Ділова гра Екологічний сегмент Мовленнєва
Ситуація
Консультація
З іноземним фахівцем
Рисунок 2 – Екологічний сегмент заняття з іноземної мови
Джерело: Власна розробка
Ділова гра вчить студента працювати над мовою самостійно. Найчастіше використовують Grabaminute (перевіряється словниковий запас з екології, учасник надає якомога більше інформації про термін, пояснює його значення, наводить приклади використання); Training (за допомоги виконання різних завдань учасники набувають навичок дії в ситуації, максимально наближеній до реальності, вчаться злагоджено працювати в групі); Roundtable (під час вирішення спільної проблеми доводиться пояснювати свою думку); Scientific debate (студенти відстоюють свої думку, виявляють повагу вислову опонента); Competition in small groups (спонукає студентів звертатись мотивувати власну думку); Brainstorm (пошук правильного рішення з багатьох можливих, озвучування думки). Являє собою активну форму роботи в групі, під час якої студенти вдосконалюють вміння чітко і стисло висловлюватись, дотримуватись культури слухання. Проходить поетапно. На першому етапі ділової гри учасники створюють «банк ідей», не відкидаючи жодної, навіть дивної. Другий етап дає змогу всебічно опрацювати запропоновані ідеї, піддаючи їх критиці, розмірковуючи можливості їхнього застосування. На третьому етапі студенти відбирають 2-5 кращих рішення.
Презентація створюється за допомоги комп’ютерної програми PowerPoint і дає змогу не лише осмислити почуту інформацію, але й побачити на екрані схеми, таблиці, рисунки, що спрощує розуміння мови доповідача. У слухачів є можливість поставити запитання доповідачу, прокоментувати побачене або доповнити інформацією почуте, увага студентів зосереджується на змістовності висловлення). Найчастіше студенти обирають такі види презентації: 1) офіційна (звіти, доповіді на професійну тему). Слайди оформляють за єдиним шаблоном, чітко структурують і розміщують тези доповіді; 2) офіційно- емоційна (одночасно з наданням офіційної інформації, слухачів спонукають до дії); 3) плакати (використовують винятково ілюстративний матеріал з єдиним шаблоном оформлення, доповідач коментує зображення); 4) «подвійна дія» (слайди з текстовою інформацією, яка доповнює зображення).
Мовленнєва ситуація створюється штучно, що спонукає студентів до активності висловлення думок, розвиває вміння швидко реагувати, шукати конструктивні відповіді, прогнозувати розвиток подій. Наприклад, перекласти англійською мовою і дати відповідь іноземною мовою на звернення ДП «Гадяцький лісгосп» до громадськості з приводу екологічної ситуації, що склалася на території Полтавської області: «Шануйте природу! Це багатство дане нам просто так – найцінніший скарб, що можна отримати. Понівечені дерева, згарища, сміття – луною безпорадності відіб’ються у долях майбутніх поколінь. Задумайтесь про це зараз… Не лишайтесь байдужими. Дбайте про природу, а цим самим і про самих себе» [5]. Мовленнєва ситуація має чотири складові: 1) суб’єкт (мовець), 2) об’єкт (тема розмови), 3) ставлення мовця до теми розмови та умови, за яких відбувається спілкування. Для організації мовної ситуації на занятті викладач використовує: повний текст діалогу (монологу), якщо наявний низький рівень володіння мовним матеріалом, малий словниковий запас; незакінчені речення передбачають використання раніше вивченої лексики. For example: The high population density, heavy industrial development, relatively low freshwater endowment of the Black Sea and Sea of Azov basins… За пропонованими ключовими словами (записують на дошці, роздаткових картках або виводять на екран): population, use, water from surface sources. Для початку розмови доцільно використовувати мовні зразки: One of the most serious environmental problems in Ukraine today is the problem of recovery and recycling of various wastes. The country has about 800 official landfills, the total amount of debris of which exceeded 35 billion tons.
На стадії презентування мовленнєвої ситуації викладач пропонує завдання, які розвивають творче мислення, дають можливість імпровізувати: «спрогнозуйте розвиток подій», «закінчіть думку», «дайте рекомендацію фахівця». На стадії імітації студенти тренуються швидко і точно відтворювати мовні приклади. На етапі генералізації студенти замінюють граматичну одиницю в реченні на правильно вибрану з тих, що входять з нею в одну систему (ступінь порівняння прикметника). На етапі переключення з однієї моделі на іншу студенти об’єднують новий навчальний матеріал з вивченим на попередньому занятті.
Консультація з іноземним фахівцем дає змогу поспілкуватися з носієм мови, продемонструвати креативність мислення, розвинути навички обговорення пропонованої теми, підвищити рівень володіння фаховою термінологією, обмінятися досвідом з раціонального використання природних ресурсів. For example: Greens revealed that the SNP's APD policy would increase climate change emissions. What to do farther? [6].
Висновки з проведеного дослідження і перспективи подальших розвідок.На заняттях з іноземної мови викладач використовує інтегровані форми організації навчального процесу. Екологічний сегмент заняття з іноземної мови спрямований на досягнення таких цілей: 1) стратегічна, 2) практична, 3) освітня, 4) розвиваюча, 5) виховна. Складовими екологічного сегменту є ділова гра, презентація, мовленнєва ситуація, консультація з іноземним фахівцем. Подальшого дослідження потребують сучасні методи і прийоми використання екологічного сегмента на заняттях з іноземної мови студентів природничих факультетів.
Література
1. Баланюк С.С. Ecology Today. Англійська мова для студентів-екологів, біологічного, географічного та хімічного факультетів / С.С. Баланюк. ̶ Чернівці: Книги-ХХІ, 2011. ̶ 132 с.
2. Бабкова-Пилипенко Н.П. Практикум з англійської мови за професійним спрямуванням / Н.П. Бабкова-Пилипенко. Ч 1. Вип. 91. ̶ Миколаїв: Вид-во МДГУ ім. Петра Могили, 2008. ̶ 100 с.
3. Калініна Л.В. Англійська мова. Практичний курс (за професійним спрямуванням): мультимедійний підручник / Л.В. Калініна, І.В. Самойлюкевич, 2007.
4. Пасічник О.О. Особливості використання ділових ігор на заняттях з іноземної мови у ВНЗ / О.О. Пасічник // Науковий вісник Ужгородського національного університету. – 2014. − Вип. 3. − С.125-127. − (Сер. «Педагогіка, соціальна робота»).
5. Цимбалюк О. Екологічна культура починається з нас / О. Цимбалюк // Український лісовод. Прес-служба Полтавського ОУЛМП 08.09.11. [Електронний ресурс]. – Режим доступу: www.lesovod.org.ua
6. Robinson, Mike Environmentalist, Air Passenger Duty, SNP. Environmentalist in Scottish Government's APD consultation raises concern over process [Electronic resource]. − Access mode: Commonspace 18th March, 2016.
РЕФЕРАТ (250 слів)
Розглянуто екологічний сегмент на заняттях з іноземної мови студентів природничого факультету, які опановують професійну термінологію, вчаться вільно спілкуватися в професійній царині з іноземними партнерами, не вдаючись до послуг перекладача, виявляти мовну компетентність, доречно і правильно використовувати набуті з фаху знання. Встановлено, що викладач на заняттях використовує інтегровані форми організації навчального процесу (лекційно-практичні, семінарські заняття). Структура заняття з іноземної мови має таку будову: кв. 1 ̶ ситуація мовлення, кв. 2 ̶ аудіювання, кв. 3 ̶ граматичний тест. Доцільними методами навчання студентів на заняттях з іноземної мови є презентація, рольові ігри, «мозковий штурм». Екологічний сегмент заняття з іноземної мови спрямований на досягнення таких цілей: 1) стратегічна (завдання: дотримання екологічних норм і принципів); 2) практична (завдання: допомога в оволодінні іноземною мовою для спілкування з діловими партнерами на міжнародному рівні); 3) освітня (завдання: набуття знань про використання природних ресурсів країною мови, що вивчається; розширення світогляду через екологічну інформацію, залучення до екологічної культури іноземних партнерів); 4) розвиваюча (завдання: розвиток мовленнєвих здібностей студентів у процесі оволодіння професійною лексикою); 5) виховна (завдання: формування відповідального ставлення до навколишнього природного середовища, позитивного сприйняття довкілля під час спілкування). Висвітлено складові екологічного сегмента: ділова гра (перевіряється словниковий запас з екології, учасник надає якомога більше інформації про термін, пояснює його значення, наводить приклади використання), презентація (дає змогу не лише осмислити почуту інформацію, але й побачити на екрані схеми, таблиці, рисунки, що спрощує розуміння мови доповідача), мовленнєва ситуація (створюється штучно, що спонукає студентів до активності висловлення думок, розвиває вміння швидко реагувати, шукати конструктивні відповіді, прогнозувати розвиток подій), консультація з іноземним фахівцем (дає змогу поспілкуватися з носієм мови).