What does the General Part of criminal law establish and define?
10. What does the Special Part define?
Задание 14. Передайте содержание текста, закончив предложение денотатного графа:
The text deals with… |
Criminal law is a system of legal rules approved… And defining… |
The task of criminal law is to… |
Criminal law are … |
The Criminal Code consists of … |
The Special Part defines … |
The General Part determines … |
Задание 15. Передайте основные мысли текста на английском языке:
а) с помощью денотатного графа ( см. з. 14) ;
б) по ключевым словам ( см. з. 10 );
в) по памяти ( безо всякой письменной опоры).
ТЕКСТ 2
CRIMINAL LAW
1. Criminal law is a system of legal rules approved by higher organs of state power and defining the general principles of criminal responsibility, individual types of crimes and the punishment applied to criminal.
2. The task of criminal law is to protect the social and state system, existing law and order against criminal encroachments. The state combats crime and other antisocial acts above all by persuasion and by extensive educational work.
3. Combating crime, criminal law helps to strengthen the state.
4. Criminal laws, like all other of the state, are obligatory for all citizens. Criminal laws determine general principles of combating crime as well the corpus delicti of crimes and the punishment applied to persons who have committed these crimes.
5. Only the highest organ of state power may enact criminal laws. No other organ has the right to approve or amend criminal laws.
6. Criminal law usually takes the form of a criminal code, which consists of a general and a special part.
7. The General Part determines the general principles of criminal responsibility, for each crime. It defines the grounds for criminal responsibility, the scope of criminal law, the general ( main) elements of a crime, the responsibility for a completed or incompleted crime, and for complicity in crime, it sets forth the purposes of punishment, lists penalties, establishes the procedure of their application, release from punishment and so on.
8. The Special Part defines the types of crime and prescribes the penalties.
Задание к тексту 3.
Задание 1. Просмотрите бегло заголовок и первый абзац текста, не обращаясь к словарю, будьте готовы сказать, о чём текст.
Задание 2. Прочитайте вслух и переведите первый абзац текста, выпишите из него все незнакомые вам слова в свой словарь с транскрипцией и переводом.
Задание 3. Прочитайте быстро весь текст, не обращаясь к словарю, и будьте готовы сказать на русском языке:
А) какова основная функция прокуратуры;
Б) каковы права и обязанности прокурора.
Задание 4. Прочитайте вслух ключевые слова и словосочетание, обратите внимание на их перевод, они помогут вам более детально понять текст.
1. a procurator [’prƆkjuƏreitƏ] прокурор
the Procurators Office прокуратура
1. to exercise [’eksƏsaiz] осуществлять
2. supervisory power [ sjurpƏvaizƏri] надзор
3. to ensure [in’∫uƏ] обеспечивать, гарантировать
4. execution исполнение
5. to complain жаловаться
6. concerning относительно
7. a breach of law нарушение права, закона
8. to contain содержать
9. to bring somebody to trial предать кого- то суду
10. to conduct проводить (следствие)
11. to institute возбуждать (дело)
an instituti заведение
12. to ascertain устанавливать
13. a circumstance обстоятельство
14. evidence доказательство
15. an accomplice соучастник
16. to see to it that следить за тем, чтобы
17. within the law в рамках закона
18. to maintain поддерживать
19. prosecution судебное преследование
20. to prove a charge поддержать обвинение
to withdraw a charge снять обвинение
21. to be of the opinion иметь мнение
22. to propose предлагать
23. to impose a penalty наложить наказание
24. to lodge a protest подавать жалобу, протест
25. to find illegal считать незаконным
Задание 5. Прочитайте вслух слова с международным корнем, догадайтесь об их значении по сходству с русскими словами. A ministry [’ministri], an organ [’ :gƏn], an organization[ :gƏnaizeri∫n], an action, an element [’elimƏnt], to appeal [Əpi:l], to collect [ kƏlekt], a person.
Задание 6. Прочитайте вслух группы слов и переведите их производные.
A law- lawful-unlawful, to violate ( нарушать)- violation, to supervize ( осуществлять надзор)- supervisory, to investigate ( расследовать) –investigation, an act ( действие, поступок)- to act, to sentence ( приговаривать)- a sentence, legal (законный)– illegal.
Задание 7. Прочитайте вслух словосочетания, каждому из них подберите перевод:
1. Supervisory power 2. a person in office =on official 3. a guilty 4. state security organs 5. a criminal 6. an investigating body 7. to maintain prosecution before the 8. the penalty to be imposed 9. to lodge a protest | 1. Следственный орган 2. преступник 3. Орган госбезопасности 4. надзор 5. Должностное лицо 6. Виновное лицо 7. Выразить протест 8. Поддерживать обвинение 9. Наказание, которое должно быть наложено |
Задание 8. Прочитайте предложение, переведите их, обращая внимание на некоторые трудности перевода: а) перевод словосочетаний supervisory power словом надзор, б) употребление слова exercise в качестве глагола осуществлять, в) перевод конструкции it is… с формальным подлежащим it , в котором глагол to be переводится являться.
1. The Procurators Office exercises supervisory power over the strict execution of laws by all ministries, organizations, persons in office and citizens.
2. It is the duty of the procurator to prove the charges against the accused and to propose the penalties to be imposed on the guilty person.
Задание 9. А) Прочитайте весь текст снова про себя. Читайте как можно быстрее, стараясь понять его основное содержание, не обращаясь к словарю. Пользуйтесь материалом заданий 2, 4-8. Б) Выберите из каждого абзаца ключевое слово (словосочетание, предложение), выпишите их в свой словарик, мотивируйте ваш выбор.
Задание 10. Просмотрите абзацы 2 и 5 и укажите, о каких обязанностях прокурора говорится в них.
Задание 11. Просмотрите абзацы 2 и 6 и скажите, о каких правах прокурора говорится в них.
Задание 12. Просмотрите текст и скажите, в каком абзаце излогается в общем виде права и обязанности прокуратуры.
Задание 13. Просмотрите абзацы 3 и 4 и назовите прочие функции прокуратуры.
Задание 14. Ответьте на вопросы по тексту.
1. What topic does the text deal with?
2. What power does the Procurators Office exercise?
3. What are the rights of the procurator?
4. What are his duties?
5. Does the procurator supervise the investigation of cases conducted by other organs?
6. What other duties has the Procurators Office?
Задание 15. Расскажите об основных обязанностях и правах прокурора, заполнив пустые клеточки денотатного графа.
The Procurators Office exercises supervisory power over the strict execution of laws by all ministries, organizations, persons in office and citizens |
The procurator has the right: |
The duties of the procurator are: |
Задание 16. Передайте содержание текста, закончив предложения.
1. The text deals with….
2. The Procurators Office exercises …..
3. The procurator has the right …..
4. The procurator has the duty to …..
5. The procurator also institutes….., investigates….. and sees to it that…..
ТЕКСТ 3
THE PROCURATORS OFFICE.
1. The Procurators Office is an organ of the state that exercises supervisory power to ensure the execution of law by all ministries, organizations, institutions, all persons in office and citizens of the state.
2. The procurator has the right , and it is his duty, to appeal against all decisions and actions of state organs and officials which he considers to be unlawful. Every citizen has the right to complain to the procurator concerning any violation of the law. When a breach of law contains the elements of a crime it is the duty of the procurator to bring the guilty person to trial.
3. The procurator supervises the investigation of cases conducted by the Militia, state security organs and other organs
4. The Procurators Office institutes criminal cases and investigates criminal cases escalates the circumstances under which crimes were committed, collects evidence against the criminal and their accomplices and sees to it that other investigating bodies act within the law.
5. During the hearing of cases the procurator maintains the prosecution before the court in the name of the state. It is his duty to prove the charges against the accused and to propose the penalty to be imposed on the guilty person. If he is of the opinion that the accused is not guilty, it is his duty to withdraw the charge.
6. The procurator has the right to lodge protests with higher judicial organs against the sentences and decisions of courts which he finds illegal.
Задание к тексту №4
Задание 1. Просмотрите заголовок текста и первый абзац и будьте готовы сказать на русском языке, о чём текст.
Задание 2.Просмотрите весь текст бегло и ответьте на следующие вопросы:
1. Как следует понимать термин a crime ( преступление)?
2. Что включает в себя состав преступление?
3. Кто считается обьектом преступления?
4. Кто считается субьектом преступления?
5. Несёт ли уголовную ответственность лицо, совершившее преступление в состоянии невменяемости?
Если вы затрудняетесь ответить на вопросы, внимательно ознакомьтесь со словами и выражениями из задания 3, проделайте задание с 4 по 11, затем снова прочитайте текст.
Задание 3. Прочитайте вслух ключевые слова и выражение, они помогут вам более детально понять текст:
1. to infringe [in’frindƷ] 2. to contain [kƏn’tein] 3. to constitute [’kƏnstitju:t] 4. a purpose [’pƏ:pƏs] 5. the sum [sλm] total [toutl] of elements 6. to comprise [kƏm’praiz] 7. the corpus [’kƆ:pƏs] delicti 8. [ diliktai] of a crime to be ground [ 9. 9. graund] for to establish responsibility of a person 10. to be guilty of having 11. committed a crim unless [ λn’les] 12.to continue [kƏn’tinju:] 13.to pronounce [ prƏ’nauns] 14. to ascribe [Əs’kraib] 15. under criminal law 16. to take a shape 17. an immediate object [i’mi:dj:t obdʒikt] 18. thus 19. murder [’mƏ:dƏ] 20. theft 21. rowdyism [’raudiizƏm] 22. that is 23. behavior [bi’heivjƏ] 24. failure to give assistance to a person 25. failure to use authority 26. to be responsible for to hold (held) responsible for 27. to attain a certain age 28. to be composmentis 29. deliberate infliction of bodily injury [’indƷƏri] 30. brigandage [briʼgændidƷ] 31. stealing [sti:liɳ] 32. robbary [’rƏberi] 33. evil [i:vl] 34. a person in office 35. to account for [ Ə kaunt] 36. in consequence of 37. chronic mensal disease 38. weak- mindedness [wi:k maindidnas] 39. to apply [ 'plai] treatment [ 'tri:tm nt] 40. to affekt [ ' fekt] 41. to be liable ['lai bl] to punishment 42. drunkeness [' dr ŋ k n s] 43. to relive of [ri'li:v] 44. on recovery [ri'k v ri] from one's ilness | посягать на содержать представлять цель все елементы составлять состав преступление быть основанием для установить ответственность лица быть виновным в совершении преступления если не продолжать вынести приговор приписывать по уголовному праву формироваться непосредственный обьект так убийство кража хулиганство то-есть поведение неоказание помощи человеку невыполнение своих обязанностей быть ответственным за нести ответственность за достигнуть определенного возраста быть в состоянии вменяемости предномеренное нанесение телесных повреждений бандитизм воровство грабеж злой умысел должностное лицо отвечать за вследствии хроническое психическое заболевание слабоумие применять лечение подвергать подлежать наказанию опьянение освобождать по выздоровлению(от болезни) |
Задание 4. Прочитайте вслух с интернациональным корнем и подберите каждому из них русский эквивалент:
Triviality [ trivi'æliti], to characterize['kær kt raiz], a form , a method ['me d], criminal ['krimin l] (существительное и прилагательное), a person ['p :sn], collective [k 'lektiv], active ['æktiv], object [' bd ikt], subject ['s bd ikt], tostop, stage [steid ], actually ['æktju li], human ['hju:m n], medical ['medik l], general ['d en r l], special ['spe l], military, hospital, nature ['neit ], specific [spi'cifik].
Задание 5. Прочитайте вслух однокоренные слова и переведите производные:
а) существительные: To perform [p 'f :m] (совершать проступок) - per'formance, non – performance, to inflict [in'flikt] – infliction, to commit a crime (совершить преступление) – comission, to place – (помещать) – placing, to injure ['ind ] (наносить ущерб) – injury ['ind ri];
б) прилагательные: a person(лицо) – personal; able [eibl](способный) – unable; a body – bodily.
Задание 6. Прочитайте вслух словосочетания и найдите перевод каждого из них в правой колонке.
1. a specific crime
2. a socially dangerous ['deind ras] act
3. a socially dangerous nature
4. ommission[ 'mi n]
5. criminal proceedings[pr 'si:diŋz]
6. property rights
7. the accused [ 'kju:zd]
8. age limit [eid ]
9. law and order [' :d ]
10. by order of the court
11. ma'terial elements
12. state property
13. individual [indi'vidju l] elements
14. on account of [ 'kaunt]
1. социально опасный характер
2. уголовный процесс
3. данное (конкретное) преступление
4. возраст уголовной ответственности
5. социально опасное деяние
6. обвиняемый
7. бездействие, невыполнение (своих обязанностей)
8. государственное имущество
9. отдельные элементы
10. по причине
11. по решению суда
12. материальный элемент
13. правопорядок
14.имущественные
отношения
Задание 7. Найдите в тексте два слова со значением «поступок, деяние» и два слова со значением «обязательный».
Задание 8. Прочтите предложения и переведите их, выбрав в правой колонке правильный перевод подчеркнутого слова, учтите часть речи слова и его многозначительность.
I. 1. We study at the Law Institute.
2. The Procurator's Office institutes criminal cases and investigates them.
II. 1. to prevent crime is on of the aims of the Militia.
2. All crimes are in the final court ( в конечном счете) aimed against the social relations developing in society.
III. 1. The Constitution states: “All judges are (подчиняются) to the law.”
2. A person who commits a crime in consequence of (вследствие) some morbid (болезненный) state is not criminally responsiable.
3. The court administers justice on the basis of the laws of the state.
4. The USA consist of states.
I.1.возбуждать
2. институт
II.1. цель
2. направлять,
нацеливать
III. 1. государство
2. штат
3. заявлять, гласить, утверждать
4. состояние.
Задание 9. Прочитайте и переведите предложения, постарайтесь понять значение подчеркнутых слов по контексту:
1. We regard it our duty to defend our country.
2. We consider it our duty to study well.
3. If a person is non – compos mentis he is unable to account for his actions and govern them.
4. each crime consist of a number of individual elements.
5. Social relations are guarded by criminal legislation.
6. Infliction of bodily injury impairing health is one of the most serious crimes/
7. Each crime contains a number of individual elements.
Задание 10. Прочитайте и переведите предложения, из предложенных вариантов выберите наиболее правильный перевод:
а) глагола в страдательном залоге:
1) A crime is understood as a socially dangerous act or omission.
1. понимал;
2. понимают;
3. понимает.
2) In the absence (отсутствие)of any element of corpus delicti in the acts of accused criminal proceedings may not be instituted.
1. не может возбудить;
2. не возбудил;
3. может не возбуждаться.
б) Participle I в функции определения:
A crime is understood as a socially dangerous act or omission infringing law and order.
1. нарушает;
2. нарушающий;
3. нарушая.
в) Participle II в функции определения:
Did the act ascribed to the accused actually teke place?
1. приписал;
2. приписываемый;
3. приписывающий;
г) Particible II в функции обстоятельства:
In the absence of any element of corpus delicti in the acts of the accused criminal proceedings, if instituted, must be stopped.
1. если возбудил;
2. если (он) возбужден;
3. возбужденный.
д) оборота “there + to be”:
There can be no 1) criminal responsibility where there is 2) no material element of an act, that is its socially dangerous nature.
1) 1. нет; 2) 1. нет;
2. не может быть; 2. там нет;
3. там нет. 3. никакой;
е) союзов unless, before:
1) A person is not guilty of having committed(совершение) a crime unless the several elements of corpus delicti have been established in his acts.
1) 1. если….не
2. если
3. не
2) If a person is affected by some mental desease before the sentence is passed by the court, he is not liable to punishment.
2) 1. до
2. до того, как
3. прежде
Задание 11. Прочитайте вслух и переведите абзац I текста, выпишите из него все незнакомые слова в свой словарик.
Задание 12. Причитайте снова вест текст, стараясь понять его основное содержание. Читайте как можно быстрее. Если встретятся незнакомые слова, попытайтесь понять смысл без них. Обращайтесь к словарю лишь в том случае, когда незнакомые слова затрудняют понимание смысла читаемого.
Пользуйтесь материалом заданий З – II.
Задание 13. В абзаце 2 найдите ключевое слово (или словосочетание), мотивируйте ваш выбор.
Задание 14. Найдите абзац или предложение, в которых выражены следующие мысли, будьте готовы изложить эти мысли на русском языке.
1) Каковы элементы состава преступления.
2) Кто является субъектом преступления.
3) Кто является объектом преступления.
4) С какого возраста лицо несет уголовную ответственность.
5) Подлежит ли уголовной ответственности лицо, совершившее преступление в состоянии невменяемости.
6) Подлежит ли наказанию лицо, совершившее преступление в состоянии вменяемости, но которое во время рассмотрения его дела судом оказалось в состоянии умственного расстройства.
Задание 15. Ответьте на следующие вопросы. Ответы можно давать и на русском и на английском языке.
1. What is a “crime”?
2. When is an act not regarded as a crime and what is the consequence of such an act?
3. What is the corpus delicti of a crime?
4. Do you think it is posible to institute criminal proceedings in the absence of any element of corpus delicti in the acts of the accused? Give your reasons?
5. What questions must the court answer in pronoucing its sentence?
6. What is the object of a crime?
7. May a crime be committed only by an act, that is active behaviour of a person?
8. What is the subject of a crime/
9. At what age are persons committing crimes criminally responsiable?
10. In what cases are persons committing crimes not criminally responsible?
11. What does the court do if a person committing a crime is affected by some mental desease before its sentence is passed?
Задание 16. предайте содержание текста, выбрав из каждого пункта одно из трех предложений, точнее всего отражающее содержание текста.
Прочитайте выбранные предложения вслух, будьте готов изложить их содержание на русском языке.
I. 1) A crime is a socially dangerous act infringing law and order.
2) A crime is a socially dangerous act or omission.
3) A crime is a socially dangerous act or omission directed against the social and state system, the system of economy, the rights of citizens or any other act infringing existing law and order.
II. 1) Criminal law does not regard as a crime an act or omission which is njt danderous to society.
2) There can be no criminal responsibility where is no material element of an act, that is, its socially dangerous nature.
3) If an act does not constitute a danger to society, it is not regarded as a crime.
III. 1) Each crime consists of number of individual elements.
2) Thr elements of a crime are: the purpose of thr criminal act, its form and method.
3) All the elements defining a specific crime are the corpus delicti of a crime.
IV. 1) The corpus delicti is dround for establishing criminal responsibility against the person.
2) A person is considered guilty of having committed a crime even if all the elements of the corpus delicti have not benn established in his acts.
3) In the absence of any element of the corpus delicti in the acts of the accused, he may not be considered quilty of having committed a crime and criminal proceedings may not be instituted.
V. 1) The object of a crime is social relations developing in society.
2) Each crime has an immediate object.
3) The object of crimes are human life, state collective or personal property, public law and order.
VI. 1) The subject of a crime is a person who is mentis at the time of the commission the crime.
2) The subject of a crime is a person who the crime and is responsible for it. Only persons who have reached a certain age and are compos mentiscan be subjects of crimes.
3) The subject of a crime is any person who commits a crime.
VII. 1) The persons who have reached age of 14 years before the comission of the crime are criminally responsible.
2) The age limit for any crime is 16 years.
3) The age limit is usually 16 years. For more serious crimes (mirder, brigandage etc.) the age limit is 14 years. For some other crimes the age limit is higher.
VIII. 1) A person who, at the time of the commission of a crime, is non – compos mentis is criminally responsible.
2) A person who, at the time of the commission of a crime, is non – compos mentis is not criminally responsible. Obligatory medical treatment is applied to him by on order of the court.
3) Obligatory medical treatment is first applied to such a person and then he is held criminally responsible.
IX. 1) A person who, at the time of the commission of a crime, is compos mentis but who, before a sentence is passed by the court, it affected by some mental disease, is liable to punishment.
2) A person who, at the time of the commission of a crime, is compos mentis but who, before a sentence is passed by the court, it affected by some mental disease, is not liable to punishment.
3) Such a person is not liable to punishment, but obligatory medical treatment is applied to him and on recovery he is liable to punishment.
Задание 17. Скажите, какие сведения, полученные из данного текста, вы можете использовать на занятиях по дисциплине «Уголовное право»?
TEXT 4
ORIMS.
A crime is understood as a socially dangerous act (or ommission) directed against the social and state system, the system of economy, propety and rights of citizens or any other act that is infringing law and is defind in criminal legislation as dangerous to society.
Criminal legislation states that there can be no criminal responsibility where there is no material element of an act, namely, ita socially dangerous nature. In consrquence, criminal law does not regard as a crime an act or ommission which even if formally containing features of some act covered by criminal law, does not constitute a danger to society on account of its triviality.
Each crime consists of a number of indnvndual elements. Those elements characterise the purpose of the criminal act, the form and method of a criminal action, the character of the criminal act and so forth. The sum total of elements defining a specific crime comprises what is known as the corpus delicti of a crime. The corpus delicti in any act is ground for establishing criminal responsibility against the offender. A person may not be considered quilty of having committed[1] a crime unless the several elements of corpus delicti of a given crime have been established in his acts. In the absence of any element of corpus delicti in the acts of the accused, criminal proceedings may not be instituted, and if instituted, may not be cotinued , and must be stopped at any stage.In pronoucing its sentence the court must above all answer these quections: a) did the act ascribed to the accused actually take place? b) does it contain corpus delicti? c) was the act performed by the accused?
The object of a crime is under criminal law social relations guarded by criminal legislation. This means that all crimes prescribed by the Criminal Code are in the final court aimed against the social relatione taking shape and developing in society. However, each crime has an ummediate object. Thus, murder has as its immediate object humsn life; the ft – state, collective or personal property; rowdy i.sm – public law and order etc.
A crime may be committed by an act, i. e. The active behaviour of a person, or by an omission, i. e. the non – performance of acts which it was his duty to perform (such as failure to use authority).
The subject of a crime is a person who commits the crime and is responsible for it. Only persons who have attained a certain age and are compos mentis can be subjects of a crime. Persons who have reached the age of 16 years before the commision of the crime are criminally responsible; for some crimes (mirder, delistealing, robbery rowdyism with evil intent, etc.) the age is 14 years.
Actually, the age limit for some crimes (committed by persons in office in their official capacity, military crimes, etc.) is considerably higher.
A person who, at the time of the commission of a socially dangerous act, is non – compos mentis, i. e. is unable to account for his action or to govern them in consequence of chronic mental desease, temporary mental derangement, weakmindedness or some other morbid state, is not held criminally responsible. Obligatory medical threatment as established by criminal legislation of the state (placing in a general or special mental hospital) may be applied to such a person by an order of the court.
A person who, at the time of the commission of a crime, is compos mentis but who, before a sentence is passed by the court, is affected by mental derangement, is not liable to punishment. By an order of the court compulsory medical treatment may be applied to such a person and on recovery from his illness he may be liable to punishment. A person committing a crime while in a state of drunkenness is not relieved of criminal responsibility.
Задания к тексту 5
Задание 1. Просмотрите бегло первый абзац текста и скажите на русском языке, о чем текст.
Задание 2. Прочитайте вслух и переведите первый абзац текста, выпишете из него все незнакомые слова, дайте их транскрипцию и перевод ( с помощью словаря).
Задание 3. Прочитайте быстро весь текст, не пользуясь словарем, и будьте готовы сказать на русском языке о том:
а) С помощью, каких органов государство орется с преступностью?
б) Какие действия предпринимает следователь после получения сообщения о совершении преступления?
в) Что такое уголовный процесс?
Задание 4. Прочитайте вслух ключевые слова и словосочетания, они помогут вам более детально понять текст.
1. combat ['k mb t] crime – бороться с преступностью
2. to Procurator's Office ['pr kju reit ] – прокуратура
3. the security organs [si'kju riti] – органы безопасности
4. the militia [mi'li ] – милиция
5. to perform acts – проводить действия
6. to discover [dis'k v ] – находить
7. an o'ffender – правонарушитель
8. to impose a penalty – налагать наказание
9. on thr strength of [streŋ ] – здесь: в соответствии с
10. to receive [ri'si:v] – получать
11. to commence ['k m ns] – начинать
12. to commit a crime – совершать преступление
13. to summon [ ] – вызывать
14. a witness – свидетель
15. to detain a suspect – задержать подозреваемого
16. ect.[it'set r ] – и т. д.
17. search [s :t ] – обыск, осмотр места преступления
18. to testify ['testifai] – давать показания
19. a person in office – должностное лицо
20. to make available [ 'voil bl] – предоставлять в распоряжение
21. to verst power in somebody – облекать полномочиями кого – либо
22. criminal proceedings [pr 'si:diŋz]= criminal procedure – судопроизводство
23. trial [trai l] - судебный процесс
24. preliminary [pri'limin ri] invostication - предварительное следствие
Задание 5. Прочитайте вслух слова с интернациональным корнем и догадайтесь об их значениях:
Infor'mation, to in'spect, a fact [fækt], a document [_'d kjum nt], procedure [pr 'si:d ], a series ['si sri:z].
Задание 6. Прочитайте вслух слова, догадайтесь о значениях производных от них слов:
to investigate (расследовать дело) - an in vestigator;
in vesti'gation; a question (вопрос) - to question;
to examine [i 'zæmin] (рассматривать дело) - examination;
to de'mand [a:] (требовать) - a demand.
Задание .7. Прочитайте предложения, переведите их, подобрав значения подчеркнутых слов из значений, данных справа:
1. A crime is a dangsrous antisocial act directed in the final count against social relations.
2. The courts, the Procurator's Office, investigators, the militia, state security organs combat crime.
3. The city court examines more serious cases.
4. You must help your friend with his English in any case.
5. Yesterday I met him in the street, he had two large cases in his hands.
Задание 8. Переводите предложения, обратите внимание на перевод инфинитива в функции обстоятельства (с союзом "чтобы").
I. То eradicate (искоренить) crime we must study (изучать) all causes (причины) of crimes.
2. The militia performs a series of acts to establish the circumstances of every crime.
Задание 9. а) Прочитайте весь текст пpo себя как можно быстрее. Постарайтесь понять его основное содержание, не обращаясь к словарю;
б) читайте текст снова, найдите в каждом абзаца ключевое слово (словосочетание или предложение), выпишите их в свои тетради столбиком. Мотивируйте свой выбор.
Задание 10. Прочитайте второе предложение первого абзаца и первое предложение второго абзаца и скажите, чем они отличаются друг от друга ( по содержанию).
Задание 11. Ответьте на вопросы по тексту:
1.Through what organs does the state combat crime?
2.What acts must these organs perform?
3. What is the investigator to do after receiving information that a crime has been committed?
4. What right have tо the in investigator and other organs of during the investigation of a criminal case ?
5. What is criminal procedure?
Задание I2. Передайте содержание текста, закончив предложения денотатного графа.
| |||
Задание 13. Передайте содержание текста на английском языке:
а) с помощью денотантного графа з. 12 (все студенты),
б) по ключевым словам (студенты сильные и средние) (см. з.9),
в) по памяти (сильные студенты).
TEXT 5
GENERAL RULES
The state combats crime through the courts, the Procurator s Office, invetigators, state security organs, militia and, other organs of inqury. They have to perform a series of acts to establish the fact of the crime, discover the offender and determine the penalty to be imposed on the strength of criaiinal law.
After receiving iformation that a crime has been committed the investigator, for instance, commences the preliminary investigation: he inspects the place of the crime, summons and questions witnesses, detains suspects, etc. During the investigation of a criminal case,he has the right to demand of citizens that they should take part in examinations and searches, and teatify on the facts known to them; and of persons in office that they make available certificates and docujnents, etc. The organs of the militia, the investigator, the procurator and the court must make such deamnds on persons in office and other citizens only within the powers vested in then by law. The law also safeguards the interests of citizens who are summoned to take part in original proceedings.
Criminai procedure is investigation of criminal cases by organs of the militia, preliminary investigation, the Procurator's Office, and trial by the court.
Задания к тексту 6 на стр. 37
Задание 1. Просмотрите бегло заголовок, первый и второй абзацы текста и скажите на русском языке, о чем текст. Задание 2. Прочитайте вслух и переведите первый и второй абзацы текста, выпишите из них все незнакомые слова, дайте их транскрипцию и перевод с помощью словаря.
Задание 3. Прочитайте бегло весь текст, не пользуясь словарем, и будьте готовы сказать на русском языке о том:
1) что необходимо сделать органам, чтобы придти к правильному заключению о виновности или невиновности обвиняемого;
2)каковы источники, с помощью которых устанавливаются обстоятельства совершения преступления;
3)как следует понимать термин "обвинительное заключение".
Задание 4. Прочитайте; вслух ключевые слова и словосочетания, они помогут Вам более детально понять текст:
1. evidence ['evid ns] – доказательства;
2. to make a decision [di'si n] - принять решение;
3. guilt [gult] – вина;
4. innocence ['in s ns] – невиновность;
5. the accused [ 'kju:zd] – обвиняемый;
6. circumstance ['s :k mst ns] – обстоятельство;
7. to bring - приносить, приводить;
8. bring to light (brought [br :t] ) - усыновить, выявить (факты);
9 the organ of inquiry [in'kwai ri] - следственный орган;
10. a conclusion [k n'klu: n] – вывод;
11. concerning [k n's niŋ] – относительно;
12. verifi'cation – проверка;
13. assessment – оценка;
14. existence [ig'zist ns] – наличие;
15. absence ['æbs ns] – отсутствие;
16. the injured ['ind d] party – потерпевший;
17. a suspect ['s spekt] – подозреваемый;
18. an exhibit [ig'zibit] - вещественное доказательство, косвенная улика;
19. records ['rek dz] – протоколы;
20. having receivedinformation - получить сообщение;
21. to summon [ ] - вызывать (свидетеля);
22. a