Особенности анализа семантики корня 13 страница

«Ваза» предоставляет цветам часть своего внутреннего пространства, структурируя их в букет. Эта семантическая особенность слова хорошо подчеркивается в английском языке: «vase» [ва:з] – ваза или нечто имеющее форму чаши. Это еще раз показывает функциональную природу названия вещей. Аналогично, древние славяне называли посуду, сделанную на гончарном круге «шар» или «черепок», устанавливая тем самым ассоциативную связь с известными предметами и их формой.

«ВК» – «Объект изменяет внутреннюю общность с другим объектом в виде изменения внешней связи с ним».

Самое простое понятие, отражающее внутреннюю общность и внешнее сопряжение – это соприкосновение предметов внешними поверхностями (vicinus (граничащий; лат.), cervical (изголовье; лат.), vector (всадник, несущий, носитель; лат.), vectis (рычаг; лат.), wox (воск; анг.), vicinus (ближний, близко; лат.), vices (взаимность; лат.)). Следовательно, изменения такого соприкосновения лежат в ядре семантики «вк» (vectum (ввести; лат.), вколоть, вкус, веко, vocare (вовлечь; лат.), вакансия, включать, выключать, выкурить). Это и переход объекта из внутреннего пространства вовне (выкинуть, вокал, vocatus (вызов; лат.)) и наоборот (вкусить, victus (быт, образ жизни, питание, пища; лат.), в кусты). Это перемещение с использованием средств передвижения (vectatio (движение, передвигаться, езда; лат.), vectare (возить, везти; лат.), vectoria (паровоз, пароход; лат.), vectari (плыть, плавать; лат.)).

«Век» произошло от vicis (очередь, периодичность; лат.).

«Виктория» (победа; лат.) – от vici (выигрывать, доказывать; лат.). Здесь речь, судя по семантике, о каком-то спортивном состязании.

Корень «vic» в латинском языке часто связан с образованием людского сообщества (vicus (деревня; лат.), vicanus (поселянин; лат.)). Это образование от vita (жизнь; лат.) – жизнь, организованная в месте обитания («к»).

В латинском языке имеется множество слов с корнем «voc» (vox, vocis (голос, говор; лат.), vocis (брань; лат.), vocis (акцент; лат.)), что обуславливает наличие и в других языках слов с этим корнем в значении «говорить, кричать и т.п.».

«Веко» (ве + око) – обеспечивает внутреннюю общность с глазом при условии присоединения к нему («е»). Т.е. данная семантика просто указывает на качество «века» скрывать глаз (око), через внешнее присоединение к нему. Возможно и влияние слова vicis (очередь, периодичность; лат.) – периодичность закрывания и открывания век.

Известно, что смысл «вкус» выводят из ощущений, возникающих при откусывании куска пищи (вкус = в + кусать). Отсюда, некоторые ученые выводят неправильность использования слова в сочетании с несъедобными объектами: «вкус в одежде», «вкус к жизни». Однако, это нормальный ассоциативный перенос слова в соседние сферы жизни.

Слово «вокзал» также создаёт впечатление составного слова: «зал» в нём точно имеется и обеспечение внутреннего движения («в») и внешнего механизма управления («к») также налицо. Хотя слово считается пришедшим из Англии – Vauxhall (увеселительное заведение близ Лондона), так или иначе, но согласитесь, что трансформация слова в русский синтаксис явно носит не случайный характер.

Андреев трактует слог «WK» как «выделывать, сработанный, изделие», что соответствует одному из смыслов данного слога.

«ВЛ» – «Объект изменяет внутреннюю общность с другим объектом через изменение внешнего соприкосновения с ним».

Здесь элементы общности управляются (изменяются) через соприкосновение с основным элементом такой общности (владеть, воля, влечение, влияние).

Это внешнее нарушение или укрепление связей внутри общности (валить, валка (война; др.слав.), wail [вейл] (вопль; анг.), valve (клапан; анг.), well (колодец; анг.), влить, влипнуть).

Организация общества (владыка, власть) или создание внутренней плотной общности (вилок, валик; волосы). Создание общности за счет соприкосновения (вилы, вилка; vulture ([валчар] – хищник, стервятник; анг.), волк), за счет создания преграды (вал, wall ([вол] – стена; анг.), veil (вуаль, покрывало; анг.)). Место, окруженное горами (vale (долина; анг.)). Перемещение по поверхности (волна, волочь, волокно, вол, волокуша, wheel (руль, колесо; анг.), uvula ([ювула] – язычок; анг.), валенки), заросли (волосы).

От долины и низины один шаг до ассоциативного смысла: vile (низкий, подлый; анг.).

Слово «волна», похоже также имеет составную природу: «вал + на» – вал на поверхности (моря). Сравните, «волан» от volant (род оборки; фр.). Кстати, [нами] – волна (яп.), отсюда [цунами] – связано с изменением согласованного движения отдельных волн.

Андреев трактует слог «WL» как «волосы, шерсть, утепляться». Данная семантика «ВЛ» могла образоваться от ассоциативной связки с древней одеждой – действительно, человек оделся в шкуры и сказал, что это хорошо.

«ВР» – «Объект изменяет внутреннюю общность с другим объектом через изменение внутреннего соприкосновения с ним».

Это нарушение внутренней структуры (vary (менять, отличаться; анг.), вред, врезать, врать, wrong ([рон] – неправда, вредить; анг.), wry ([рай] – кривой, перекошенный; анг.), враг (ворог), вор) или соприкасающееся внутреннее движение (вращать, whirl (вертеть, кружиться; анг.), веер, ворота, ворона (перемещается в стаях), ворот) или создание внутренней общности (врасти, варежки, weir ([вир] – запруда; анг.), virtual (фактический, действительный; анг.), вера).

«Верх» – семантический родственник «берг» (гора; нем.), на что указывает близость семантик «в» и «б», а также «х» и «г». И, как мы видим, структурная семантика данных слов также чрезвычайно близка.

«Врач» – основным и наиболее древним значением болгарского слова «врач» будет значение «знахарь, колдун», заговаривающий болезни (ср. врать, ворчать). Кстати, ранее «врать» означало просто «говорить» и лишь позднее получило семантику «говорить неправду» (видимо на Руси не очень то любили тех, кто много говорит).

Механизм сотворения майи нашим Эго базируется на законах восприятия.

«Вера» относится скорее всего к защитным механизмам, способствующим сохранению майи и как защитный механизм она необходима для нашего выживания. «Доверие» – это то, что лежит в сфере «до», «перед» верой и в этом смысле причинно обусловлено и ограничено по времени в отличии от веры.

«ВХ» – «Объект изменяет внутреннюю общность с другим объектом через изменение внешнего взаиморасположения с ним».

Это может быть обеспечение доступа внутрь (вход, выход, вахта) или нарушение общности между внутренним и внешним объектами (вихрь, вихры, вывих, вихлять), например, рост кустарника или травы (всходы). Это может быть и образование общности за счет сопряжения внешнего и внутреннего объекта (сваха, квохтать, веха, вехотка, ваххабизм).

«Ваххабизм» – радикальное течение ислама, которое дословно следует заповедям Аллаха, т.е. поведение членов этой общности полностью определяется внутренними догмами ислама.

Происхождение слова «веха» выводят из vĕchъ (пучок; прасл.), вхъть (клок, пучок соломы; др.рус.), сравните «вехотка» – мочалка. В целом «ВХ» восходит к древнему корню «ви» – вить, сплетать, скручивать.

Андреев трактует слог «WX» как «влагалище», но это лишь часть семантики «вх».

«ВЖ» – «Объект изменяет внутреннюю общность с основой через фиксацию его внутреннего расположения в ней».

Объект создаёт общность на основе внутренней упорядоченности её элементов (вожак, вождь, важный, вожжи, вяжет, вижу, вжаться).

«Вожак» – это тот, кто ведет всю общину (стаю) к какой-то цели (к плодородной земле и т.п.).

«Вежливый» – знающий, образовано от вЕжа (знающий; др.рус.), отсюда – невежа (незнающий). Важный – раньше это был тот человек, кто много знал, а вежливый, тот кто умело использовал своё знание.

Англичане с их стремлением в языке к краткости, часто жертвуют точностью (чем короче слово, тем оно многозначнее), хотя именно поэтому, чисто интуитивно они проникли в структурную семантику слов глубже, чем русские (но, похоже, они об этом не догадываются). Посмотрите любой англо-русский словарь, каждое английское слово представляет собой в переводе на русский – ассоциативное облако из множества значений. Но если вы им об этом скажите, они сильно удивятся, ибо для них в силу менталитета (определяемого структурой языка) фактически нет разницы между предметом и его основными атрибутами. Впрочем и у нас в русском языке мы часто называем предметы по аналогии со свойствами уже известных предметов. Скажем, «змеевик» (нечто похожее на змею) или «магнетизм» человека (человек, притягивающий к себе взоры, людей, духов и т.п.).

С-З, К-Ц

Общим качеством для этой четвёрки звукобукв, как выявил системный анализ, является семантика «взаимосвязи, связности», что раскрывается такими словами как: «связь, сцепление, скрепление, привязанность, посредничество».

Типичные слова: связка, засов, за, с, кость, цепь.

Объединение пар в четвёрку основывается на следующем:

- В латинском и некоторых других языках буква «с» читается и как [с] и как [к] и как [ц], а буква «z» в немецком языке читается как [ц] и как [з] – что указывает на определённую близость семантик этих букв;

- Кроме того, изучение данных звукобукв в словах с заранее известной, прозрачной семантикой, также позволили уточнить их семантическую общность;

- Обратим внимание на чередование «с-ш» и «з-ж»: сказать – скажу, возразить – возражу, поразить – поражение, косить – кошу. Это безусловно также говорит о близости семантик данных пар, но здесь качество «скрепления» замещается на «взаиморасположение» субъекта и процесса в котором он участвует.

Исторически данную смысловую единицу («прикрепление») могло породить желание человека отразить в языке своё понимание прочности тех связей, что он обнаруживал в окружающем мире. Понятие «связь» за время развития общества и языка претерпело несколько фаз, начиная от связи, как слияния с Природой и заканчивая связью, как вычленением реальных законов бытия. Появились в языке и слова, отражающие виртуальные, не материальные, связи (закон, судить, каста, кино), правда, многие из которых, семантически образовались переносом смысла по аналогии в другую сферу деятельности.

В быту «связь» выражалась в понятиях, связанных с установлением как внешних связей с предметами (связать, сосать, сидеть), образующими эту связь (стул, сеть), так и внутренних связей (замок, заноза, запах).

Любой социум также основан на той или иной форме связи своих элементов (сообщество, социум, семья; команда, кооперация, коллектив).

В науке связь между элементами обычно выражается формулой или законом, описывающим соотношение взаимодействующих между собой объектов.

Связь – это механизм, который собирает элементы в одну и ту же общность. Связь – это основной механизм образования любой общности. Общность – это среда, в которой строятся связи между её элементами.

Общность указывает на наличие структуры из элементов, а связь скрепляет эти элементы в данную структуру.

Связи, например, выстраиваются на уровне различного рода обменных процессов (излучения, свет, запах, звук), связи между причиной и следствием (запах, след, закон), движением и целью этого движения (стрела, цель).

Внешняя связь – это механизм образования внешней общности, например, на уровне взаиморасположения объектов (сидеть, стоять, осада) или месторасположения, обеспечивающего зависимое (связанное с ним) расположение предметов (село, стол).

Внутренняя связь – это механизм образования внутренней общности, например, на уровне внутреннего размещения объекта в другом объекте или среде (зерно, заноза, запор; царапать) или средство, создающее такое расположение (земля, загон, зима; цель, цепь).

Статическая связь отражает относительно устойчивые, крепкие, фиксированные средства связи между объектами (столб, стена, замок, запор).

Динамическая связь объектов подразумевает, что в ходе взаимодействия объектов свойство их связи изменяется. Например, динамика связи может означать передачу по этой связи свойств от одного объекта другому (око, кидать, цунами, конь, кино, река, канат, курить) или изменение связи в сторону укрепления (крепёж, кора, капкан, цепь) или её разрушения (коррозия, кипеть).

Объект, описываемый вышеуказанными звуками, находящимися в корневой основе слова, обладает важными для человека или характерными для него свойствами, указывающими на наличие его связи с другим конкретным предметом или явлением или на саму организацию такой связи.

Кратко квантовая семантика данных звукобукв выглядит так:

«С» – основа образования фиксированной внешней связи объектов (сеть, след, столб, сидеть, сон, сажа, с, со, стол, село; сила, сорвать, слить);

«З» – основа образования фиксированной внутренней связи объектов (за, замок, зонт, зима, земля, зерно; запах, зуммер);

«К» – механизм образования или изменения внешней связи объектов (коньки, красить, курить, курок, корм, кипеть, киль; камень, кость, крепёж, капкан, куртка);

«Ц» – механизм образования или изменения внутренней связи объектов (цель, цепь, цельный; царапать, цугом, цунами);

При усилении связи часто остаются следы, царапины, а разобщение связи проявляется в разрывах, раздорах, квакании, кувыркании и в иной кинематике.

Слово «союз» отражает стабильность связи объектов (на внешнем и внутреннем уровне).

«Кусать» отражает изменение связи с объектом с целью оторвать «кусок» от него.

Заметим, что слово «сорвать» в целом отражает семантику разрыва связи, а не наличие стабильной связи, как указано для звукобуквы «с». Всегда надо учитывать влияние иных букв в слове. В данном случае, мы имеем стабильную связь обособленных объектов «со», но затем разрываем её («рвать»), что и соответствует семантике данного слова.

Название предметов, действий, средств и качеств проходило в начале, как правило, параллельно, с использованием одного корня (стоять, стояк, стоящий), и лишь в последствии различные части речи получали свои уникальные названия (располагаться на поверхности, столб, торчащий, неподвижный и т.п.).

С (слово)

Представление семантической функции:

«Слово» – слово.

Название данной буквы в русской азбуке хорошо согласуется с её структурной семантикой. Именно слово фиксирует в нашем сознании связь с внешними объектами.

В целом семантика «с» отражает выделение человеком устойчивых внешних связей между объектами.

Образ, совпадающий с изображением буквы и её семантикой, напоминает мне образ лука, стянутого невидимой тетивой. Это и есть символ стабильной внешней связи, что и отражает смысл семантики «с».

«С» Ûфиксация элемента внешнего крепления объекта

Область определения данной семантической функции:

[С] должно быть в словах, описывающих определённый «атрибут фиксированной связи с поверхностью предмета». «Фиксированная связь» чаще всего означает ту или иную форму скрепления объектов. Остальные буквы в слове, описывающем данный предмет, уточняют, в чём заключается важность или уникальность данной связи с позиции человека, который придумал это слово.

Обычно, человек выделяет следующие основные типы связи элементов поверхности:

Ø нечто типа отростка от поверхности (усы, волосы, сук);

Ø фиксированная внешняя связь или создание такой связи (сор, сапог, стена, стояк, стойка, установить, соединить, see [си:] (видеть; анг.), us [ас] (нам, нас; анг.), speak [спик] (разговаривать; анг.));

Ø связь с целью разрушения (нарушения) поверхности (сабля, стресс, старый);

Ø связь за счёт заглубления в поверхность предмета (свая, столб).

Производные от этих значений свойства связи:

Ø соотнесённая внешняя связь предметов (сравнение, сопоставление, совпадение, ситуация);

Ø ограничивающие и ограничительные функции связи (связать, осёдлый, седло, сила, султан, слуга).

Служебная семантика «С» в русском языке:

Ø предлоги «с» («со»), указывающие на связь, соприкосновение, сопричастность, совместность, согласование объектов;

Ø префикс «со» для глаголов, указывающий на совместность действий (соединение, совместность, соприкосновение).

Служебная семантика «С» в других языках:

Ø предлог [сюр] sur (на; фр.) указывающий на связь с поверхностью;

Ø подтверждение наличия или согласия ([си] (да; фр.), yes [йес] (да; анг.), ist [ист] (есть, соотносится; нем.), is [ис] (есть, соотносится; анг.), es [ес] (есть, соотносится; фр.));

Ø постфикс «s» в английском языке – указание на множественное число существительных.

Ø постфикс «s» в английском языке – указание на глагол во 2-ом лице (для he, she).

Уточнение семантической функции [С] контекстом:

1) В случае, когда к «с» примыкает согласная со свойством «границы, поверхности, пространства» (м, н, д, т), то совместная семантика указывает на внешнее разграничение объектов в рамках связи:

СМ – семя, сумка, самка, [сима] (остров; яп.), смута, смрад, смуглый;

СН – сан, сын, [сансара] (мир объектов; инд.), сон, [синь] (сердце, душа, дух, сознание, разум, ум; инд.), фасон, синий, песня, [синдзо] (сердце; яп.), осень, сень, сени, снег, сани, сунуть, снять, сено;

СД – осёдлый, седло, sedere (сидеть, находиться; лат.), sidus (звезда; лат.), судьба, сад, суд, судно;

СТ – стандарт, столб, стена, стояк, стол, стойка, ступор, кость, трость, сеть, уста, стон, [сита] (язык; яп.), ist (есть; нем.), is (есть; анг.), стакан, сутана, станок, stirps (ветвь; анг.), стог, стиль, стресс, старый.

2) Если рядом согласная с качеством «общности» (б, п, в, ф), то речь о стабильной внешней связи объектов, в виде образования общности:

СБ – сбруя, сабля, способ, собака, [сабаку] (пустыня; яп.), событие;

СП – супруга, сапог, speiro (сеять; гр.), spiritus (ветер; лат.), сопло, суп, сопли, сипеть, спать, спорт;

СВ – свая, сват, свора, сварить, свара, сев, саван, сова, свет, свой;

СФ – сфера, сейф, софа, суфлёр;

3) Если рядом согласная с качеством «связи» (з, с, ц, к), то речь о стабильной внешней связи объектов, с детализацией типа этой связи:

СЗ – создать, сознание, союз, сезон, сузить;

СС – ссора, сесть, сестра;

СЦ – сцена, сцепление, сцапать;

СК – секта, секрет, сказка, сок, [сёкугё] (профессия; яп.), сука, скандал, [сикэ] (шторм; яп.), сравните с [сакэ] (вино; яп.) – выпил и начинает «штормить».

4) Если рядом согласная с качеством «соприкосновения, сочленения» (ч, щ, р, л), то речь о стабильной внешней связи объектов в виде соприкосновения:

СЧ – сачок, сечь, сучок, считать, счет;

СЩ – существовать;

СР – сержант, servus (раб, невольник; лат.), сервис, serio (серьезно; лат.), сера, series(очередь, последовательность, ряд; лат.), сервиз, seria (чан; лат.), servare(копить, наблюдать; лат.), sero (поздно; лат.), серый (от цвета серы или от цвета сумерек), сиреневый, serus (запоздалый; лат.);

СЛ – сила, султан, слуга, след, слизь, слякоть, сель, слюна, слеза, соль, солнце, салют, село, осёл, сложный, сложить, слог, слово, [сио] (соль; яп.; напомним, в японском нет звука «л»).

5) Если рядом согласная с качеством «организации, взаиморасположения» (ж, ш, г, х) то речь о фиксированной внешней связи взаиморасположенных объектов:

СЖ – сажа, сижу;

СШ – суша, сушить, сшить, сошка;

СГ – сугроб, сгребать, сигара, сгореть, [сигото] (работа; яп.), сегодня (сего + дня), согнуть, сгорбиться, согреть, досуг;

СХ – схара (сковорода; др.слав.), сахар, посох, сухой, сходня.

Если вспомнить семантику «Ъ», то «СЪ» будет передавать смысл соединения, элементы которого имеют тенденцию к разъединению или просто к раздельному сосуществованию («фиксация внешней связи в виде механизма согласования разделяемых объектов или, иными словами, рассогласование связанных между собой объектов»): split (расщеплять; анг.), смута, смог, скандал (сравните scandal – злословие; анг.), свара (ссора; др.слав.).

Например, понятие stress (подавляющая сила, напряжение; анг.) произошло от strictus (тугой, крепко натянутый; лат.). Смысл в том, что человек испытывающий стресс – это человек находящийся в постоянном напряжении.

Слово «стрела» имеет два латинских корня: «стр» – натяжение и «л» («рл») – внешнее управляемое движение (руль, роль, рельс).

Свастику, как эмблему, фашисты позаимствовали у мистиков Востока. Нацисты вообще уделяли огромное значение атрибутике и символам своего движения. На санскрите svastika –производное от svasti (процветание). Раньше этим символом обозначали Солнце. Вся пропагандистская машина третьего рейха не случайно сосредотачивалась вокруг идеи возрождения и процветания арийской расы. Символы должны были наполниться плотью мыслей и чувств, чтобы превратиться в огромные аккумуляторы энергии.

«СК» – «Фиксированное внешнее скрепление объектов сопряжено с изменением этого крепления».

Эта семантическая функция отражает смысл связи с объектом, которая изменяет его связь с основой. Например, отделяет его от основы (сколоть, секатор, [сикэ] (шторм; яп.), секта, скутер, скакать, скалка, скатать, скатерть, сукно, скрыть, секрет, сок, скафандр).

В переносном смысле это потеря связи с окружением (скитаться, [сакэ] (вино; яп.), скука), изменение стандартных связей (сук, скандал).

Изменение внешней связи между скреплёнными элементами в соответствующем контексте может означать, например, создание прочных связей между отдельными элементами (скала, скот, сука).

Семантика слова «скот» (деньги; др.слав.) говорит нам о том, что раньше эквивалентом в торговых сделках выступал скот. Отсюда название «скотный ряд», где «ряд» – договор (др.слав.). Буква «с» в слове «скот» акцентирует качество «фиксация внешней связи в виде механизма согласования отдельных объектов», «к» – добавляет в семантику качество «изменения внешней связи» с «отсоединением согласованного объекта от внешней границы другого объекта» («от»). Эта внутренняя семантика слова и послужила основой для использования его в смысле эквивалента при обмене товарами. Но эта же семантика включает в себя управляемое, приграничное существование домашней скотины. Этот смысл первичен для данного слова (сравните: скатерть, скутер).

«Секта» от secta (путь, правило, учение, школа; лат.), что в свою очередь от sequi – идти вслед, следовать.

«Сакральный» от sacral (культовый, священный; анг.), что от sacer (священный, магический; лат.). «Сакраментальный» от sacramental (относящийся к церковным таинствам; фр.), что от sacrare (освящать, объявлять неприкосновенным; лат.), и от sacer (посвященный, священный). Где-то на этой семантической волне возникло и слово «секрет».

«СН» – «Фиксированное внешнее скрепление объектов базируется на фиксации внешней границы между ними».

Эта семантическая функция отражает смысл фиксированной конструкции из элементов, связанных между собой по границе скрепления (осанка, осанна, оснастка, сень (из листьев), сено, сонм, снедь, тесно) или средство образования такой конструкции (основа, [синь] (сердце, душа, ум; инд.), [синдзо] (сердце; яп.), сон, снасть).

По сути, здесь связь объектов основывается на наличии у них общей границы. Т.е. это может быть просто фиксированный пограничный элемент или атрибут объекта (снег, сени, красный, синий).

В переносном смысле, это связь (схожесть) внешней формы объектов (сын, sūnus [су: нýс] – сын; др.инд.), снимок) или элемент, который делает объекты схожими между собой (сан, снова).

В зависимости от контекста это может быть перемещение, связанное с поверхностью (сани, Сена (река), сунуть, сновать, снять, сникнуть).

Структурная семантика «сани» – «фиксированное внешнее прикрепление объекта к основе (с) в локальной области, связанной с отделением объекта (а), где происходит пограничное (н) присоединение объекта к зависимой основе (и)». Здесь фиксированная связь саней (посредством верёвки или оглоблей) с основой (лошадью, человеком) означает в то же время отделение саней вместе с основой (совместное движение).

Интересна этимология слова «сеньор». Senior (лат.) – сравнительная степень к прилагательному senex (старый, древний). Дальнейшее развитие семантики шло по обычному пути «старейшина» → «уважаемый человек».

Sancta (святая; лат.) – казалось бы святость понятие «внутреннее», однако во многих языках оно описывается как «внешний» атрибут человека. По-видимому, раньше восприятие людей было тоньше и они видели светлую ауру вокруг святого, либо, что тоже немаловажно, внешняя деятельность святых коренным образом отличалась от нас грешных. Святой отождествлялся с Солнцем, поскольку он дарил тепло окружающим людям, не требуя ничего взамен.

«СТ» – «Фиксированное внешнее прикрепление объекта к основе сопряжено с изменением внешней границы между ними».

Эта семантическая функция отражает смысл создания фиксированного прикрепления элемента к границе (строить, struere (возводить, строить; лат.), stare (стоять; лат.), пост, стоять, стена, столб, ствол, stirps (ветвь; лат.), стояк, стойка, стог, стелить, сесть).

Это, например, означает создание внешней пограничной (приграничной) конструкции через создание фиксированной связи между её элементами (стоп, ступор, усталый, сутулый, структура, стереотип (stereos – твердый; typos – образ, отпечаток; гр.), стабилизация, стагнация (застой, неподвижность), ступор).

Это может быть просто прочной границей (stereos (твердый; гр.), [стоун] (камень; анг.), сеть, strictus (тугой, крепко натянутый; лат.), ставни).

Эта семантика может означать и пограничную динамику объектов с периодической фиксацией их связи (стук, уста, ставить, стул, стол). Например, это может означать скрепление объектов по общей границе с изменением этой границы, т.е. перемещение по поверхности, удаление с поверхности (стереть, стащить, стянуть, оставить).

Часто какое-то слово из одной сферы употребления переносили в другую и использовали по аналогии. Например, считается. что «степь» образовано от одноимённого слова, означающего холку лошади (тув.диал.). Структурная семантика данного слова подтверждает такой вариант использования слова: «внешнее скрепление элементов с динамикой границ между ними в рамках общности» ([стэп] (шаг; анг.), ступать, «стэп» (название танца; укр.), стопка, ступа).

«Мост» – стабильная внутренняя граница, создающая внешнюю пограничную устойчивость.

«Рост» – «изменение внутреннего соприкосновения объектов в рамках стабильной внешней связи, согласованной с их пограничным отделением». Т.е., это не просто предмет, стоящий на земле, но еще и стремящийся вверх.

В трактовке Андреева «ST» – стоять, застывать, расставленное, постоянно. Это хорошо согласуется со структурной семантикой «СТ» и является одним из основных вариантов его трактовки.

«СД» – «Фиксированное внешнее скрепление объектов сопряжено с изменением внутренней границы между ними».

Эта семантическая функция означает создание внутренней пограничной (приграничной) общности через создание фиксированной связи между её элементами (сделать, судить, сидеть, оседлать, осёдлый, sedere (сидеть, находиться; лат.), сдать).

Фиксированная внешняя связь объекта с внутренней основой может быть в области, где происходит их разграничение (осада, садить, сад, судно, sidus (звезда; лат.)) или отделение (сдирать, сдёрнуть, сдуть).

«СР» – «Фиксированное внешнее скрепление объектов сопряжено с изменением внутреннего их соприкосновения».

Изменение внутреннего соприкосновения обычно приводит к нарушению связей между элементами. Поэтому эта семантическая функция означает, в основном, изменение (разрыв) связи между элементами, которые были скреплены между собой (сорвать, срубить, сразить, серп, serra(пила; лат.), serpere (ползать; лат.), reptilis (ползающий;лат.), сырой, сирень (пахучая), ссора, срать (рус.диал.)).

Но изменение внутреннего соприкосновения может приводить и к упрочению связей между элементами (сродниться, serere (сеять, сажать, сплетать, производить, начинать, рождать; лат), массировать, сера, сор, мусор, серьга). В переносном смысле, образование прочных связей с объектами в окружающем пространстве, означает установление регламена взаимодействия с объектом (сир, сэр, сержант) или жёсткое отношение к миру (суровый).

Если мы скрепим два одинаковых предмета в их основании, то получим место разделения составного объекта на две симметричные части, центр этой симметрии – «средина». Семантика «средины» могла возникнуть и как описание внутренней точки скрепления двух внешних предметов или из описания центра окружности. Эта семантика породила понятие «срединных» объектов, «посредников» (средство, посредник, среда, сердце, сервис, servus (раб, невольник; лат.)) или понятие средины процесса (серый, sero (поздно; лат.), serus (запоздалый; лат.)).

Наши рекомендации