Условные предложения
(Conditional Sentences)
Типы условных предложений
Тип условного предложения | Действие относится к: | Придаточное предложение | Главное предложение | Инверсия |
I. Реальное | вообще | present / past simple | present / past / future simple | should |
(true) | If it rains (today / tomorrow) | they (will) stay at home | Should it rain | |
II. Нереальное 1 | настоящее / будущее | past simple | conditional with would | were... to |
(маловероятное) | If it rained (today / tomorrow) | they would stay at home | Were it to rain | |
III. Нереальное 2 | прошлое | past perfect | conditional with would have | had |
(not true) | If it had rained (yesterday) | they would have stayed at home | Had it rained |
1. В английском языке придаточные предложения условия соединяются с главным при помощи следующих союзов:
If – если:
If you graduate from the faculty of Law you will become a lawyer.
Unless – если ... не:
We will fail the investigation unless we hurry with evidence.
Supposing (that) – предположим (что), допустим (что):
Supposing the case is initiated, shall we arrest the suspect?
On condition (that), provided (that) – при условии если, при условии что:
We were called to give testimony on condition that we were the only eye-witnesses of the crime.
(Последние два союза в разговорной речи не употребляются)
Типы условных предложений выделяются в зависимости от типа условия:
I тип — реальное (возможны все три времени, только после if/ when не употребляется будущее время: When /if' I'm /was late for dinner mother got / gets /will get angry); II тип — маловероятное (поскольку относится к настоящему и будущему); III тип — нереальное (все было в прошлом).
Придаточные условные предложения I типа.
Реальные условия. (Probable Condition)
Придаточные предложения условия I типа чаще всего выражают реальные условия выполнения действия в будущем времени. При этом глагол-сказуемое придаточного предложения употребляется в Present Indefinite, а главного – в Future Indefinite:
Ex.: Suppose the verdict is brought in, then we shall have to give up our business.
Если действие относится к настоящему или прошедшему времени, то времена в английском языке совпадают с русскими:
Ex.: If I have time I collect evidence of each case.
If I had time I collected evidence of each case.
В придаточном предложении условия, наряду со временем Present Indefinite, для выражения меньшей вероятности совершения действия употребляется сочетание глагола should с инфинитивом без частицы to:
Ex.: If he should testify we shall be prosecuted.
Придаточные условные предложения II типа