Глава толкования суры «Искренность» («Скажи: “Он – Аллах Единый...
7. Глава о том, что Аллах – велик Он и свят! – есть нечто (шай)
1 - أبي رحمه الله، قال: حدثنا سعد بن عبد الله الأشعري، قال: حدثنا أحمد بن محمد بن خالد، عن محمد بن عيسى، عمن ذكره، قال: سئل أبو جعفر عليه السلام أيجوز أن يقال: إن الله عز وجل شئ؟ قال: نعم، يخرجه عن الحدين حد التعطيل وحد التشبيه
1. (114) Передал нам наш отец, что передал Саад ибн Абдуллах Ашари, что передал Ахмад ибн Мухаммад ибн Халид от Мухаммада ибн Исы от того, кого он упомянул:
Имам Бакир (А) был спрошен о том, дозволено ли говорить, что Аллах – велик Он и свят! – есть нечто (шай). Он сказал: «Да, выводя Его из двух границ: бездействия (та‘тиль) и уподобления (ташбих)».
2 - أبي رحمه الله، قال: حدثنا علي بن إبراهيم، عن أبيه، عن العباس بن عمرو عن هشام بن الحكم، عن أبي عبد الله عليه السلام أنه قال للزنديق حين سأله ما هو؟
قال: هو شئ بخلاف الأشياء، ارجع بقولي: (شئ) إلى إثبات معنى وأنه شئ بحقيقة الشيئية، غير أنه لا جسم ولا صورة
2. (115) Передал нам наш отец, что передал Али ибн Ибрахим от его отца от Аббаса ибн Амру от Хишама ибн Хакама от Имама Садыка (А), что он сказал безбожнику, когда тот спрашивал, кто есть Аллах:
«Он есть нечто (шай), противоположное другим нечто (бихилафи ль-ашья). То, что я сказал: “Нечто”, должно отнести тебя к установлению смысла, ибо Он есть нечто по сущности нечто (бихакикати шшайийа), разве что Он не тело и не образ».
3 - حدثنا محمد بن الحسن بن أحمد بن الوليد رضي الله عنه، قال: حدثنا محمد ابن الحسن الصفار، عن أحمد بن محمد بن خالد، عن النضر بن سويد، عن يحيى الحلبي، عن ابن مسكان، عن زرارة، قال: سمعت أبا عبد الله عليه السلام يقول: إن الله تبارك وتعالى خلو من خلقه، وخلقه خلو منه وكل ما وقع عليه اسم شئ ما خلا الله عز وجل فهو مخلوق، والله خالق كل شئ، تبارك الذي ليس كمثله شئ
3. (116) Передал нам Мухаммад ибн Хасан ибн Ахмад ибн Валид, что передал Мухаммад ибн Хасан Саффар от Ахмада ибн Мухаммада ибн Халида от Назра ибн Сувайда от Йахьи Халаби от Ибн Мускана от Зурары, что он сказал:
Я слышал, что Имам Садык (А) говорил: «Поистине, Аллах – велик Он и свят! – не таков, как Его творение, и творение не таково, как Он. И всё, к чему применимо название “нечто” (шай) – не Аллах, а то, что сотворено. И Аллах – Творец всякого нечто (шай): пречист Тот, Кому ничто не подобно».
4 - حدثنا حمزة بن محمد العلوي رحمه الله، قال: أخبرنا علي بن إبراهيم عن أبيه، عن ابن أبي عمير، عن علي بن عطية، عن خيثمة، عن أبي جعفر عليه السلام قال: إن الله تبارك وتعالى خلو من خلقه، وخلقه خلو منه، وكل ما وقع عليه اسم شئ ما خلا الله عز وجل فهو مخلوق والله تعالى خالق كل شئ
4. (117) Передал нам Хамза ибн Мухаммад Алави, что передал Али ибн Ибрахим от его отца от Ибн Аби Умейры от Али ибн Атия от Хайсама от Имама Бакира (А), что он сказал:
Поистине, Аллах – велик Он и свят! – не таков, как Его творение, и творение не таково, как Он. И всё, к чему применимо название “нечто” (шай) – не Аллах, а то, что сотворено. Аллах Великий – Творец всякого нечто (шай).
5 - حدثنا محمد بن علي ماجيلويه رحمه الله قال: حدثنا علي بن إبراهيم ابن هاشم عن محمد بن عيسى، عن يونس بن عبد الرحمن، عن أبي المغرا، رفعه عن أبي جعفر عليه السلام قال: قال: إن الله تبارك وتعالى خلو من خلقه، وخلقه خلو منه وكل ما وقع عليه اسم شئ فهو مخلوق ما خلا الله عز وجل
5. (118) Передал нам Мухаммад ибн Али Маджилавей, что передал Али ибн Ибрахим ибн Хашим от Мухаммада ибн Исы от Йунуса ибн Абдуррахмана от Аби Магра от Имама Бакира (А), что он сказал:
Поистине, Аллах – велик Он и свят! – не таков, как Его творение, и творение не таково, как Он. И всё, к чему применимо название “нечто” (шай), –сотворено, кроме Аллаха, велик Он и свят.
6 - حدثنا محمد بن الحسن بن أحمد بن الوليد رضي الله عنه قال: حدثنا محمد ابن الحسن الصفار، عن محمد بن عيسى بن عبيد، عن عبد الرحمن بن أبي نجران قال: سألت أبا جعفر الثاني عليه السلام عن التوحيد، فقلت: أتوهم شيئا فقال: نعم غير معقول ولا محدود، فما وقع وهمك عليه من شئ فهو خلافه، لا يشبهه شئ، ولا تدركه الأوهام كيف تدركه الأوهام وهو خلاف ما يعقل وخلاف ما يتصور في الأوهام، إنما يتوهم شئ غير معقول ولا محدود
6. (119) Передал нам Мухаммад ибн Хасан ибн Ахмад ибн Валид, что передал Мухаммад ибн Хасан Саффар от Мухаммада ибн Исы ибн Убейда от Абдуррахмана ибн Аби Наджрана, что он сказал:
Я спросил у Имама Мухаммада ибн Али Джавада (А) о единобожии (таухид) и сказал: «Применимо ли к Аллаху слово “нечто” (шай)?» Он сказал: «Да, но Он не постижим разумом и не ограничен, и всякое нечто, которое ты представил или помыслил, – не Он. Ничто не подобно Ему, и мысли не постигают Его. Как постигнут Его мысли, если Он противоположен (хилаф) тому, что постижимо разумом, и противоположен тому, что представимо в мыслях? Он есть нечто, не представляемое разумом и не ограниченное».
7 - حدثنا علي بن أحمد بن محمد بن عمران الدقاق رحمه الله، قال: حدثنا محمد بن أبي عبد الله الكوفي، عن محمد بن إسماعيل البرمكي، عن الحسين بن الحسن عن بكر بن صالح، عن الحسين بن سعيد، قال: سئل أبو جعفر الثاني عليه السلام يجوز أن يقال لله: إنه شئ؟ فقال: نعم، يخرجه من الحدين حد التعطيل وحد التشبيه
7. (120) Передал нам Али ибн Ахмад ибн Мухаммад ибн Имран Даккак, что передал Мухаммад ибн Аби Абдиллях Куфи от Мухаммада ибн Исмаила Бармаки от Хусейна ибн Хасана от Бакра ибн Салиха от Хусейна ибн Саида, что он сказал:
Имама Джавада (А) спросили: «Можно ли говорить об Аллахе, что Он есть нечто?» Он сказал: «Да, выводя Его из двух границ: бездействия (та‘тиль) и уподобления (ташбих)».
8 - حدثنا جعفر بن محمد بن مسرور رحمه الله، قال: حدثنا محمد بن جعفر بن بطة، قال: حدثني عدة من أصحابنا، عن محمد بن عيسى بن عبيد، قال: قال لي أبو الحسن عليه السلام: ما تقول إذا قيل لك: أخبرني عن الله عز وجل شئ هو أم لا؟ قال فقلت له: قد أثبت الله عز وجل نفسه شيئا حيث يقول: (قل أي شئ أكبر شهادة قل الله شهيد بيني وبينكم فأقول: إنه شئ لا كالأشياء، إذ في نفي الشيئية عنه إبطاله ونفيه، قال لي: صدقت وأصبت، ثم قال لي الرضا عليه السلام: للناس في التوحيد ثلاثة مذاهب: نفي، وتشبيه، وإثبات بغير تشبيه، فمذهب النفي لا يجوز، ومذهب التشبيه لا يجوز لأن الله تبارك وتعالى لا يشبهه شئ، والسبيل في الطريقة الثالثة إثبات بلا تشبيه
8. (121) Передал нам Джафар ибн Мухаммад ибн Масрур, что передал Мухаммад ибн Джафар ибн Бутта, что передала группа его друзей от Мухаммада ибн Исы ибн Убейды, что он сказал:
Имам Реза (А) спросил у меня: «Что ты скажешь, если тебя спросят: Аллах есть нечто (шай) или нет?» Я ответил: «Аллах Сам сказал о Себе, что Он нечто, говоря: “Скажи: ’Что больше всего свидетельством? (буквально: какое нечто больше всего свидетельством?)’ Скажи: ’Аллах - свидетель между мной и вами’” (6: 19). И я говорю: “Он есть нечто, но не такое, как другие нечто, и в отрицании от Него имени нечто (шайийа) содержится ложь и отрицание Его”». Имам (А) сказал: «Ты сказал верно и правильно понял».
Потом он сказал мне: «У людей относительно единобожия (таухид) три течения (мазхаб): отрицание (Аллаха), уподобление (ташбих) и установление без уподобления (исбат бигейр ташбих). И течение отрицания не дозволенно, и течение уподобления не дозволенно, ибо Аллах – велик Он и свят! – не подобен ничему, а истинный путь в третьем течении: установление без уподобления».
8. Глава о том, что пришло относительно видения (Аллаха)
1 - حدثنا محمد بن موسى بن المتوكل رحمه الله، قال: حدثنا علي بن إبراهيم ابن هاشم، عن أبيه، عن النوفلي، عن السكوني، عن أبي عبد الله، عن آبائه عليهم السلام قال: مر النبي صلى الله عليه وآله وسلم على رجل وهو رافع بصره إلى السماء يدعو، فقال له رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: غض بصرك فإنك لن تراه. وقال: ومر النبي صلى الله عليه وآله وسلم على رجل رافع يديه إلى السماء وهو يدعو، فقال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: اقصر من يديك فإنك لن تناله
1. (122) Передал нам Мухаммад ибн Муса ибн Мутаваккиль, что передал Али ибн Ибрахим ибн Хашим от его отца от Науфали от Сакуни от Имама Садыка (А) от его отцов (А):
Пророк (С) проходил мимо человека, который, молясь, поднял взгляд на небо. Посланник Аллаха (С) сказал ему: «Опусти свой взгляд, ибо ты Его никогда не увидишь».
Также передано: Пророк (С) проходил мимо человека, который, молясь, поднял свои руки к небу. Посланник Аллаха (С) сказал: «Опусти свои руки, ибо ты никогда не дотронешься до Него».
2 - حدثنا علي بن أحمد بن محمد بن عمران الدقاق رحمه الله، قال:
حدثنا محمد بن أبي عبد الله الكوفي، عن علي بن أبي القاسم، عن يعقوب بن إسحاق قال: كتبت إلى أبي محمد عليه السلام أسأله كيف يعبد العبد ربه وهو لا يراه؟! فوقع عليه السلام يا أبا يوسف جل سيدي ومولاي والمنعم علي وعلى آبائي أن يرى. قال: وسألته هل رأى رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم ربه؟ فوقع عليه السلام إن الله تبارك وتعالى أرى رسوله بقلبه من نور عظمته ما أحب
2. (123) Передал нам Али ибн Ахмад ибн Мухаммад ибн Имран Даккак, что передал Мухаммад ибн Аби Абдиллях Куфи от Али ибн Аби Касима от Йакуба ибн Исхака, что он сказал:
Я написал Имаму Хасану Аскари (А): «Как раб поклоняется Своему Господу, если он Его не видит?» И он написал в ответ: «О, Абу Йунус! Для меня и моих отцов наш Господин и Повелитель величественнее того, что Он был видим». Я также спросил его: «Видел ли Посланник Аллаха (С) своего Господа?» Он ответил: «Поистине, Аллах – велик Он и свят! – показал Своему Посланнику в его сердце то, что желал из света Своего величия».
3 - حدثنا الحسين بن أحمد بن إدريس رحمه الله، عن أبيه، عن محمد بن عبد الجبار، عن صفوان بن يحيى، عن عاصم بن حميد، قال: ذا كرت أبا عبد الله عليه السلام فيما يروون من الرؤية، فقال: الشمس جزء من سبعين جزءا من نور الكرسي، والكرسي جزء من سبعين جزءا من نور العرش، والعرش جزء من سبعين جزءا من نور الحجاب، والحجاب جزء من سبعين جزءا من نور الستر، فإن كانوا صادقين فليملؤوا أعينهم من الشمس ليس دونها سحاب
3. (124) Передал нам Хусейн ибн Ахмад ибн Идрис от его отца от Мухаммада ибн Абдульджаббара от Сафвана ибн Йахьи от Асима ибн Хумейда, что он сказал:
Я упомянул возле Имама Садыка (А) то, что передают относительно видения Господа. Он сказал: «Солнце есть одна часть из семидесяти частей света Престола (курси); Престол есть одна часть из семидесяти частей света Трона (арш); Трон есть одна часть из семидесяти частей света Завесы (хиджаб); Завеса есть одна часть из семидесяти частей света Покрова (ситр). И если они говорят правду (о возможности видеть Господа), то пусть попробуют взглянуть на солнце, когда оно не закрыто облаками».
4 - أبي رحمه الله قال: حدثنا محمد بن يحيى العطار، عن أحمد بن محمد بن عيسى، قال: حدثنا ابن أبي نصر، عن أبي الحسن الرضا عليه السلام قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: لما أسري بي إلى السماء بلغ بي جبرئيل مكانا لم يطأه جبرئيل قط، فكشف لي فأراني الله عز وجل من نور عظمته ما أحب