Setting up a new business
To set up a new business you have to solve a number of problems. For example, where do you get your supplies from? What is the price you pay for them? What premises do you work from? What type of control do you want to keep in your business? All this depends on the tape of your work, because you may work as a sole trader, a partnership or a limited company.
To work as a sole trader means that you are personally responsible for the business and take all profits after paying income taxes. But you must remember one thing: you are also responsible for all business depts.
Partnership means a group of people (between two and twenty) working as one firm. They share responsibility for decision making, profits, and depts. Partnership is useful and effective when all partners have high professional skills.
A limited company (Ltd) is a company formed by two or more shareholders who put the money into the business and get a share of the profits. Here the financial responsibility (or liability) of the shareholders is limited. When the business goes bankrupt every shareholder loses his share.
So we can see that different types of business organizations have advantages (pluses) and disadvantages (minuses).
Text B.
Borrowing money.
When people set up a new business they need help in financing it. In this case they must know how much money they need to borrow and how many workers they need to employ. To do it they usually draw a cash flow chart.
What is cash flow?
Money can do two things: it comes in and goes out. This is called cash flow. When it comes in faster than it goes out the business if effective and vice versa.
Borrowing money from the bank. The bank managers will lend you money only when they think your business is a good investment. Banks lending money may ask you to provide a security. Security is property that guarantees your ability to pay off your debts if your business goes bust. Sometimes it is enough to provide a guarantor (your friend or relative who can repay your loan for you).
There are different forms of borrowing money. The main two are overdraft and loan.
Overdraft. You can take out more money than you have in your account. The bank sets up the limit. You pay interest on all the sum you borrow on a daily basis. The bank can ask you to repay your overdraft at any moment.
Loan. This is safer than an overdraft because the period of your repay is fixed. But you pay interest on the whole loan though you may need less.
Active vocabulary.
a)to set up a business (syn to start a ~) начать дело
to get supplies получить сырьё, материалы
premise(s) 1. недвижимость, здание с прилегающими постройками и участком;2. Здания, помещения
shop premises помещение магазина
bank premises банковские здания
to keep control осуществлять контроль
to depend on … зависеть от …
to work as a … работать в качестве …
a sole trader единоличный владелец; частный (индивидуальный) предприниматель
a partner участник; компаньон; партнёр (в делах)
a partnership товарищество (тип фирмы)
a limited company компания с ограниченной ответственностью; акционерное общество с ограниченной ответственностью
income tax подоходный налог
to be responsible for smth - быть ответственным за что-либо
debt - долг
share 1. доля, часть, участие; доля собственности; пай || делить, разделять, участвовать; быть пайщиком. 2. англ. акция (также stock)
shareholder акционер, держатель акций
to get a share of profits получить долю прибыли
to share responsibility делить ответственность
decision making принятие решения
skill(s) навык(и)
to form a company учреждать, основывать, образовывать компанию(фирму), также to establish
liability ответственность (финансовая и юридическая)
limited liability ограниченная ответственность
to go Bankrupt - терпеть банкротство, обанротиться
business organization организация бизнеса, организационные формы бизнеса(индивидуальное предприятие, товарищество, акционерная форма)
а)finance 1. Финансовое дело, финансы || финансировать; вести финансовые операции. 2. Финансы, доходы средства.
to borrow money занимать деньги, брать взаймы; получать заём.
borrowing заём, кредит.
to employ нанимать, предоставлять работу
to draw a chart чертить схему
cash flow движение денежной массы(наличности)
to lend давать взаймы, ссужать, одалживать
investment вложение капитала, инвестиции
security 1.гарантия; залог; обеспечение.2. ценные бумаги
to provide a ~ предоставить залог
property собственность
guarantee 1. Поручительство; гарантия; залог 2 гарантировать, ручаться, обеспечивать
guarantor гарант,поручитель
a loan заём, ссуда
to pay off a loan погашать ссуду
to repay возвращать (деньги), отдавать долг, уплачивать; погашать (заём), возмещать
overdraft 1.овердрафт (сумма, получаемая по чеку сверх остатка на текущем счёте) 2. Превышение кредита в банке; 3. Задолженность банку
to take out…(money) снять, получить (деньги)
Interest (ссудный) проценты, проценты,процентный доход
to set up a limit устанавливать предел
supplies сырьё и материалы
Translation notes.
1 a nomber of problems – несколько проблем (задач)
a nomber of переводится “ряд”, “несколько” в отличие от the number of, где существительное number имеет значение “число, номер, количество” и др.
2 supply – существительное, обладающее большим количеством значений. Правильный выбор значения зависит от контекста. Значение слова supply также меняется от того, стоит ли слово в форме единственного или множественного числа. Основные значения supply следующие: 1. снабжение, поставка, подача, снабжать, поставлять;2. запас(ы), общее количество;3. предложение (напр. товара) на рынке; demana and supply – спрос и предложение;4. продовольствие, припасы; предметы снабжения;5. (денежное) содержание;6. сырьё и материалы
3 case – случай, обстоятельство
in this case в этом случае
in case of в случае, если
4 vice versa [×vais« ×v«:s«] – наоборот (латинизм)
5 to go bust – находится на грани банкротства
Словообразующие предлоги.
В современном английском языке ряд предлогов образуют в сочетании с другими частями речи, в основном с глаголом, новые слова, модифицируют значение слов, связанных с ними. Они образуют с ними единое лексическое и синтаксическое целое, несмотря на раздельное написание их компонентов. Например: to account-считать, to account for – объяснять, быть причиной to allow – разрешать, to allow for – учитывать
Unit 4
Грамматические трудности.
1. Перевод страдательных конструкций
2. Перевод –ing форм
3. Перевод –ed форм
Текст A “Selling”
Текст B “Taxation”
4. Vocabulary