Краткая история и причины заимствования слов индейских языков

Введение

До 16 века на территории Соединенных Штатов проживали исключительно индейские племена. В это же время сюда стали пребывать первые европейцы. Уже к 18 веку весь Североамериканский континент был колонизирован европейцами.

Конечно, это не могло не оставить своего отпечатка на языках обосновавшихся здесь европейцев. Существует множество индейских языков, все они, в свою очередь, делятся на языки Северной Америки, Месоамерики и Южной Америки, каждая из них делится на языковые семьи. И каждая языковая семья, так или иначе, оказала свое влияние на европейские языки и английский язык, в частности.

На данный момент английский язык содержит более 250 слов, заимствованных из языков северных индейцев, но стоит заметить, что многие из них весьма малоупотребимы. Как правило, заимствовались группы слов, связанных с особенностями местной флоры и фауны, быта коренных американцев. Так же путем калькирования были заимствованы многие речевые обороты и устойчивые выражения.

Так же в английском языке присутствуют слова и выражения заимствованные из языков индейцев Центральной и Южной Америки, но в этих случаях заимствование шло, как правило, через португальский и испанский языки.

Многие слова и выражения в конечном итоге перестали использоваться из-за утраты необходимости. Некоторые из тех слов, что остались в языке до сегодняшнего момента утратили свое первоначальное значение.

Цель работы заключается в том, чтобы рассмотреть историю колонизации индейских племен, понять причины заимствования слов из языков местного населения, а так же понять какие слова дошли до сегодняшних дней и как они используются носителями английского языка в современном мире.

Краткая история и причины заимствования слов индейских языков

Английский язык заимствует слова из всевозможных языков, многие из которых считаются мертвыми, но тем не менее, так иди иначе, используются, как часть языка, выполняющего роль международного. Есть причины считать, что причиной столь широкой распространенности английского языка считается его американский вариант. Несмотря на то, что история США достаточно коротка, она, несомненно, представляет не малый интерес и имеет прямое отношение к формированию языка. Особую же роль здесь играют языки индийских племен, колонизированных в 18 веке.

На сегодняшний день большая часть языков коренного населения Америки принято считать вымершими, но, тем не менее, некоторые слова дошли до наших дней и являются активной частью лексикона современных граждан США и Канады.

Колонизация европейцами разрушила привычную жизнь местного населения. Большая часть населения Северной Америки была попусту убита и истреблена колонизаторами, многие бросая привычное место жительства, бежали в резервации США и Канады. В 1830 году выходит «Закон о переселении индейцев» и местные жители Атлантического побережья были переселены в Оклахому, где большая часть скончалась от недостатка пищи и привезенных европейцами болезней.

Более 45 тыс. человек местного населения погибли в результате Индейских воин с 1775 до 1890 года. К началу двадцатого века численность американских индейцев сократилась с 2-4 миллионов человек до 200.000.

На данный момент только жители крайнего севера материка местные жители продолжают вести традиционный образ жизни.

Торговля, которая помогала поддерживать отношения с членами других племен теперь, с началом колонизации помогала установить связь с европейцами. Европейские переселенцы стали нанимать представителей местного населения на работу. Аборигены, за определенную плату, ухаживали за скотом, занимались китобойным промыслом. Многие стали приобщаться к европейской культуре, работая переводчиками или почтальонами.

В связи с прибытием на континент колонизаторов и развитием торговли все, что ранее было свойственно племенам местного населения, постепенно оставалось позади, открывая дорогу новой материальной культуре европейского образца.

Вмешательство европейцев в социальную жизнь индейцев поставило под вопрос институт вождя, он больше не имел такой важной позиции, как в доколониальную эпоху. Появилась необходимость пересмотреть критерии лидерства, а лидером был тот, кто мог свободно вести торговлю с европейцами, то есть тот, кто мог свободно общаться, для чего было необходимо знание английского языка, а также понимание общих ценностей культуры европейцев.

Английский язык теперь помогал не только вести переговоры с европейцами, но и наладить связи с другими племенами, проживающими на территории Америки. То есть в 19 веке родные языки местного населения стали постепенно исчезать.


Наши рекомендации