Митрофан митрофанович царь лесной
= Царь лесной Митрофан Митрофанович: б. м., Черепан., 80 (ср. Никифор и Митрофан®).
(1 упоминание.
( Ср. медведя Михаила Иваныча®. Об отношении имен-таутонимов, то есть основанных на тавтологическом повторении, к "чужому миру" в фольклорной ономастике см.: Пеньковский 1988.
ПЕРФИЛИЙ ПОП
= Поп Перфилий: старин. ркп., Майк., 496.
(1 упоминание.
(В заговоре на исцеление скота от червей.
( Червь изгоняется к нему за море (где у попа "поля капусты изнасеяны, медом изполеваны"), что заставляет считать его скорее демонической фигурой (за морем в других текстах может находиться, например, царь Ирод®).
( Такого имени нет в месяцесловах.
ПЕРСОНИФИЦИРОВАННЫЕ БОЛЕЗНИ
Болезни, особенно инфекционные, представлялись русскими крестьянами обычно в персонифицированном виде. Как пишет В. В. Усачева, "Болезнь, по народным представлениям славян, как и других индоевропейских народов, - это результат воздействия сверхъестественных сил - демонов болезней, другой нечистой силы (домового, лешего, вилы и т. п.) или полудемонических существ (ведьм, колдунов, людей с дурным глазом). Демоны болезней, обладающие способностью становиться невидимыми, превращаться в животных, насекомых, вступая в контакт с человеком, через прикосновение или проникновение в тело человека могут вызвать недуг. Болезнь может быть наказанием за нарушение установленных социумом норм поведения - запретов" (Усачева 1994, 56). Немудрено, что демона болезни старались нейтрализовать - то ли заклясть, то ли умилостивить. А для этого нужно знать его настоящее имя. Если же демон болезни все же проник в человека и делает свое черное дело, его необходимо было изгнать - обычно в отдаленные места, куда не доходят голоса домашних животных (ср. сноску 8), где для него накрыты столы, готово угощение и т. п. О формулах и местах отсылки болезней в восточнороманских и восточнославянских заговорах см.: Свешникова 1995.
ВАСИЛИЙ ЧИРЕЙ
=Чирей Василий (Василей): Новг. г., Попов, 240; Черепан, 82; Власова, 196; Арх. о., Ив., 16 и Песк., 73 (материалы экспедиции МГУ 1971 г.); МГУ-73, ФЭ-09: 7498; МГУ-75, ФЭ-10: 6559, 6608, 6614, 6647; 1-й чирей Василий, 2-й Иван, 3-й Демьян: Арх. о., МГУ-75, ФЭ-10: 6663.
( 12 упоминаний.
( В заговорах от чирья или, наоборот, насылающих его на человека.
( Ср. в белорусских заговорах чемерный царь Василь и царица Василиса: Черепан., 82; зуб Максим и зуб Василий: там же.
ТОМАША-ТОМАШИХА-ТОМАШЕ(О)ВА
=Томаша-Томашиха-Томаше(о)ва: Костр. г., Вин. 1, 75; Томаш(: Волог. г., Вин. 1, 64-65.
( 2 упоминания.
(В первом текстеходит по домам, морит скот и свиней, напускает на людей беду и скудость - в заговорах от болезни свиней заушницы. Ее встречает Исус Христос, беседует с ней и изгоняет в преисподнюю. Во втором - неполном, испорченном заговоре против скотского падежа - ее также встречает Христос, после чего происходит странный диалог: - Все ли у вас хорошо? - Плохое время для скотины. - Возьми 3 горсти овса, 3 ржи, 3 ячменя и корми с молитвой.
Весьма напоминает персонифицированную болезнь, почему и рассматривается в настоящем разделе.
(Ср. мотив встречи с Tomaszem в польском заговоре от болезни свиней (Were(ko 1896, 221) - не исключено заимствование польского имени и сюжета.
ВОСПИНКА ОСИПОВНА
=ВоспинкаОсиповна: Арх. г., Черепан. 82. Ср. Оспа Ивановна®.
( 1 упоминание.
(Отчество Осиповна образовано по ассоциации с названием болезни.
( В заговоре от оспы.
( Ср. не заговорную Воспу Воспивовну, зафиксированную в Ачинском окр. Енисейской губ.: Демич, 23.
( См. Оспа Ивановна®.
ГРЫЖА
= Грыжа: Вин. 2, 39-40.
( 1 упоминание.
( Из контекста ясно, что перед нами имя собственное персонифицированной болезни.
( В заговоре от грыжи.
ИДВИГА ГРЫЖА, СЪЕДУГА РЫБА
= Грыжа Идвига, рыба Съедуга: Волог. г., Адон., 35 (ср. Грыжа®).
( 1 упоминание.
( Название рыбы образовано от глагола съедать при помощи типичного "рыбьего" форманта - ср. белуга.
( В заговоре от грыжи младенца.
( Рыба Съедуга съедает грыжу - Идвигу у младенца.
КРИВОТА, СУХОТА И ЛОМОТА СЕСТРЫ
= Три сестры Кривота, Сухота и Ломота: Вятск. о., Иван., 40.
( 1 упоминание.
( Ср. имена персонифицированных лихорадок-трясавиц®.
( Отнимают красоту у девушки.
ОСПА ИВАНОВНА
=ОспаИвановна: Олон. г., Черепан., 82. Ср. Воспинка Осиповна®.
( 1 упоминание.
(ОтчествоИвановна здесь является как бы "универсальным" женским отчеством (ср. Иванов Иван Иванович), как и в форме полуночница Анна Ивановна®.
( В заговоре от оспы.
( См. Воспинка Осиповна®.
( По белорусским данным, оспа представляется в виде злой, безобразной старухи "с блещущими очами и выступающим наружу одним крепким зубом", которая брызгает своей ядовитой слюной в намеченную жертву (Ляцкий 1892, 33-34).
ПРИТОШНИЦА, ТИХАНИЦА, СМИРНАНИЦА
= ПрЕтошная Притошница, тихая Тиханица, смирная Смирнаница: Новг. о., Черепан. 82.
( 1 упоминание.
(Первая олицетворяет притку, т. е. сглаз; вторая и третья, видимо, связаны с усмирением плачущего ребенка (см.: Демоны детской бессонницы®).
ХОХОРЬ И ХОХОРИХА
= Хохорь да Хохориха: Арх. г., Черепан. 82.
( 1 упоминание.
(М. б., от корь; ср. также созвучные: хорхоры - ' нечистые отрепья, висящие на поношенном платье' - курск, ООВС, 250; хохряк - вятск. 'мерзлый скотский кал', пермск. 'неопрятный', новгор., симб., 'малорослый, слабый здоровьем', а также хворь и польск. choroba, chorze(, chory.
( В источнике не указано, какая болезнь имеется в виду.
ДЕМОНЫ ДЕТСКОЙ БЕССОННИЦЫ