Намерение о десятидневном пребывании
1. Всякий раз, когда путник решит остаться в каком-либо месте более десяти дней подряд или будет знать, что вынужденно там останется на такой срок, он должен совершать свои молитвы в полной форме (в исламском праве это называется «касд аль-икама» (намерение о пребывании)). Если же у него будет намерение пребывать менее десяти дней, то для него будут действовать те же положения, что и для путника. Таким образом, солдаты или обслуживающий персонал армии или Корпуса Стражи Исламской Революции, если решат остаться в каком-либо месте (например, в гарнизоне, приграничной зоне и т.п.) более десяти дней подряд или будут знать, что вынужденно они там останутся на такой срок, то они должны совершать свои молитвы в полной форме.
Внимание!
● Для того, кто знает, что не останется в каком-либо месте десять дней, намерение о десятидневном пребывании не имеет никакого смысла, и он должен совершать свои молитвы в полной форме. Например, если человек отправился в путь с целью посетить могилу Имама Ризы (мир ему!)и, зная, что останется там менее десяти дней, примет намерение остаться там десять дней для того, чтобы выполнять свои молитвы в полной форме, то он должен, как и другие путники, совершать свою молитву в сокращенной форме.
2. Намерение о пребывании должно касаться одной определенной местности (город, село и т.п.) и неправильно принимать намерение о пребывании в двух местах. Таким образом, тот, кто проповедует религию в двух местах, если с точки зрения общественного мнения эти два места считаются разными, должен принять намерение пребывать только в одном из этих мест, и не правильно принимать намерение пребывать в обоих местах, так, что он захочет несколько дней остаться в одном месте, и несколько дней в другом месте, и это в совокупности будет составлять десять дней. Такой человек в обоих местах должен совершать молитвы в сокращенной форме.
Внимание!
● Если путник примет намерение пребывать в каком-нибудь районе города, то посещение других районов города, даже таких, которые отдалены от него на расстояние более восьми фарсахов (туда и обратно), не нарушит самого намерения о пребывании и касающихся его положений.
3. Если путник намерен остаться в какой-либо местности десять дней или больше, то непредосудительно посещать окрестности этой местности, если он изначально намеревался в течение этих десяти дней посетить эти места. Его намерение о пребывании будет верным и молитвы следует совершать в полной форме. Также если отъезд из места пребывания на расстояние менее восьми фарсахов (туда и обратно) не нарушит намерение о десятидневном пребывании, то молитву следует совершать в полной форме. Например, если выезд за город на несколько часов в дневное или ночное время повторится несколько раз и общее время отсутствия человека не превысит трети дня или ночи, то такое намерение о выезде не нарушит намерение о десятидневном пребывании, и молитву следует совершать в полной форме. Однако, если время отъезда превысит это количество времени, то это будет препятствовать осуществлению намерения о пребывании, и тогда молитвы следует совершать в сокращенной форме.
4. Если путник во время принятия намерения о пребывании решит в течение десяти дней хотя бы один раз на несколько минут отдалиться на расстояние, равное или превышающее четыре фарсаха, то в таком случае намерение о пребывании не осуществится и молитвы следует совершать в сокращенной форме.
5. Если путник примет намерение о пребывании в определенной местности и до того, как совершит одну четырехрак‘атную молитву (аз-зухр, аль-‘аср или аль-‘иша) откажется от своего намерения или усомнится в нем, то его намерение о пребывании не осуществилось и пока находится в той местности, он должен совершать молитвы в сокращенной форме. Однако, если после намерения о пребывании он совершит хотя бы одну четырехрак‘атную молитву, то намерение о пребывании осуществилось и после этого отказ от этого намерения или сомнения не будут иметь никакой силы. Таким образом, до тех пор, пока он там пребывает и не начал новую поездку, он должен совершать молитвы в полном виде (даже если после осуществления намерения о пребывании он останется всего один день).
|
2. Принятием намерения о пребывании и задерживанием на десять дней подряд в одной местности (даже если человек не совершит за это время ни одной молитвы).
7. После осуществления намерения о пребывании, выезд на расстояние меньше восьми фарсахов (в обе стороны), даже если это будет повторяться и будет на продолжительное время, не является предосудительным и молитвы следует совершать в полном виде. Однако, если человек отдалится на расстояние более восьми фарсахов, то для него будут действовать положения, касающиеся обычных путников. Таким образом, если человек после принятия намерения о пребывании в определенном городе уедет в другой город, отдаленный от первого города на расстояние более восьми фарсахов, предыдущее намерение о пребывании будет нарушено и после возвращения в местность, в котором хочет задержаться, он должен заново принять намерение о пребывании.
8. Все, что было сказано о следовании жены и детей за главой семьи в вопросах родины, действует также и в вопросах, касающихся намерения о пребывании.