Профессиональный экономический язык
С первых шагов студент вуза погружается в атмосферу особенного, характерного только для его специальности профессионального языка. На протяжении всех лет учебы и затем дальнейшей деятельности специалист, черпая новую информацию, обогащает свой профессиональный язык все новыми словами и выражениями. Человеку другой профессии очень трудно, а чаще всего и просто невозможно понять, о чем говорят, например, экономисты-бухгалтеры, экономисты-коммерсанты и экономисты-маркетологи, общаясь между собой по профессиональным вопросам.
Узкая специализация языка экономистов внутри многопрофильной экономической профессии достигла такой высокой степени, что экономист, занимающийся, например, компьютерным экономико-математическим прогнозированием, едва ли поймет все тонкости языка экономиста в области управления персоналом или связи с общественностью и наоборот. Профессиональный язык финансиста из коммерческого предприятия почти ничего не говорит экономисту-статистику и так далее.
Наряду с обособлением узких профессиональных «языков» происходит определенное их взаимодействие, например, их экономического языка специалистов по автоматизированным информационным технологиям в экономике с языками разных инженерно-экономических дисциплин. Все это значительно усложняет профессиональный язык экономистов, создавая порой ситуации, трудные для взаимопонимания, особенно в смежных науках и научных направлениях.
Основное отличие профессионального языкаот обычного, обиходного языка — это огромное количество специальных слов и выражений, богатая и широко разветвленная терминология.
Исходя главным образом из специфики терминологии разных экономических профессий,разных областей знания, можно выделить в пределах литературного языка, например русского, в качестве самостоятельных секторов различные профессиональные языки, или, как их еще принято теперь называть, подъязыки науки. Так, можно говорить о профессиональном языке бухгалтеров, финансистов, маркетологов, или о подъязыках инженеров-экономистов, статистиков и др.
Конечно, все они опираются на грамматические средства и словарный фонд современного русского литературного языка. Но вместе с тем, они оперируют огромным числом таких специальных слов и выражений, исконно русских и заимствованных из других языков, которые не включаются в многотомные словари русского литературного языка и в «Словарь иностранных слов».
Экономические словари, справочники, энциклопедии — хранилища или тезаурусы профессионального языка.Специальная сугубо профессиональная лексика — зафиксирована в разного рода словарях по специальностям. Таковыми являются, например, «Экономическая энциклопедия», «Энциклопедический словарь экономиста», терминологические словари и справочники по многим экономическим дисциплинам (далее мы подробнее рассмотрим).
Экономические энциклопедии и словари — это научно-справочные издания, содержащие систематизированный свод сведений по экономическим наукам и отдельным отраслям экономики. Существуют следующие разновидности экономических энциклопедий и словарей: энциклопедии общеэкономического содержания, специальные — по отдельным отраслям экономической науки, толковые терминологические словари и межъязычные словари эквивалентов экономических терминов. В экономических энциклопедиях применяется как алфавитное, так и систематическое расположение материала, а в словарях, за редким исключением — только алфавитное расположение.
Jlo приблизительным подсчетам в современном русском языке существуют миллионы терминов.Аналогичное положение и в других развитых языках. Около 90% всей лексики в них представлены научными и техническими терминами(см. ГОСТ библиографических терминов и понятий — Приложение 5).
В качестве примера общеэкономического, пригодного для экономистов всех профессий, специальностей и специализаций представим справочник: Экономическая энциклопедия /Научн.-ред. совет изд-ва «Экономика», Ин-т экон. РАН; Гл. ред. Л.И. Абалкин. — М: ОАО«Издательство «Экономика», 1999. — 1055 с.
В этой энциклопедии сделана попытка, опираясь на современный теоретический, методологический и фактический материалы, ответить на актуальные вопросы, поставленные жизнью, сориентировать читателя в экономических понятиях, категориях, терминах, явлениях, моделях и т. п. В экономическую энциклопедию включено более 2000 статей, разъясняющих содержание экономических и правовых понятий. Освещены достижения мировой экономической науки, а также различные аспекты российской системы делового права. Особого внимания заслуживают статьи о российских экономистах, предпринимателях, финансистах, внесших существенный вклад в развитие дореволюционной России. Одно из новшеств энциклопедии — список российских министерств и ведомств, а также иностранных государственных органов и международных организаций. Энциклопедия содержит термины из области бизнеса.
В 2002 году в издательстве «Экономика» выйдет в свет «Справочник экономического инструментария», содержащий несколько тысяч терминов из всех экономических дисциплин, а также смежных с экономикой наук, Но и он не сможет претендовать на исчерпывающую полноту. Значительная часть бытующих в экономике терминов останется вне его.
Начинающим экономистам важно также знать о существовании обширных каталогов узкоспециализированных справочников, ориентированных на потребности отдельных экономических профессий.