Женщина за спиной мужчины
Жизненный план. Она кладет весь свой талант и всю свою энергию на то, чтобы помочь сделать карьеру своему мужу, часто менее одаренному, чем она сама, но, согласно сексистским стереотипам, обязанному быть более преуспевающим, чем она. У нее, как правило, нет детей; она выглядит умной и красивой на коктейлях и вечеринках, она гостеприимна и умеет прекрасно проводить кампании по рекламе своего мужа. Это Сирано де Бержерак в юбке, талантливый человек, который не может позволить себе блистать под собственным именем ввиду врожденного недостатка (ее пола), который делает ее социально неприемлемой в высоком положении. Чтобы поддержать мужа, она отдает ему много поглаживаний, в частности позволяет ему получать поглаживания, которые по праву принадлежат ей. Например, она пишет за него книги, а он получает всю славу и почет. Она удовлетворяется тем, что слышит аплодисменты, адресованные ему. Она считает, что легче вкладывать силы в успех мужа, чем самой иметь дело с жестокими реалиями конкуренции и прослыть «карьеристкой».
Если им удается достичь успеха, она проводит много времени, читая письма поклонников мужа, смотря передачи с его участием по телевидению, следя за тем, как идут дела у конкурентов, занимаясь украшением дома и устраивая элегантные вечеринки в надежде очаровать шефа своего мужа, чтобы тот повысил его в должности Подтверждение справедливости сценария приходит всякий раз, как ей отказывают в публикации рукописи, подписанной ее именем, и всякий раз, как ее соглашаются взять только на должность секретаря. Когда неравенство начинает ее тяготить, она может попытаться разрушить игру, вслух сообщив о своем вкладе в популярность мужа. Впрочем, чаще она удовлетворяется, закрутив роман с одним из его конкурентов.
В конце пути, когда он почти достиг вершины и уже не нуждается в ней так, как раньше, она может развестись с ним, и тогда он возьмет в жены молодую девушку, которая даст ему возможность ощутить свое превосходство и которая к тому же является более привлекательным сексуальным объектом.
Контрсценарий. Этот сценарий не кажется воплощением вопиющей эксплуатации, потому что в нем женщина может рассчитывать на косвенное признание: ее знают как Женщину за спиной мужчины. Она чувствует себя прекрасно, пока муж ценит ее вклад и искренне выражает свою благодарность, но как только он начинает принимать ее помощь как должное, она начинает ревновать и раздражаться, причем ругает себя за эти чувства.
Запреты и предписания:
♦помогай;
♦не принимай похвал;
♦будь позади мужчины.
Решение. В определенный момент она решает не заканчивать образование, чтобы работать и поддерживать мужа, пока он учится. Она решает, что хорошая жена должна поддерживать мужа, а не затмевать его.
Мифическая героиня. Она восхищается Элеонорой Рузвельт и небезразлична к судьбам Пат Никсон, Роз Мэри Вудс и Джеки Кеннеди.
Телесный компонент. Она немного сутулится, чтобы выглядеть незаметно.
Игры:
«Вы великолепны, профессор!»;
«Рада помочь»;
«Если бы не ты».
Роль терапевта, предусмотренная сценарием. Он напоминает ей об ограничениях, которые накладывает на нее женский пол, и о том, что она должна поддерживать своего мужа. Когда впервые звучит слово «развод», терапевт говорит ей, что ей потом будет хуже, если она попытается наказать мужа, составляя соглашение о разводе.
Антитезис. Путь к свободе для нее начинается с принятия поглаживаний за ее талант и с того, что она употребит его на пользу себе. Ей необходимо перестать перекладывать ответственность на мужа и наконец выйти на «линию фронта» самой. Она должна избавиться от внутренних посланий, которые говорят ей, что она не должна быть сильной, и перестать оправдывать ожидания людей, которых пугает ее честолюбие. Чтобы освободиться, она начнет работать на себя, причем делать то, что ей нравится, и так, как она считает нужным. Она скажет мужу, чтобы он нанял прислугу и секретаря. Если она действительно хочет преуспеть, она должна решить сделать это впрямую и быть готова за это заплатить.
Я бедняжечка
Жизненный план. Она проводит жизнь в роли Жертвы, которая ждет своего Спасителя. Ее родители делали за нее все, потому что она девочка (а девочки считаются беспомощными), и тем самым подорвали ее уверенность сделали ее абсолютно зависимой и полностью подконтрольной им. Сперва она борется с этим, но со временем отказывается от борьбы и сдается. Она решает, что родители были правы и что она действительно беспомощна Она выходит замуж за выдающегося человека, часто —за своего психиатра, который играет роль Папочки — Спасителя маленькой беспомощной девочки. Она не получает поглаживаний за то, что чувствует себя хорошо и постоянно находится в депрессивной позиции, потому что ей дают поглаживания, только когда ей плохо. Поэтому поглаживания, которые она получает, отдают горечью и оказываются малопитательными.
Она переживает состояние близости, когда она сама играет роль Ребенка, а окружающие находятся в роли Родителей, но очень редко участвует в равных близких отношениях. Так как у нее есть разрешение вести себя по-детски, она бывает по-детски спонтанной и по-детски беспомощной, а кроме того, умеет изобретательно «сходить с ума». Родители научили ее тому, что легче получить желаемое от других людей, если пожаловаться им на свои несчастья, поэтому она делает все, чтобы поддерживать образ Жертвы. Она проводит много времени, жалуясь на свои несчастья и пытаясь спровоцировать окружающих помочь ей. Она сохраняет убежденность в том, что является Жертвой, раз за разом провоцируя других делать для нее то, чего они вовсе не хотели делать, после чего они преследуют ее (выражая свое раздражение). Ее муж получает поглаживания за то, что играет роль Доброго Папы беспомощной дочки, сексуальные поглаживания как знак восхищения им и, наконец, поглаживания в качестве мужа-мученика, когда она окончательно потеряет голову. Она сопротивляется спасению, сходя с ума, устраивая мужу публичные сцены и вызывая у окружающих сомнение в его компетентности и как мужа, и как терапевта.
Она заканчивает полной неспособностью адекватно функционировать и оказывается либо в зависимости от мужчины, который тиранит ее, либо в психиатрической клинике.
Контрсценарий. Этот сценарий выглядит отлично, когда она только что вышла замуж за своего Сэра Гала-хэпа и он так чудесно заботится о ней, что возникает иллюзия, будто она нашла свое счастье.
Запреты и предписания:
♦ не взрослей;
♦ делай то, что говорят родители;
♦ не думай.
Решение. Еще маленькой, когда ее принуждают не слушать свои чувства и свое мнение, она решает, что родители лучше знают, что ей нужно.
Мифическая героиня. В детстве она любила читать сказки «Золушка» и «Сиротка Энни».
Телесный компонент. У нее слабые мышцы и нарушенная координация движений, чаще всего широко открытые глаза и удивленное или грустное выражение лица.
Игры:
♦«Подумайте, какой ужас!»;
♦«Дурочка»;
♦«Сделай для меня что-нибудь».
Роль терапевта, предусмотренная сценарием. Он играет роль Спасителя, и, когда она срывается после краткого периода прогресса, он превращается в Преследователя, говорит, что она не хочет лечиться, и ставит ей диагноз «шизофрения».
Антитезис. Она отказывается от легкого пути, то есть от поведения Жертвы и от игры «Сделай для меня что-нибудь». Она решает, что ей пора вырасти, начинает развивать своего Взрослого и заботиться о себе сама. Она начинает принимать поглаживания за взрослое, ответственное поведение, за проявление силы и отказывается принимать поглаживания за исполнение роли Жертвы. Она перестает получать удовольствие от увечного, депрессивного Я-образа. Она осознает, насколько ее ограничивает роль Жертвы, и потому принимает решение выполнять самой по крайней мере пятьдесят процентов необходимой работы по спасению в том случае, когда ей действительно требуется помощь. Она получает власть над своей жизнью. Она работает со своим телом, чтобы разблокировать свою энергию, и обучается каратэ, чтобы чувствовать себя безопасно на улице. Она просит, чтобы к ней обращались не «Сюзи» (ее первое имя), а «Джоан» (ее второе имя).