Методические рекомендации студентам по самостоятельной работе.

Самостоятельная работа складывается из подготовки студентов к практическим занятиям, выполнения контрольных работ по графику, самостоятельной работы над комплексом вопросов, тем и разделов, подготовки докладов для обсуждения на практических занятиях и участия в научных студенческих конференциях.

Самостоятельная работа по изучаемой дисциплине ставит целью глубокое обдумывание и усвоение материала с последующей проверкой в аудитории. Это поможет не только улучшить владение иностранным языком студентами, но и будет.

способствовать получению ими профессиональных знаний, подготовке высококвалифицированных, всесторонне образованных специалистов.

Методические рекомендации к сдаче зачета

К зачёту допускаются студенты, имеющие положительные оценки за семестровую письменную контрольную работу.

Итоговый контроль представляет собой итоговый зачёт в конце 1 курса, 2 семестр заочное отделение; переаттестация дисциплины для студентов 1 курса (2 семестр), заочное отделение 3 года обучения; для студентов 4 курса, 7 семестр (3, 5 г. обучения).

К зачёту допускаются студенты, имеющие положительные оценки за семестровую письменную контрольную работу.

Промежуточный контроль включает письменные и устные задания (письменный лексико-грамматический тест; письменный перевод текста по

специальности с английского на русский и наоборот (со словарем или без словаря); чтение английского текста научного характера, пересказ или ответы на вопросы; составление делового письма; изложение собственной точки зрения по одной из пройденных коммуникативных тем и т.д.), выявляющие степень владения студентами всеми основными видами речевой деятельности.

ТРЕБОВАНИЯ К ОФОРМЛЕНИЮ КОНТРОЛЬНОЙ РАБОТЫ

Письменная контрольная работа, выполняемая студентами очной формы обучения, предусмотрена учебным планом. Целью выполнения контрольной работы является самостоятельное приобретение и углубление знаний студентами в области делового иностранного языка.

Кроме того, контрольная работа является одним из видов проверки качества знаний студентов, изучающих данную дисциплину. Контрольная работа состоит из заданий, в которых основное внимание сконцентрировано по одному аспекту, указанному перед заданием. Все объяснения представлены на родном языке. Контрольная работа выполняется в соответствии с графиком учебного процесса и должна быть выполнена в установленные сроки. Работа выполняется по вариантам.

Требования к оформлению

И срокам выполнения контрольных работ

Контрольная работа может быть исполнена в рукописном варианте (в тетради 12 л.). Каждое задание выполняется отдельно. Контрольная работа должна быть выполнена и сдана для проверки не позднее чем за 5 дней до официальной даты сдачи.

Вопросы для проведения зачета (экзамена)

Требования к зачёту

Основные задачи курса – приобретение студентами знаний о предмете, развитие навыков практической работы по иностранному языку, формирование коммуникативных компетенций в сфере профессионального общения.

Промежуточный контроль включает письменные и устные задания (письменный лексико-грамматический тест; письменный перевод текста по специальности с английского на русский и наоборот (со словарем или без словаря); чтение английского текста, пересказ или ответы на вопросы; изложение собственной точки зрения по одной из пройденных коммуникативных тем и т.д.), выявляющие степень владения студентами всеми основными видами речевой деятельности.

Оценке подлежат все виды учебной аудиторной и внеаудиторной деятельности: подготовка и работа на семинарских занятиях, выполнение контрольной работы. Качественное выполнение контрольной работы и доклада оценивается дополнительными баллами.

Вопросы к зачету

1. Беседа по грамматической теме.

2. Чтение и перевод юридического текста, составление всех типов вопросов к тексту.

1. Множественное число существительных.

2. Артикль.

3. Времена группы Continuous.

4. Времена группы Simple.

5. Времена группы Perfect.

6. Страдательный залог.

7. Модальные глаголы.

8. Согласование времен.

9. Причастие I.

10. Причастие II.

Требования к экзамену:

Правильное фонетико-интонационное чтение фрагмента текста вслух. Перевод фрагмента текста на русский язык (400 печ.зн.) со словарем. Обобщающий лексико-грамматический тест по изученной тематике. Внеаудиторное чтение (10 тыс. печ. зн. за семестр, лексический минимум за II семестр обучения - 200 лексических единиц).

Монологическое высказывание по ситуациям, охватывающим тематику I курса: "Общие сведения о стране изучаемого языка (США, Великобритания)", "Государственные органы США и Великобритании", "Государственно-правовое устройство Российской Федерации", "Судебная система США".

1. В соответствии с Программой курса текущий контроль студентов по специальности «Юриспруденция» осуществляется в течение I семестра. Текущий контроль - это письменные контрольные работы, письменные контрольные лексико-грамматические тесты, устные опросы по пройденному материалу, доклады, аннотации по материалам научной периодики и письменные переводы текстов по юридической специальности.

2. В результате выполнения промежуточных работ проверяются следующие умения и навыки:

1) письмо - включает тренировочные (языковые) упражнения в письменной форме:

-раскройте скобки в предложении;

-подставьте в пропуски слова, словосочетания, сегменты предложений;

-трансформируйте выделенные в предложении слова в заданную форму;

-вставьте в предложения необходимые слова, используя в качестве подсказки русские слова, заполняющие соответствующие пропуски;

-переведите с русского на английский язык указанные предложения и запишите их;

-замените слова и словосочетания в предложениях;

-составьте деловое письмо.

2) письменная речь - включает письменно-речевые упражнения в работе с печатным текстом и письменно-речевые упражнения, обусловленные процессом чтения, аудирования и устного общения:

-выпишите из текста предложения с ключевыми словами, которые раскрывают тему;

-озаглавьте абзацы текста;

-составьте тезисы к каждой смысловой части текста;

-составьте письменный пословный (избирательный, дифференцированный, ориентированный, сжатый) пересказ основного содержания текста;

-подготовьте тематическое или проблемное сообщение в письменном виде для последующего устного воспроизведения в ситуации публичного общения;

-составьте реферат текста;

-составьте аннотацию текста;

-выполните последовательный перевод устного сообщения на основе письменных заметок;

-переведите фрагменты текста с русского на английский язык, используя список слов;

-сделайте письменное переложение печатного текста (аудиотекста) по памяти;

-составьте письменные предложения по решению вопроса, и т.д.

3) монологическая речь – осуществляется в процессе работы с печатным текстом, на ситуативной основе и с использованием аутентичного образца устного монологического сообщения. Тематика устных контрольных опросов определяется в соответствии с Программой курса.

3. Итоговый контроль представляет собой итоговый экзамен в конце I курса (II семестр).

4. К экзамену допускаются студенты, имеющие положительные оценки за семестровую письменную контрольную работу.

5. Содержание семестровой контрольной работы:

-письменный лексико-грамматический тест с многовариантными ответами;

-письменный перевод с русского на английский язык текста бытового, научного или страноведческого характера;

-письменное реферирование на английском языке русского текста по специальности, и т.д;

-составление делового письма.

6. Для устной работы рекомендуются следующие типы заданий:

-различные виды работ с незнакомым англоязычным текстом:

-прочитать, оценить и прокомментировать информацию, содержащуюся в тексте, дополнить ее на основе известной информации по данной теме;

-устный перевод текста;

-ответы на вопросы экзаменатора с соответствующей аргументацией;

-различные виды работ по предложенной теме:

-монологическое изложение темы с использованием активной лексики;

-обсуждение проблемы, предполагающее выход за рамки обозначенной темы с целью выявить навыки неподготовленной речи и умения использовать отработанный лексический и грамматический материал в спонтанной беседе;

-вопросно-ответная работа;

-изложение собственной точки зрения по одной из пройденных коммуникативных тем;

-дискуссия (в паре, в группе или с экзаменатором) по одной из пройденных коммуникативных тем;

7. Тематика устных контрольных опросов определяется в соответствии с Программой курса. Действует система рейтингового контроля.

- Письменный перевод текста объемом 2500 п.з. Время подготовки 20 мин.

- Беседа по одной из пройденных тем.

Вопросы к экзамену

1. Main cities of Great Britain and the USA.

2. The system of Government in the USA

3. Saratov State Academy of Law

4. Legislative and executive power in Great Britain.

5. Legal education in the USA.

6. Legal education in Great Britain.

7. Courts in Great Britain.

8. Types of legal profession.

9. Types of courts in the USA.

10.Police forces.

Контрольная работа №1.

Вариант № 1

LAWYER

I'm a student of the Saratov State Academy of Law. I'll graduate from the Academy and become a professional lawyer. To become a good lawyer one must know much. So at the Academy we are taught various general and special subjects: Roman Law, Labour Law, Family Law, Constitutional and Administrative Law, Civil Law, Criminal Law.

The profession of a lawyer is quite diversified. The graduates of our Academy can work as investigators, judges, defence counsels, legal consultants. I'd like to be a judge and to work at a People's Court. My friends work at the Procurator's Office, Militia.

I think that now profession of a lawyer is one of the most important in the state. Lawyers have to solve many problems that still exist in our society. The duty of lawyers is not only to punish people for various crimes: hooliganism, murder, traffic violation and so on but they must do their best to prevent crimes, to fight against evil in our society. They should help those people who committed an error to find the right road to their life.

The lawyers protect the rights and legal interests of citizens, institutions and organizations. All the citizens are equal before the law. Judges are elected for a term of 5 years.

In our country justice is exercised on the principles of equality of citizens before the law and the court, regardless of social position, property or official standing, nationality or race.

I. Переведите с английского языка на русский:

Family Law; defence counsels; Procurator's Office; lаw-governed state; traffic violation; to fight against smth; to commit an error; legal interests; representative; equal authority; to be exercised on something; regardless; property.

II. Переведите с русского языка на английский:

Трудовое право; гражданское право; разносторонний; следователь; судья; юрисконсульт; существовать; наказывать; преступления; ошибка; избирать.

III. Перепишите и переведите предложения на русский язык, определяя видовременную форму глаголов.

1. I study at the Law Faculty.

2. You will work as lawyers in future.

3. Legislation to protect the public against terrorism gave the authorities certain exceptional powers.

4. Proceedings of all courts are open.

IV. Перепишите и переведите предложения на русский язык, определяя, чем является окончание - s: a) показателем множественного числа существительного; б) показателем притяжательного падежа; с) окончанием глагола в 3 л. ед. ч. в Present Simple.

1. All citizens are equal before the law.

2. All people before the court are presumed innocent, until the court finds them guilty.

3. My friends work at the Procurator's Office.

V. Перепишите следующие предложения и переведите их, обращая внимание на особенности перевода на русский язык определений, выраженных именем существительным.

1. More serious cases are heard in the Crown Courts.

2. The Justice Department is reasonable for faithful execution of the laws under the president's authority.

3. As well as government departments there are government agencies formed to operate public services.

4. The Court reporter, who sits close to the witnesses and the judge, puts down every word that is spoken during the trial and also may record the proceedings on tape.

VI. Задайте вопросы к предложениям и поставьте их в отрицательную форму:

1. The profession of a lawyer is quite diversified.

2. The lawyers protect the rights of citizens.

3. England abolished judicial corporal punishment in 1948.

4. The profession of a lawyer will be the most respectful in the law-governed state.

5. The Government takes a number of measures to strengthen the criminal justice system.

Вариант № 2

TYPES OF LEGAL PROFESSION

SOLICITORS. There are about 50,000 solicitors, a number which is rapidly increasing, and they make up far the largest branch of the legal profession in England and Wales. They are found in every town, where they deal with all the day-today work of preparing legal documents for buying and selling houses, making wills, etc. Solicitors also work on court cases for their clients, prepare cases for barristers to present in the higher courts, and may represent their client in a Magistrates" court.

BARRISTERS. There are about 5,000 barristers who defend or prosecute in the higher courts. Although solicitors and barristers work together on cases, barristers specialize in representing clients in court and the training and career structures for the two types of lawyer are quite separate. In court, barristers wear wigs and gowns in keeping with the extreme formality of the proceedings. The highest level of barristers have the title QC (Queen's Council).

JUDGES. There are a few hundred judges, trained as barristers, who preside in more serious cases. There is no separate training for judges.

JURY. A jury consists of twelve people ("juriors"), who are ordinary people chosen at random from the Electoral Register (the list of people who can vote in elections). The jury listens to the evidence given in court in certain criminal cases and decide whether the defendant is guilty or innocent. If the person is found guilty, the punishment is passed by the presiding judge. Juries are rarely used in civil cases.

MAGISTRATES. There are about 30,000 magistrates (Justices of the Peace or JPs), who judge cases in the lower courts. There are usually unpaid and have no formal legal qualifications, but they are respectable people who are given some training.

CORONERS. Coroners have medical or legal training (or both), and inquire into violent or unnatural deaths.

CLERKS OF THE COURT. Clerks look after administrative and legal matters in the courtroom.

I. Переведите с английского языка на русский:

Rapidly increasing; to deal with...; higher courts; to defend; to wear wigs and gowns; to preside in serious cases; to consist of...; to vote; the defendant; to inquire into; to look after legal matters.

II. Переведите с русского языка на английский:

Судебное дело; преследовать в судебном порядке; наугад; выборы; невиновный; наказание; председательствующий судья; не иметь юридической квалификации; представительные люди; насильственная смерть.

III. Верны или неверны следующие утверждения:

1. There are about 50,000 solicitors, a number of which is not increasing.

2. Solicitors prepare cases for barristers to present in the higher courts.

3. Sometimes solicitors and barristers work together on cases.

4. There is a separate training for judges.

5. There are about 30,000 magistrates, who judge cases in the higher courts.

IV. Ответьте на вопросы.

1. What is the difference between solicitors and barristers ?

2. What is the highest level of barristers?

3. Who is «a juror»

4. What do coroners do?

V. Перепишите и переведите предложения, определяя видовременную форму глаголов.

1. This man has not spoken in his defence.

2. When asked to explain the difference between an ordinary citizen and a lawyer, a well-known barrister explained.

3. Crime statistics had reflected different kinds of offences.

4. The police will have investigated the latest robbery by the beginning of the next week.

VI. Поставьте глагол в нужную форму и переведите предложения на русский язык.

1. In the seventh century B.C. the Greeks ... (to begin) to put their laws into writing.

2. Many English laws... (to derive) from judicial precedents.

3. I think he ... (to achieve) great success in his studies.

4. We ... (to discuss) new aspects of privatization at the next seminar.

Вариант № 3

SOCIAL MORALITY, RULES AND LAWS

The English word "law" refers to limits upon various forms of behavior. Some laws are descriptive: they simply describe how people usually behave. Other laws are prescriptive - they prescribe how people ought to behave.

In all societies relations between people are regulated by prescriptive laws. Some of them are customs - that is, informal rules of social and moral behavior. Some are rules we accept if we belong to particular social institutions, such as religious, educational and cultural groups. And some laws are made by nations and enforced against all citizens within their power.

The rules of social institutions are more formal than customs. They carry penalties for those who break them. They are not, however, enforceable by any political authority.

Customs need not be made by governments, and they need not be written down. We learn how we should behave in society through the instruction of family and teachers, the advice of friends, and our own experience. Sometimes, we can break the rules, or break a very important one, other members of society may criticize us, act violently toward us or refuse to have anything to do with us. The ways in which people talk, eat and drink, work and relax together are usually guided by many such informal rules which have very little to do with laws created by governments.

However, when governments make laws for their citizens, they use a system of courts backed by the power of the police. Of course, there may be instances where the law is not enforced against someone (for example when young children commit crimes).

I. Переведите с английского языка на русский:

То behave; limits; prescribe; customs; to belong to; to accept; moral behavior; however; one's own experiences; to refuse to have anything to do with smb; to be guided by smth; to commit crimes.

II. Переведите с русского языка на английский:

Предписанный; регулировать; проводить законы в жизнь; нести наказание; нарушать (законы); политическая власть; страдать; постоянно; вести себя жестоко по отношению к кому-либо; создавать; подчеркивать; отдельный случай.

III. Верны или неверны следующие предложения:

1. There are two kinds of laws: descriptive and prescriptive.

2. Customs are more formal than the rules of social institutions.

3. Customs are made by governments and they are written down.

4. When young children commit crimes the law is not enforced against them.

IV. Ответьте на вопросы.

1. What does the English word "law" refer to?

2. What is the difference between descriptive and prescriptive laws?

3. What is the difference between the rules of social institutions and customs?

4. Are there any instances where the law is not enforced against someone?

V. Перепишите и переведите предложения, определяя видовременную форму глаголов.

1. The jury system became more firmly established and trial by jury became compulsory.

2. Over the past two centuries, the Constitution has also had considerable influence outside the United States.

3. They explained now they had planned the robbery. 4.1 was reading a book when the police came.

VI. Поставьте прилагательные в необходимые формы сравнения.

1. The profession of a lawyer is one of the (important) in the law-governed state.

2. The Queen is the (official) Head of State.

3. Lawyers' salaries are (great) than those of many other professionals.

4. This barrister has as (many) clients as that one.

5. The (little) the evidence, the (difficult) to find a murderer.

Вариант № 4

ANCIENT SYSTEMS OF LAW

One of the earliest systems of law of which we have knowledge is the collection of laws, known as the Code of Hammurabi, the Babylonian king, who lived in about 1900 B.C., and whose stone figure we can see in the British Museum in London. Another early code is the code of Hebrew Law contained in the Bible.

In Greece each city state had its own law, some laws were common to many states. In the seventh century B.C. the Greeks began to put their laws into writing. About 594 B.C. Solon, the famous Athenian law-giver, provided a new code of law. The Athenians did not consider it necessary to have legal experts for non-criminal cases. In a civil case the verdict was given by a jury, which might number anything from 201 to 2,500. The members of a jury listened to speeches made by the persons who had brought the case before them, and by their friends. Barristers did not participate in court proceedings, but professional speech writers sometimes prepare speeches.

Roman law is one of the greatest systems that has ever existed. It was based upon custom, and by A.D. 528 the quantity of Roman law had become so immense that The Emperor Justinian in Constantinopole ordered to make a clear, systematic code of all the laws.

Roman law had a deep influence upon the law of the world. It had a strong influence of most European countries and some influence on Anglo-Saxon law, which is the other great law system of the world. After many years Roman law reappeared in the eleventh century, when there was a great revival of learning. Many European countries began to use Roman law in their courts. In France, however, until Napoleon codified the law in 1804, each province has its own laws. The Napoleonic Code was a splendid achievement, and it has influenced the law of many countries in Europe and South America.

Notes:

В.С. (before Christ) – до нашей эры.

Hebrew Law – древнееврейское право.

A.D. (Anno Domini) (лат.) – нашей эры.

I. Переведите с английского языка на русский:

Code; state; a law-giver; non-criminal cases; a jury; to participate; to exist; to be based upon; quantity; to have a deep influence upon a great revival of learning.

II. Переведите с русского языка на английский:

Каменная фигура; содержащийся; излагать в письменной форме; обеспечивать; выносить вердикт; судебное разбирательство; огромный; появиться снова; приводить в систему; достижение.

III. Ответьте на вопросы.

1. What ancient systems of law do we have knowledge of ?

2. What book contains one of the earliest systems of law ?

3. When did the Greeks begin to put their laws into writing ?

4. What is one of the greatest systems of law ?

5. What system of law had a great influence on the law of the world ?

IV. Перепишите и переведите предложения, определяя видовременную форму глаголов в пассивном залоге.

1. The law on partnership was codified by the Parliament in 1972.

2. Customs are not created by societies consciously.

3. Many general customs have been adopted by the courts and have become laws.

4. Roman law was used in the courts by many European countries.

V. Перепишите и переведите предложения, подчеркните модальные глаголы.

1. The custom must not be unreasonable.

2. Preparing a bill for submission to Parliament may take many months.

3. The Lords can merely delay bills which they don't like.

4. They should participate in the movement aiming to bring about fundamental change.

VI. Перепишите и переведите следующие предложения на русский язык, обращая внимание на функции и значение слов «it» и «one».

1. It is not easy to cross-examine all witnesses in a short period of time.

2. Law cannot be separated from the judges who interpret and administer it.

3. It is the cabinet and not Parliament that controls and runs the nation's affair in England.

4. Business contacts as well as cultural ones contribute to mutual understanding and trust among peoples.

5. One must observe the law.

Контрольная работа №2.

Вариант № 1

1. I've told you ... hundred times not to come into ... room without knocking, (a, the, -)

2. It isn't necessary for you to drive me to the station. I (may, can, must) get a taxi.

3. We can go (by, in, on) car if you wash (a, the, -) car first.

4. I'm interested (at, in) chess but I'm not very good (at, in) it.

5. My aunt's son (not, start) to work yet. He (be) still (at, in) High School.

6. It (rain). That was the only reason I didn't take the children to the beach.

7. He (not, work) hard at school so he (not, get) a good job when he left.

8. This scientific theory already (prove) to be false.

9. Did you come (by, on, in) air? — No, I had a lovely voyage on (the, a, -) Queen Elizabeth II.

10. Nobody (come) to see them since they bought this house.

11. That (man, men) has been standing there (since, for) 6 o'clock.

12. You (mustn't, couldn't, may not) move this man; he is too ill. You'll have to leave (him, his) here.

13. I (have) my photograph taken tomorrow.

14. You will feel better when you (have) a meal.

15. Tom (invite) to his friend's birthday party yesterday.

16. He had (a, the, -) fair wavy hair; but (she, her) hair was dark and straight.

17. She (be) sixteen now but I thought she (be) older.

18. I was waiting (-, for, to) the rain to stop.

19. He never (be) to India, but he (be) in Pakistan last year.

20. Some people believe in (a, the, -) life after (a, the, -) death.

21. Shall I turn on the light? - No, you (mustn't, needn't). It is still light in the room.

22. He hoped that Tom (be) there in half an hour.

23.1 think that this coat (should, can, must) cost $ 100.

24. We just (hear) that your mother (not, be) very well. We'd like to go and see her.

25. You (know) where Bob is?

26.1 last (see) him a month ago, when he just (leave) his job with the film company.

27. My aunt lived on (a, the, -) ground floor of (a/an, the, -) old house near (a, the, -) River Thames.

28. He (take) for a Frenchman, his French was so good.

29. I've bought everything so you (mustn't, can't, needn't) go shopping.

30. The Urals are not as (high) as the Alps.

31. Is that 703456? No, I'm afraid you (dial) the wrong number.

32. Why are you so angry (to, on, with) us?

33. Many of the exhibits (damage) in the fire, and some totally (destroy) some years ago.

34. I'm sorry I can't help you now. I (prepare) for the test.

35. There was such (a, the, -) long queue that we decided not to wait.

36. I'm sorry that the child (see) the accident yesterday. - I (not, think) it matters. He (forget) everything soon.

37. He said that his speech (be broadcast) tonight.

38. She (hire) a typewriter and she (learn) to type soon.

39. I (plan) my future for the next ten years. - That's very clever of you. What you (do) when you (leave) university? - I (not, decide) yet.

40. I haven't got (any, some) money. Can you lend me (any, some)?

Вариант № 2

1. These two boys are (all, every, both) good swimmers.

2. A tram is not so (quick) as a bus. It is (slow) means of transport.

3. Ann's eyes are not very good. She (has to, must) wear glasses.

4. How long they (be) married? - For five years. They (be) students then.

5. I'm not going (somewhere, nowhere, anywhere) tonight.

6. You (pass) your driving test yet? - Yes, I (pass) it last year.

7.1 have (a, the, -) terrible cold and I'm staying in (a, the, -) bed today.

8. He began to speak (in, at, with) a low voice.

9. He earned (much, many) when he (work) as a computer programmer.

10. The children usually (play) in the park after breakfast.

11. What your brother (do)? - He (read) a magazine.

12. When you (visit) Minsk last?

13. If I (have) some time in the evening, I shall repair my bicycle.

14. It's 12 o'clock, so I (go) to bed now.

15. Do you hear (anything, something)? - Yes, I (hear) soft music.

16. Can you explain this word (with, to, by) me?

17. Peter and Jane (argue): I (can, must, may) hear them from my room.

18. I never (trust) him since he started working here.

19. I'm worried. Why they (arrive) yet?

20. They are very angry. They (try) to see you for the last two or three hours.

21.1 (finish) it when I (be) at the office tomorrow. I (leave) now.

22. (A, the, -) coffee I bought last week is very good but very expensive.

23. English people are proud (of, for, at) their literature.

24. Hurry up! We don't have (many, much, a little) time left.

25.1 think she is the nicest person I ever (meet).

26. Mary (clean) the windscreen when she noticed a crack in the glass.

27.1 couldn't open the office door because it (lock) by someone.

28. I (not, think) you should apologize for not meeting him.

29. As soon as they (phone) me, I will contact you.

30. She is going to be (a, the, -) doctor. Her parents are (a, the, -) doctors too.

31 The clerk in the booking office asked if I (want) a single or return ticket.

32. My grandmother said that she (be) surprised to see that grandfather's clock (stop).

33. I asked her if she (like) to borrow the book but she thanked me and said that she already (read) it and (not, like) it very much.

44. He said that if war (break) out he (have) to leave the country at once.

35. Most of Earth's surface (cover) by water.

36. The river was not so (shallow) as we expected, it was rather (deep).

37. My mother goes to ... church in ... morning, and in ... afternoon she visits her friends, (a, the, -)

38. The house was full. We couldn't get (in, into, on) it.

39. Would you like (something, anything) to eat?

40. We (must, could, had to) not repair the car ourselves. We (must, could, had to) ask our neighbour to help us.

Вариант № 3

1. While we (fish) someone came to the house and (leave) this note for us.

2. The exam just (begin) and the candidates (write) their names at the top of their papers.

3.1 lit the fire at 6.00 and it (burn) brightly when James (come) in at 7.00.

4. When I arrived the lecture (start) already and the professor (write) something on the blackboard.

5. He was very polite. Whenever his wife (enter) the room he (stand) up.

6. The pupil asked the teacher how that word (pronounce).

7.1 apologized (at, to, by, for) them (at, by, for) my mistake.

8. The manager (may, had to, is) not come to work today. He isn't well.

9. He doesn't have (much, a lot, many) work to do this afternoon.

10. My sister is (economical) than me.

11. I asked him what he (be) going to do with his old car.

12. The policeman asked if any of us actually (see) the accident at the crossroads.

13. My friend asked if it (be) all right if she (come) a little later.

14. I asked them where they (go) for their summer holidays the previous year.

15. She asked if I (like) to go to the concerts but I answered that I (have) no spare time because I (have to) prepare for exams.

16. Originally the book (write) in German and a few years ago it (translate) into English.

17. There are plenty of hotels in the town. It (must, should, can) not be difficult to find somewhere to stay.

18. He is not so (bad) as you think, but, perhaps he is (good) than me.

19. Is this (a, an, the) first time you have been to (a, an, the, -) Crimea?

20. The accident looked serious but fortunately (nobody, anybody) was injured.

21. The director (not, allow) the actors to travel by air while they (work) on the film last time.

22. When I arrived at the meeting the first speaker just (finish) speaking and the audience (clap).

23.1 remember that while I (learn) to drive I (have) ten accidents.

24. Yesterday he (have) a bad fall while he (repair) the roof of his house.

25. The play (write) by a previously unknown author but now his name (know) in many countries of the world.

26. "Your mother was (intelligent) and (little) naive than you," my grandmother used to say.

27. On ... Sundays I stay in ... bed till ten o'clock, reading ... Sunday papers, (a/an, the, -)

28. You ... fool some of the people all the time, and all the people some of the time; but you ... not fool all the people all the time, (can, must, may)

29. There was a long silence in the room. Nobody said (something, nothing, anything).

30. I hope the weather will be nice (in, on, at) the weekend.

31. We (buy) a new flat not long ago and (move) in very soon.

32. If you (learn) another language you (get) a better job when you leave school.

33. I am sure that I (recognize) him when we (meet) next summer.

34. I hope you (understand) everything when you (be) older.

35. Nowadays many accidents (cause) by dangerous driving.

36. The play is (interesting) than the book.

37. Apples are not so (expensive) as oranges.

38. When I pass my driving test I (can, might, will be able to) hire a car from our local garage.

39. She is seriously ill. She's been in (a, the, -) hospital for three weeks. We are going to (a, an, the, -) hospital to see her.

40. Don't worry. I'll look (at, after, of, in) the children. There is nothing to be afraid (of, at, in).

Вариант № 4

1. What you (think) of his last book? - I (like) it very much. It's the most interesting book I ever (read).

2. When she (leave) school she cut her hair and (wear) it short ever since.

3. Mr. Blake is the bank manager. He (be) here for twenty-five years. He said he (be going) to retire soon.

4. We (miss) the bus. Now we (have) to walk home.

5. St Paul's Cathedral (design) by Christopher Wren and thousands of people (attract) by its beauty even now.

6. If (anyone, someone) has (any, some) questions, I'll be pleased to answer them.

7.1 bought my sister ... book and ... bottle of ... perfume for her birthday but I don't think she liked ... perfume. (a/an, the, -)

8. The price of one of (those, that) lemons is 25 pence. Those lemons are 25 pence (each, every).

9. These days everybody is aware ... the danger... smoking (in, at, of).

10. I think the government (must, has to, may) do more to help homeless people.

11. You (know) that lady who just (leave) the shop? She (be) a customer of yours?

12. You (see) my bag anywhere? I (look) for it for ages but I haven't found it yet.

13. You are tired. You (drive) all day. Let me drive now.

14. That helicopter (fly) round the house for the last hour. You (think) it (take) photographs?

15. When they got to the police station, they immediately (question) by a police officer.

16. We've just bought... piano. Can you play ... piano? (a/an, the, —)

17. (A/an, the, -) life is very difficult for (a, the) unemployed these days.

18. We (must, have to, could) run all the way to the station because we were late for the train.

19. What is (good) film you've ever seen?

20. The Olympic games are held (each, every) four years.

21. The radio (play) since 7 a.m. I have a headache and wish someone (turn) it off.

22. He (study) Russian for two years but he (not, learn) even the alphabet yet.

23. That house (be) empty for a year. But they (take) down the "For Sale" sign today, so I suppose someone (buy) it already.

24.1 (phone) you twice yesterday and (get) no answer.

25. The manager informed that the lunch break (reduce) from one hour to forty-five minutes from the following week.

26. My car broke down near ... bus stop. There was ... man waiting for ... bus so I asked him for ... advice, (a/an, the, -)

27. We have ... flat on the top floor. We get ... lovely view from there (a/an, the, -).

28. Does it cost (much, many) to repair a car nowadays?

29. We had a great holiday. It was one of (great) holidays we have ever had.

30. The police were suspicious at first but we (could, were able to, must) convince them that we were innocent.

31. It (snow) for three days now. The roads (block) if it (not to stop) soon.

32. He (sleep) since ten o'clock. It's time he woke up. He (be) to be at college in ten minutes.

33. I only (hear) from him twice since he (go) away.

34. Mark, why you (make) such a horrible noise? - I (lose) my key and I (try) to wake my mother but she (not, hear) anything.

35. Peter (attract) by Ann and he asked her to have lunch with him.

36. ... man I met on the train told me ... rather unusual story. (a/an, the, -)

37. The hotel we stayed at was (cheap) than all the others in the town.

38. He is very good (in, at, of) repairing different things.

39. She tried to think of other things but she (could, might, had) not put that awful memory out of her mind.

40. There were (a few, a little) letters this morning but (either, none) of them were for me.

Наши рекомендации