Особые формы степеней сравнения

Некоторые прилагательные, помимо образования степеней сравнения от положительной степени, образуют их от других основ.

Positivo Comparativo Sup. relativo Sup. absoluto
alto mais alto superior o mais alto o superior altíssimo supremo
baixo mais baixo inferior o mais baixo o ínfimo baixíssimo ínfimo
pequeno mais pequeno menor o mais pequeno o menor pequeníssimo mínimo
grande mais grande maior o mais grande o maior grandíssimo máximo
bom melhor o melhor boníssimo ótimo
mau pior o pior péssimo

Примечание. От прилагательных grande, bom, mau сравнительная и превосходная степени посредством наречий mais и menos обычно не образуются.

Особые формы превосходной безотносительной степени

Прилагательные на -s и -z при образовании превосходной безотносительной, степени меняют s и z на c: simples - simplicílssimo, feliz - felicíssimo.
Прилагательные на -ão и -m меняют ão и m на an и n: vão - van´issimo, comum-comuníssimo.
Прилагательные на -vel меняют vel на bil: amável-amabilísimo.
Прилагательные на -со меняют со на qu: branco-branquísslmo.
Прилагательные на -go меняют go на gu: largo-larguíssimo.
Исключения: antigo- antiquí'ssimo, amigo - amicíssimo.
От некоторых прилагательных превосходная безотносительная степень образуется посредством окончаний -ílimo и -érrimo: difícil - dificílimo, fácil - facílimo, salubre - salubérrimo, mísero - misérrimo, pulcro - pulquérrimo.
Некоторые прилагательные образуют безотносительную превосходную степень от латинских основ: frio - frigidíssimo, sábio - sapientíssimo, cruel - crudelíssimo.

Изменения значения прилагательного в зависимости от его положения

Некоторые прилагательные изменяют свое значение в зависимости от положения по отношению к существительному. В положении перед существительным они, как правило, употребляются в переносном значении, после существительного - в прямом. К ним относятся прилагательные: grande, саrо, nôvo, pobre и др.

um pobre homem бедный (несчастный) человек um homem pobre бедный (небогатый) человек
um grande homem великий человек um homem grande высокий человек
um nôvo livro новая (недавно появившаяся) книга um livro nôvo новая (не потрепанная книга)
о саrо amigo дорогой друг uma emprêsa cara дорогое предприятие

Прилагательные указательные

Указательные прилагательные португальского языка следующие:

Муж. род Жен. род
ед. число мн. число
êste этот êstes эти
êsse (этот) тот êsses (эти) те
aquêle тот aquêles те
ед. число мн. число
esta эта estas эти
essa (эта) та essas (эти) те
aquela та aquelas те

Прилагательные притяжательные

Единственное число

Муж. род Жен. род
лицо meu мой
лицо teu твой
лицо seu его, ее (Ваш)
лицо nosso наш
лицо vosso ваш
лицо seu* их (Ваш)
лицо minha моя
лицо tua твоя
лицо sua его, ее (Ваша)
лицо nossa наша
лицо vossa ваша
лицо sua* их (Ваша)

(*) Употребляется редко


Множественное число

Муж. род Жен. род
лицо meus мой
лицо teus твой
лицо seus его, ее (Ваш)
лицо nossos наш
лицо vossos ваш
лицо seus* их (Ваш)
лицо minhas моя
лицо tuas твоя
лицо suas его, ее (Ваша)
лицо nossas наша
лицо vossas ваша
лицо suas* их (Ваша)

(*) Употребляется редко

Перед притяжательным прилагательным обычно ставится определенный артикль: о meu livro está aqui моя книга здесь; о seu chapéu é prêto его шляпа черная; onde está a sua casa? где Ваш дом?
В качестве вежливой формы притяжательного прилагательного (Ваш, Ваша, Ваши) используется притяжательное прилагательное 3-го лица: о seu lápis его, ее, Ваш карандаш; a sua casa его, ее, Ваш дом.

Прилагательные неопределенные

Наиболее употребительные неопределенные прилагательные португальского языка;

algum, -a, -ns, -mas какой-нибудь, некоторый
cada каждый; мн. числа не имеет
muito, -a, -os, -as многий
nenhum, -a, -ns, -mas никакой
outro, -a, -os, -as другой
pouco, -a, -os, -as немногий
qualquer какой-нибудь; мн. число quaisquer
tal такой; мн. число tais
tanto, -a, -os, -as столько
todo, tôda, -os, tôdas весь; каждый

Наши рекомендации