Воистину, Аллах не прощает, когда к Нему приобщают сотоварищей
но прощает все остальные (или менее тяжкие) грехи, кому пожелает.(4:48)
этот аят общий по смыслу и применим ко всем грехам кроме ширка.
Об этом упоминается в этой суре до и после этого аята
для большей надежды (рабов на милость Аллаха). Аллах знает лучше.
В хадисе, приведённом в двух Сахихах говорится,
что один израильтянин убил сто человек, а потом спросил у богослова:
«Есть ли мне покаяние?» Тот направил его в страну, где поклоняются Аллаху,
и тот направился туда,но по пути он умер, и его забрали ангелы милости.
Если такое могло произойти с израильтянином, то тем более способ покаяться для
приверженцев этой Уммы должен быть обязательно. Ведь Аллах снял с них оковы и тяжести, которые были на них, послал им пророка с единобожием и лёгкой в практике религией.
Что же касается этого аята, т.е. слова Аллаха:
﴿وَمَن يَقْتُلْ مُؤْمِناً مُّتَعَمِّداً﴾ А если кто убьет верующего умышленно
– Абу Хурайра и группа из праведных предков заявили, что это будет воздаянием убийцы, если Аллах решит наказать его. И это предупреждение относительно всех грехов.
Но возможно, что совершение благих дел воспрепятствует совершению воздаяния
за это преступление в Судный день. Аллах знает лучше. Если же взять мнение ибн Аббаса
о том, что нет покаяния для убийцы, то это мнение совпадает с мнением большинства, которые также считают, что убийца попадёт в ад, если не совершит достаточно
количество благих дел. он также не останется в аду навечно, ибо слово خَالِداًозначает
длительное пребывание, а не вечность. Установлена подлинность и достоверность хадисов от посланника Аллаха о том, что: «إِنَّهُ يَخْرُجُ مِنَ النَّارِ مَنْ كَانَ فِي قَلْبِهِ أَدْنَى ذَرَّةٍ مِنْ إِيمَان»
« Из ада выйдут все, у кого в сердце было веры, даже меньше горчичного зёрнышка ».
Аллах сказал далее:
يَاأَيُّهَا الَّذِينَ ءَامَنُواْ إِذَا ضَرَبْتُمْ فِى سَبِيلِ اللَّهِ فَتَبَيَّنُواْ وَلاَ تَقُولُواْ لِمَنْ أَلْقَى إِلَيْكُمُ السَّلَامَ لَسْتَ مُؤْمِناً
تَبْتَغُونَ عَرَضَ الْحَيَاةِ الدُّنْيَا فَعِنْدَ اللَّهِ مَغَانِمُ كَثِيرَةٌ كَذلِكَ كُنتُمْ مِّن قَبْلُ فَمَنَّ اللَّهُ عَلَيْكُمْ فَتَبَيَّنُواْ إِنَّ اللَّهَ كَانَ بِمَا تَعْمَلُونَ خَبِيراً
(94) О, вы, которые уверовали!
Когда отправляетесь по пути Аллаха, то различайте и не говорите тому, кто предложит вам мир: "Ты не верующий", - домогаясь тленных благ жизни ближней. Ведь у Аллаха - обильная добыча. Таковы были вы раньше, но Аллах оказал вам милость.
Различайте же: поистине, Аллах сведущ в том, что вы делаете!
Имам Ахмад передаёт от ибн Аббаса,
что как-то, проходил человек из племени Бану Салим, который пас их овец, мимо
сподвижников посланника Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует). Он
поприветствовал их. Они же решили, что он приветствует их лишь для того, чтобы обезопасить себя от них. Они бросились на него, убили его и привели его овец к посланнику Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует). Тогда то был ниспослан аят:
﴿يَـاأَيُّهَا الَّذِينَ ءَامَنُواْ إِذَا ضَرَبْتُمْ فِى سَبِيلِ اللَّهِ فَتَبَيَّنُواْ وَلاَ تَقُولُواْ لِمَنْ أَلْقَى إِلَيْكُمُ السَّلَامَ لَسْتَ مُؤْمِناً ﴾
О вы, которые уверовали! Когда отправляетесь по пути Аллаха, то различайте
и не говорите тому, кто предложит вам мир: "Ты не верующий".
Этот хадис рассказал ат-Тирмизи, он также сказал, что это хороший и достоверный хадис.
Аль-Хаким также сказал, что это хадис с достоверным иснадом, хотя два шейха
и не сделали его записьв своих сборниках. Ибн Джарир также передал этот хадис[283].
Имам аль-Бухари передаёт, что ибн Аббас прокомментировал аят:
﴿وَلاَ تَقُولُواْ لِمَنْ أَلْقَى إِلَيْكُمُ السَّلَامَ لَسْتَ مُؤْمِناً﴾ И не говорите тому, кто предложит вам мир:
"Ты не верующий" – человек пас своих овец, а когда группа мусульман
поравнялась с ним,он поприветствовал их словами «Ас-Салам аляйкум».
Но они убили его и забрали его овец. Тогда Аллах ниспослал аят:
﴿وَلاَ تَقُولُواْ لِمَنْ أَلْقَى إِلَيْكُمُ السَّلَامَ لَسْتَ مُؤْمِناً تَبْتَغُونَ عَرَضَ الْحَيَاةِ الدُّنْيَا﴾
И не говорите тому, кто предложит вам мир: "Ты не верующий",
- домогаясь тленных благ жизни ближней – ибн Аббас сказал, их тленными благами
в этом случае оказались овцы, а затем он прочитал: (السَّلَام)Мир.
Имам Ахмад передаёт что Абдулла ибн Абу Хадрат сказал:
«Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) отправил нас
в местечко Идам, я же тоже вышел с группой мусульман, в которую также входили
Абу Катада аль-Харис ибн Риб’и и Мухаллим ибн Джуссама ибн Кайс. Так мы шли пока не дошли до долины Идам, а там нам повстречался Амир ибн Адбат аль-Ашджа’и на своей верблюдице. Когда он проезжал мимо нас он поприветствовал нас словами: «Ас-саламу аляйкум»(мир вам). Мы же схватили его, а Мухаллим ибн Джуссама набросился на
него убив его за ссору, которая была между ними ранее. Он забрал верблюда и вещи Амира, а когда мы вернулись к посланнику Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует),
мы рассказали ему всё, как было. Тогда то и был ниспослан аят:
﴿يَـاأَيُّهَا الَّذِينَ ءَامَنُواْ إِذَا ضَرَبْتُمْ فِى سَبِيلِ اللَّهِ﴾ О вы, которые уверовали!
Когда отправляетесь по пути Аллаха– до слов Аллаха: ﴿خَبِيراً﴾ Сведущ».
(Этот хадис рассказал лишь Ахмад[284].)
Аль-Бухари передаёт со слов Ибн ‘Аббаса, да будет доволен Аллах ими обоими,
что (однажды) пророк (да благословит его Аллах и приветствует)
сказал аль-Микдаду(да будет доволен им Аллах):
«إِذَا كَانَ رَجُلٌ مُؤْمِنٌ يُخْفِي إِيمَانَهُ مَعَ قَوْمٍ كُفَّارٍ فَأَظْهَرَ إيمَانَهُ فَقَتَلْتَهُ، فَكَذلِكَ كُنْتَ أَنْتَ تُخْفِي إِيمَانَكَ بِمَكَّةَ مِنْ قَبْل»
«Если верующий человек будет скрывать свою веру от неверных,
(среди которых он живёт), после чего объявит о ней ,а ты убьёшь его (ты совершишь грех).В таком же положении был и ты, когда прежде скрывал свою веру в Мекке».
Аль-Бухари передал сокращенную версию с неполным иснадом.
Аль-Баззар передаёт от ибн Аббаса,
что посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) отправил
группу во главе с Микдадом ибн аль-Асвадом. Когда они прибыли в одно селение,
то увидели, что народ уже разбежался. Остался лишь один человек, который стоял с богатыми пожитками. Он сказал: «Я свидетельствую, что нет божества кроме Аллаха». Микдад набросился на него и убил его. Один из его спутников воскликнул: «Ты убил человека, который засвидетельствовал, что нет божества кроме Аллаха? Клянусь Аллахом,
я обязательно расскажу об этом посланнику Аллаха (да благословит его Аллах и
приветствует). Когда они вернулись к посланнику Аллаха (да благословит его Аллахи приветствтует), они сказали: «О, посланник Аллаха, Микдад убил человека,
который свидетельствовал, что нет божества кроме Аллаха». Он сказал:
«ادْعُوا لِيَ الْمِقْدَادَ، يَا مِقْدَادُ أَقَتَلْتَ رَجُلًا يَقُولُ: لَا إِلهَ إلَّا اللهُ، فَكَيْفَ لَكَ بِلَا إِلهَ إِلَّا اللهُ غَدًا؟»
«Позовите мне Микдада. О, Микдад, неужели ты убил человека, который