Аналитический жанр, который знакомит читателей с важнейшими событиями жизни страны, области, города, предприятия за определенный период (неделю, месяц)

Это связное повествование о совокупности значительных социальных фактов, образующих панораму определенной области действительности.

Предмет изучения – общие вопросы политики, экономики, характерные социальные явления и тенденции их развития, а также идеи, почерпнутые из философии, истории, литературы.

Ведущий метод – синтез.

Функция – рассматривая факты в совокупности, дать панораму жизни общества за определенный период времени.

Этот жанр появился задолго до возникновения периодической печати: его элементы можно отыскать в текстах ряда философов уже в первом веке нашей эры. Журналисты лишь приспособили обозрение для своих нужд. Активное использование жанра в отечественной прессе началось в 19 веке, когда особенно популярными были литературные обозрения.

Потребность в жанре вызвана необходимостью обобщить большие объемы информации, а также подвести итоги за определенный период времени.

Признаки жанра.Обозрение - это одновременное наблюдение, анализ и выявление сущности событий, процессов, явлений общественной жизни. Главный отличительный признак, присущий только обозрению – принцип панорамы. Для жанра характерно единство наглядного освещения общественных событий и глубоко проникающей в суть процесса, ситуации мысли обозревателя.

Здесь важна пространственно-временная или тематическая связь обозреваемых явлений. Поэтому публицистические обозрения имеют строгую периодичность выхода в свет. Обозреватель прежде всего вскрывает суть происходящих в обществе процессов, сложившихся ситуаций, возникших проблем, прослеживая совокупность фактов, объединенных временем и пространством. И при этом ценность для него представляют не сами по себе события, явления, процессы, ситуации, а их симптоматичность для современных социальных отношений.

Рассмотрение и интерпретация фактов происходит при обозрении элементов обширного целого в их связях и взаимовлияниях. Событие исследуется для выявления тенденций. Воссоздается панорама происшедших событий. В обозрении фиксируется социальное время. Журналист выполняет сверхзадачу – открыть в наблюдаемых событиях внутреннюю закономерность. Свободная, раскованная форма, аналогии, сравнения, ассоциации вызывают эффект «наглядности», что помогает читателям увидеть связь фактов и мнений.

Виды обозрения.

По содержательному признаку обозрение классифицируется на общее и тематическое.

1. Общее обозрение предполагает широкое, панорамное освещение развития событий за определенный отрезок времени. В таких материалах прослеживается динамика развития событий, анализируется их ход, делаются широкие обобщения. Общее обозрение охватывает все наиболее существенные факты социальной действительности. Масштаб при этом зависит от характера газеты и задачи, которую решает публицист. Здесь журналист рассказывает читателям обо всем наиболее значительном за какой-то промежуток времени в мире, на континенте, в одной стране, в области, районе. Поэтому не только в местной, но и центральной прессе встречаются материалы, в основе которых – панорама жизни города либо даже района.

2.В тематических обозрениях объектом внимания, анализа является не вся панорама жизни общества, а какая-то ее сфера: экономическая, политическая, культурная и так далее. Отобранные, сопоставленные и прокомментированные факты составляют в данном случае особую разновидность жанра. Взяв для анализа конкретный аспект жизни, обозреватель создает в итоге более детальную, зримую панораму. А значит и более аргументированную. Такой материал легче воспринимается читателем, вызывает у него большее доверие.

Особый подвид тематических обозрений составляют международные обозрения. Методика работы над ними та же, отличаются они лишь объектом анализа. Данная разновидность представляет собой важную информацию о международной жизни.

В особый вид обозрения выделяют обзор писем.

Методика работы над жанром.В обозрении важна группировка фактов, выявление концепции, определение формы и содержания; диалектическая взаимосвязь реальных фактов, событий, процессов, взятых из объективной действительности.

Ценностное содержание обозрения включает идеологическую оценку, научный и экспертный комментарий.

Требования к автору.Журналист должен обладать эрудицией, интуицией, знаниями в области политики, экономики, культуры; иметь богатейший фактический материал.

Понятно, что обозреватель работает постоянно, а не только тогда, когда готовит конкретный текст. Он беспрерывно следит за событиями, происходящими в интересующей его сфере, накапливая фактический материал. Одни факты заставляют его создавать оперативные тематические обзоры, по горячим следам, другие становятся материалом для менее оперативных аналитических общих обзоров. Для того, чтобы отслеживать ход событий, обозреватель заводит картотеки и досье - тематические, персонифицированные, региональные и прочие.

Журналист и сам включен в жизнь и в свою профессиональную деятельность как представитель, выразитель, защитник интересов и ценностей определенной социальной группы. Вот почему ему чрезвычайно важно понять соотношение личного, социально-группового и общечеловеческого в их сложных связях и отношениях. Обозреватель должен подняться над рассматриваемыми процессами, решая для себя проблему точности и полноты фактов, верности их трактовки, аргументированности и убедительности выводов.

Язык жанра.Лексический состав обозрения количественно неограничен, незамкнут. Здесь и межстилевая лексика, и тематическая, определяемая темой обозрения, и слова, в разной степени приближающиеся к основным разрядам внутристилевой лексики. Критерием отбора для журналиста служит способность слова выражать оценку, его актуально- или потенциально-оценочные свойства. Однако обозреватель часто попадает в плен к иноязычной лексике. Между тем, заимствования не всегда и не сразу становятся достоянием широкой читательской аудитории. Поэтому журналист должен либо подыскать соответствующий русский синоним, либо растолковать значение употребляемого слова прямо в тексте. Это необходимо сделать еще и потому, что иноязычная лексика, попадая в русский язык, зачастую утрачивает эмоциональный ореол, становится стилистически нейтральной, холодноватой.

Тема 6: ОБЗОР ПИСЕМ

Наши рекомендации