Дополнительный материал для устной речи. Meals. Еда. Breakfast ['brekfqst] завтрак lunch [lAnC] второй завтрак dinner ['dinq] обед

Meals. Еда.

breakfast ['brekfqst] завтрак
lunch [lAnC] второй завтрак
dinner ['dinq] обед
supper ['sApq] ужин
to have breakfast (dinner, supper) завтракать (обедать, ужинать)
When do you have dinner? Когда вы обедаете?
We have dinner at seven. Мы обедаем в 7 часов.
What do you want to eat? Что вы хотите съесть?
What do you want to drink? Что вы хотите пить?
Give me the menu, please, ['menju:] Дайте, пожалуйста, меню.
Please bring me - Пожалуйста, принесите мне...
bread [bred] хлеб
butter ['bAtq] масло
cheese [Ci:z] сыр
fried eggs ['fraid 'egz] яичницу
soft boiled eggs ['sOft 'bOild] яйца всмятку
eggs and bacon ['beikqn] яичницу с беконом
coffee ['kOfi] кофе
tea [ti:] чай
milk [milk] молоко
sugar ['Sugq] сахар
ham [hxm] ветчину
soup [su:p] суп
meat [mi:t] мясо
beef [bi:f] говядину
mutton [mAtqn] баранину
veal [vi:l] телятину
pork [pO:k] свинину
chicken ['Cikin] курицу
fish [fiS] рыбу
salt [sO:lt] соль
potatoes [pq'teitouz] картофель
grean peas [pi:z] зеленый горошек
lettuce salad ['letis 'sxlqd] зеленый салат
ice cream ['ais 'kri:m] мороженое
an orange ['OrinG] апельсин
an apple ['xpl] яблоко
grapes [greips] виноград


READING

PROVERBS

He laughs best who laughs last. Хорошо смеется тот, кто смеется последним.
Let the sleeping dog lie. Спящего пса не буди (не трогай лихо, пока лихо спит).
East or West, home is best. В гостях хорошо, а дома лучше.

QUOTATIONS

If it is not right, do not do; if it is not true, do not say it.
Marcus Aurelius (Rome, 121-180)

An expert is one who (1) knows more and more about less and less.
Nicholas Murray Butler (USA, 1862-1946)

Have more than thou showest Speak less than thou knowest. (2)
William Shakespeare (England, 1564-1616)

You can fool some of the people all of the time, and all of the people some of the time, but cannot fool all of the people all of the time.
Abraham Lincoln (USA, 1809-1865)

Stay, stay at home, my heart, and rest: Home-keeping hearts (3) are happiest.
H.W. Longfellow (USA, 1807-1882)

Примечания

(1) an expert is one who ... - специалист - это человек, который ... One в этом значении будет подробно объяснено в ур. 22.

(2) thou showest... thou knowest = you show, you know. Шекспир употребляет местоимение 2-го лица ед. числа thou [Dau] ты, которое в современном английском языке считается устаревшим.

(3) home-keeping hearts - сердца, которые держатся своего дома.

Контрольная работа

I. Перепишите предложения, поставив данные в скобках слова в указанную степень сравнения. Переведите предложения устно:

This book is (long cp. cm.) and (good cp. cm.) than the other book. It is (good прев. cm.) of all these books. But I want something (easy cp. cm.). Give me (easy прев. cm.) book in the library. He is my (good прев. cm.) friend. I have even (little cp. cm.) time than our works. I study (much cp. cm.). He is (good прев. cm.) worker at our works. This river is (narrow cp. cm.) than The Thames.

II. Перепишите словосочетания, заменив русские слова английскими. Причастия I образуются от известных вам глаголов:

А (спящий) child. А (работающая) woman. The man (смотрящий) at me Workers (начинающие) their work. The boy (ловящий) birds. The animal (пьющее) water. The (растущий) child. The (открывающиеся) gate. (Проходящие) ships. The bridge (соединяющий) the two sides of the river.

III. Переведите два предложения: I feel nothing. I do not feel anything.

Объясните, почему в первом предложении глагол стоит в утвердительной форме, а во втором - в отрицательной.

IV. Перепишите предложения, заменив выделенные слова притяжательными местоимениями второй формы. Переведите устно:

Are your children older than my children? Are his eyes darker than your eyes? I begin my work at nine; when do they begin their work? Their house is better than our house. I like our room better than her room.

V. Переведите на английский язык:

Он работает лучше, чем вы. Эта комната темнее нашей. Его ноги длиннее, чем ваши. Он больше занят, чем она. Она ест больше фруктов, чем Мэри. Дети спят дольше, чем мы. У нее зубы белее, чем у меня

VI. Ответьте письменно по-английски на следующие вопросы; формулировки берите из текста:

1. Do bats do us any harm? 2. How many legs has the bat? 3. Has it any teeth? 4. When do bats eat? 5. What do they do in the day-time? 6. How do they help us? 7. Why do some bats live only on blood? 8. Can bats see? 9. Do they see very well? 10. How can they feel where a thing is though they do not touch it? 11. How big is the bat that drinks blood?

VII. Переведите английские слова:

together, busy, inch, enough, sleep, then, ill, than, catch, act, feel, so, touch help, drink, begin, fruit, insect, dark, hole, tooth, bite, skin, none, hard, join, down, even, harm, blood, pass, wing, evening, true, hear, throat, with, like, narrow, of course, a great deal

VIII. Назовите английские слова, имеющие значения:

трогать, твердый, дюйм, начинать, хуже, даже, кожа, достаточно, тогда, правильный, конечно, лучше, спать, кровь, длинный, крыло, кусать, самый лучший, больше, меньше, чем, слышать, узкий, так, хотя, действовать, вместе, вечер, ловить, чувствовать, пить, вниз, темный, занятой

Проверить по ключу

Урок 10

I. longer and better; the best, easier, easiest; best, less, more; the best; narrower

II. sleeping, working, looking, beginning, catching, drinking, growing, opening, passing, connecting

III. Оба предложения значит я ничего не чувствую. В первом предложении глагол стоит в утвердительной форме ввиду наличия отрицательного слова nothing.

IV. mine; yours; theirs, ours; hers

V. He works better than you. This room is darker than ours. His feet are longer than yours. He is busier than she. She eats more fruit than Mary. Children sleep longer than we. Her teeth are whiter than mine.

Повторение

Повторите раздел о множественном числе существительных в уроке 2, вопросительную и отрицательную формы глагола (уроки 8 и 9). Перечитайте тексты уроков 6-9, повторяя слова.

Наши рекомендации