Лексическая и синтаксическая деривация

В зависимости от характера деривационного зна­чения различают две сферы деривации:

1) лексическое значение производных тождествен­но значению производящих, но производные отличаются от производящих принадлежностью к иной части речи (и, следовательно, синтаксической функцией);

2) лексическое значение производных не тождест­венно значению производящих.

Явления первого рода польский лингвист Е. Кури- лович предложил называть синтаксической деривацией, явления второго рода — лексической деривацией а соответствующие производные — синтаксическими и лексическими дериватами.

К области синтаксической деривации от­носятся такие словообразовательные типы, как:

отглагольные существительные со значением отвле­ченного действия: перешившие, переклеившие, разве­ска, ходьба, мольба, переход, отлет;

отадъективные существительные со значением от­влеченного признака: веселость, звонкость, синь, глушь, доброта, чернота, голубизна, белизна, синева;

отсубстантивные прилагательные, обозначающие общее, неконкретизированное в производном отноше­ние к тому, что названо производящей основой: цемент­ный, лесной, автомобильный, вкусовой, грязевой, ба­нановый, абрикосовый.

Что отличает названные словообразовательные типы от явлений лексической деривации? Перечисленные производные тождественны по лексической семантике производящим. Они выражают то же значение, что и производящие, но средствами иной части речи, и, сле­довательно, имеют иные синтаксические функции. При этом у них, конечно, различны общекатегориальные зна­чения, определяемые их принадлежностью к разным частям речи. Так, прилагательное лесной имеет то же лексическое значение, что и существительное лес, но выражает его не в виде значения предмета, а в виде зна­чения признака ('относящийся к лесу').

Присмотримся внимательнее к семантике существи­тельных — синтаксических дериватов.

Что значит желтизна сравнительно с желтый или храбрость по сравнению с храбрый? Лексическое зна­чение однокоренных слов тождественно: существитель­ное обозначает без всякой семантической добавки оп- редмеченный признак, выражаемый прилагательным. Совсем в иных семантических соотношениях находятся слова желтый и желток, желтяк или храбрый и храбрец. Существительные называют какие-то пред­меты, наделенные признаком, обозначаемым произво­дящим прилагательным. Для словообразования неваж­но, что эти существительные называют определенные предметы, характеризуемые признаком, обозначенным производящей основой (желток — 'часть яйца', жел­тяк — 'желтый огурец', храбрец — 'храбрый человек'); для словообразования важно лишь то, что эти существи­тельные обозначают 'нечто, наделенное признаком', 'предмет — носитель признака', а не 'признак в отвле­чении от его носителя', как слова желтизна, храбрость и им подобные. Именно значение 'носитель признака' и есть тот существенный для словообразования се­мантический компонент, который отличает слова типа желток, храбрец от производящих прилагательных жёл­тый, храбрый, с одной стороны, и отграничивает их от синтаксических дериватов (слов типа желтизна, храб­рость) — с другой.

Какова семантика прилагательных — синтаксиче­ских дериватов — типа лесной, грязевой, цементный?

В современном русском языке среди отсубстантив- ных прилагательных имеется большая группа образо­ваний, резко отличающихся по значению от всех других типов прилагательных. Ее составляют в основном при­лагательные с суффиксами -н-, -ое-, -ск-, имеющими самые широкие связи с производящими основами. Зна­чение таких прилагательных является в собственном смысле относительным. Они обозначают отношение к тому, что названо производящей основой; причем отношение, не конкретизированное в прилагательном, в принципе — любое.

Характер отношения, выражаемого прилагатель­ным, получает конкретизацию лишь в контексте (в со­четании с существительными или в более широком кон­тексте). Само прилагательное обозначает общее, ши­рокое, недифференцированное отношение к предмету, названному производящей основой. Прилагательные типа лесной, грязевой — есть перевод (транспозиция) значения предмета (субстанции) в значение признака ('относящийся к ...').

Для того, чтобы более наглядно показать специфику значения прилагательных — синтаксических дериватов, сравним их с однокоренными прилагательными — лек­сическими дериватами.

Важным свидетельством принципиального семанти­ческого различия между прилагательными — синтакси­ческими дериватами и однокоренными лексическими дериватами является тот факт, что наряду почти с каж­дым производным прилагательным первой группы имеется прилагательное второй группы, ср.: лесной ('от­носящийся к лесу') и лесистый ('обильно покрытый лесом'), глазной ('относящийся к глазу') и глазастый ('с большими глазами'), грязевой ('относящийся к грязи') и грязный ('покрытый грязью').

Еще ярче семантические особенности рассматривае­мых прилагательных обнаруживаются при сравнении сочетаний, включающих однокорневые лексические де­риваты: грязная дорога (тряпка), грязное лицо (пальто, окно), грязный стол и грязевое лечение, грязевые очки, грязевая лечебница (буря), грязевой осадок '.

Во всех сочетаниях с прилагательным грязный реализуется значение 'покрытый грязью', 'загрязнен­ный'. Именно поэтому это значение и можно считать лексическим значением данного слова. В сочетаниях же с прилагательным грязевой и другими синтаксическими дериватами выражаются разные виды отношения к тому, что названо производящей основой. Вот почему значение таких прилагательных есть выражение отно­шения к п р ед м е ту, обозначенному производящей основой, и только. А какой вид отношения будет назван, станет известно лишь из сочетания прилагательного с существительным или из более широкого контекста.

' О различиях в семантике между однокоренными прилагатель­ными с суффиксами -к- и -ое- см.: Земская Е. А. О некоторых факто­рах развития словообразовательной системы современного русского языка Ц Проблемы современной филологии. М., 1965.

Расшифруем приведенные ранее сочетания: грязевое лечение — 'лечение с помощью грязи', грязевые очки — 'очки от грязи', грязевой осадок — 'осадок, состоящий из грязи'.

В отличие от синтаксических дериватов лексические обозначают и вне контекста признак вполне определен­ный, независимый от того, какой предмет они характери­зуют. Выражаемое ими отношение к предмету, обозна­ченному производящей основой, бывает конкретизиро­вано в самом слове и часто содержит какую-то семанти­ческую «добавку» к значению отношения: носастый — 'с большим носом', лесистый — 'характеризуемый оби­лием леса'.

Итак, производные, относимые к области синтакси­ческой деривации, объединяются специфичностью се­мантики. Они имеют то же лексическое значение, что и производящие, но выраженное словом иной части речи, ср.: белый снег и белизна снега, смелый поступок и сме­лость поступка (выражение признака в виде субстан-, ции), читать газету и читка газеты, развешивать бельё и развешивание белья (выражение процесса в виде суб­станции) , лечить грязью и грязевое лечение, ручка две­ри и дверная ручка (выражение субстанции в виде приз­нака).

Деление словообразовательных типов на область синтаксической и лексической деривации есть основное, принципиальное деление всей системы словообразова­ния. Характер семантики синтаксических дериватов оп­ределяет специфику их поведения при словообразова­нии. Так как их семантика тождественна семантике слов, послуживших для них производящими, сами они могут быть лишь формально производящими, а се­мантику производное слово заимствует от начального члена словообразовательной цепи '. Так, наречие по- дачному семантически связано с существительным дача ('как на даче'), а формально использует синтаксиче­ский дериват — прилагательное дачный: дача — дач- -ный — по-дачн-ому; наречие по-цирковому семанти­чески связано с существительным цирк ('как в цирке'), а формально — с прилагательным цирковой: цирк — цирк-овой — по-цирков-ому.

§ 26. КЛАССИФИКАЦИЯ СЛОВООБРАЗОВАТЕЛЬНЫХ ТИПОВ [55]

По разным основаниям словообразовательные типы делятся на ряд групп. В зависимости от того, относится ли производное слово к той же части речи, что и произ­водящее, или переходит в иную часть речи, различают транспозиционные и нетранспозиционные словообразо­вательные типы [56]. Вся сфера синтаксической деривации относится к транспозиционным типам, так как сущность синтаксической деривации и состоит в перево­де производного в иную часть речи по сравнению с про­изводящим. Поэтому деление на транспозиционные и нетранспозиционные существенно лишь для сферы лек сической деривации, так как в ней есть типы и транспо­зиционные, и нетранспозиционные. К нетранспози­ционным принадлежат все типы, относящиеся к пре фиксальному способу словообразования, а также часть суффиксально-префиксальных и суффиксальных типов

М. Докулил, кроме транспозиционных, выделяет еще две группы словообразовательных типов — модифи» кационные и мутационные (или немодификационные) 3 Модификационными называются такие типы производные которых обозначают лишь какое-то видо­изменение (модификацию) значения производящего слова. К ним относятся типы существительных, прила­гательных и наречий с суффиксами субъективной оцен ки (чёрный — чёрненький, черноватый; стол — столик столище; быстро — быстренько), типы существитель­ных со значением единичности и собирательности (го­рох — горошина; учитель — учительство; пионер —■ пионерия), типы существительных со значением 'не­взрослое существо' (слон — слонёнок, лиса — лисё­нок), типы глаголов, выражающих количественно-вре- менные модификации действия (молчать — помолчать, греметь -— отгреметь, говорить — заговорить и т. п.).

Мутационные (от лат. гпи1аИо — изменение) сло­вообразовательные типы включают производные, кото­рые обозначают не модификацию значения производя­щего, а нечто иное: лес — лесник, школа — школьник, комбайн — комбайнёр, сахар — сахарница, горб — горбун, пожар — пожарник, раздевать — раздевалка, колоть — колун и т. п. Значения производных немоди- фикационных словообразовательных типов очень раз­нообразны.

Производные модификационных словообразова­тельных типов всегда принадлежат той же части речи, что и их производящие: синий — синенький, синеватый; тигр — тигрёнок; студент — студенчество.

Мутационные словообразовательные типы могут от­носиться и к той части речи, что производящее (чай — чай-ник, молоко — молоч-ник, аптека — аптек-арь), и к иной ( писать — писатель, читать — читальня, сухой — сухарь, сушить).

Фразеологичность семантики производного слова, по-разному обнаруживается в производных разных сло­вообразовательных типов. Она свойственна лишь тем производным, которые относятся к мутационным типам. Производным модификационных типов, а также тем транспозиционным, которые являются синтаксическими дериватами, фразеологичность семантики не свойствен­на. Не следует думать, однако, что класс слов, наделен­ных фразеологичностью семантики, невелик. Он состав­ляет основную и типическую часть производных слов, ибо производные, относящиеся к сфере синтаксической деривации и к модификационным типам, представляют собой менее значительную сферу словообразования. Подчеркнем, что рассматриваемая особенность касает­ся лексической семантики производных слов. Те семантические добавки, о которых шла речь, не влияют на словообразовательное значение слова. Так, все слова с суффиксом -тель, мотивированные глаголами (типа учитель, писатель, мечтатель, водитель, получатель, отражатель), образуют один словообразовательный тип со значением 'производитель действия, названного про­изводящей основой'. Словообразовательное значение слова устанавливается независимо от того, свойственна ли производному слову фразеологичность семантики или нет.

Наши рекомендации