Образование и употребление Perfect
Главная форма Perfect образуется из личной формы глагола to have в соответствующем времени + Participle II смыслового глагола.
Participle II - 3я форма глагола, которая образуется при помощи окончания –ed от правильных глаголов. Образование Participle II от неправильных глаголов смотри в таблице неправильных глаголов. Глагольные формы Perfect всегда указывают, что действие закончено или закончится к определённому моменту времени в настоящем, прошедшем или будущем и тем самым выражают значение предшествования. Форма Present Perfect чаще всего показывает, что конкретный результат законченного действия существует к моменту речи.
Формы Perfect обычно переводятся на русском языке глаголами в форме прошедшего или будущего времени совершенного вида, чем и подчеркивается завершенность действия.
В английском языке играет роль наличие результата, причём результат может быть не только вещественным. Результатом может быть также впечатление, представление о том, что сохранилось к моменту речи.
We have understood the teacher’s explanation.
Мы поняли объяснения преподавателя.
He has brought the book to the library.
Он принёс книгу в библиотеку.
Present Perfect
We have built a new house. Мы построили новый дом.
Этот факт - конкретный результат действия - как бы связывает прошлое завершенное действие с настоящим. Этим и объясняется название этого времени - Present Perfect.
Present Perfect образуется при помощи глагола to have (в форме have или has) и Participle II - (3 ей) - формы смыслового глагола.
Present Perfect, употребляется для обозначения законченного действия и переводится на русский язык глаголами совершенного вида.
1) когда обстоятельство времени совсем не указано:
We have finished our work. Мы закончили нашу работу.
2) с обстоятельственными словами, выражающими период времени, не закончившийся до настоящего момента: this year (month, week), и с наречиями неопределённого времени, включающими понятие настоящего момента:
always всегда never никогда
ever когда-либо seldom редко
often часто just только что
not yet ещё не
We have finished our work. Мы закончили нашу работу.
I have never seen him. Я его никогда не видел.
При переводе предложений, содержащих наречия неопределённого времени, английский глагол в форме Perfect переводится на русский язык формой глагола несовершенного вида.
Сравните:
She has come. Она пришла.
She has never come in time. Она никогда не приходила вовремя.
I have started the motor. Я запустил двигатель.
He has written exercises today. Он написал упражнения сегодня.
We have just spoken about you. Мы только что говорили о вас.
Present Perfect образуется при помощи глагола to have в форме Present Simple + Participle II смыслового глагола.
Past Perfect
Past Perfect выражает действие, закончившееся до начала другого действия или указанного момента в прошлом, и большей частью вводится союзами: after, when, before.
Этот момент в прошлом может быть выражен:
1) указанием точного времени, к которому действие закончилось (дата, месяц, час с предлогом by);
2) указанием на второе действие, к началу которого первое действие уже бы закончилось.
We had made our experiment by five p.m.
Мы провели опыт к 5 часам вечера.
We had made our experiment before the professor came (before the professor’s coming).
Мы провели опыт до того, как пришел профессор (до прихода профессора).
Future Perfect
Future Perfect выражает действие, которое закончится до начала другого действия или указанного момента в будущем. Этот момент может быть выражен датой, указанием числа, месяца и т.д. с предлогом by (к).
They will have made their experiment by7 o’clock.
Они проведут опыт к семи часам.
They will have made their experiment before the professor comes.
Они проведут опыт до того, как придет профессор.