Глава 8: Учиться кузнечному делу?

«Подожди немного» – Тан Дзы Жан окликнул Тан Ву Лина.

«В чем дело, папа?» – Тан Дзы Жан подвинул стул и сказал: «Садись сын, есть дело, которое нужно обсудить.»

«Ох…» – Тан Ву Лин сел рядом с отцом, глядя на него с некоторым подозрением.

Тан Дзы Жан сказал: «Сын, ты решил стать мастером духов, и папа поддерживает тебя на этом выбранном тобою пути, однако, я говорил тебе, что на нём ты столкнёшься со многими трудностями, связанными не только с обучением, но и с нашей семьёй».

«Когда мастер духов достигает десятого уровня, ему необходимо кольцо духов, чтобы завершить этот процесс. Давным-давно чтобы получить его, нужно было убить духа животного. Но спустя десять тысяч лет обнаружилось, что душа духа имеет значительное преимущество перед кольцом духов. Духи высшего порядка могут обладать способностью к росту, к тому же, они могут быть выведены искусственно. Душа духа эквивалентна духовной силе духов зверей. Духовные души разных уровней, могут даровать мастеру духов одно или несколько духовных колец, однако мы – обычные люди, и есть только один способ получить душу духа – купить ее в Пагоде Душ.»

«У папы нет каких-то особых навыков, зарплата весьма скромная, хватает на то, чтобы прокормить нашу семью. К тому же, сейчас появилась Наар, и аппетит у каждого из вас немаленький, поэтому, когда ты достигнешь десятого ранга, папе будет тяжело купить даже самую слабую душу духа.»

«Есть два способа получить духовную душу: это быть учащимся, обладающим выдающимся боевым духом и способностью к быстрому самосовершенствованию. Они могут бесплатно получить первую душу духа. Однако, очевидно, что твой боевой дух речной травы не предполагает такой возможности, поэтому остаётся только покупать.»

Слушая речь отца, Тан Ву Лин невольно оцепенел. Он никогда не думал об этой проблеме раньше. Точно! Мастеру духов нужно кольцо духов, которое можно забрать у духов животных или объединиться с душой духа. Сейчас духов животных крайне редко встретишь и заполучить такое кольцо очень трудно, поэтому остаётся только купить душу духа.

Шестилетнего ребёнка тема денег не слишком интересовала, однако, теперь этот вопрос встал ребром.

«Папа, но что мне тогда делать?»

Отец, горько улыбнувшись, сказал: «Возможности мои ограничены, но папа будет усердно работать эти несколько лет, чтобы накопить немного денег и помочь тебе, когда придёт время. Но ты должен также полагаться и на собственные силы, тогда все получится. Кстати, ты помнишь дядюшку Манг Тьена?»

«Помню, это не тот, кто приходил к нам раньше?» – В памяти Тан Ву Лина всплыла картина с высоким и большим человеком средних лет со свирепым выражением лица.

Тан Дзы Жан сказал: «Твой дядя великолепный кузнец. Зная наши семейные обстоятельства, он говорил, что ты можешь стать его помощником. Работая два часа в день, месяца, ты будешь проходить обучение, а после, если ты научишься ковать…», – отец на секунду задумался, представляя, как его сын трудится в кузнице.

Глаза Тан Ву Лина, заблестели: «Я согласен, папа! Когда можно начать?»

Тан Дзы Жан многозначительно взглянул и спросил: «Ковка по металлу – это очень трудная работа, ты точно сможешь?»

В ответ Тан Ву Лин лишь решительно кивнул в ожидании отцовского одобрения.

Тан Дзы Жан рассмеялся: «Хорошо, попробуй. Но, если ты поймёшь, что не справляешься, ты можешь оставить это дело».

«Я понял, папа. Пойду помедитирую.»

Когда Тан Ву Лин вернулся в комнату, одна капля упала за спиной Тан Дзы. Жана, это тихо плакала его жена

«Тан Ву Лин ещё так мал, как ты можешь так с ним поступать? Мы можем есть чуть меньше и сэкономить деньги, чтобы помочь нашему сыну накопить на душу духа.» Лан Юэ задыхалась от слёз, она никогда бы не посмела идти против мужа и перечить его словам, но в этот раз…

Тан Дзы Жан спокойно ответил: «Имея боевой дух речной травы стать мастером духов очень трудно. Тан-Тан хотя и мал, но у него очень сильный характер, это не только поможет ему освоить кузнечное дело, но и закалит его самого. Если он действительно приложит все усилия, он сможет зарабатывать этим на жизнь, когда вырастет. Ему это только пойдет на пользу. Ты сама знаешь нашу ситуацию, я боюсь, что однажды, мы… Конечно, если Манг Тьен одобрит Тан-Тана, будет лучше. Его профессиональный уровень, выше, чем мой.»

На следующее утро, Тан Ву Лин, попрощавшись с мамой и Наар, сияя от счастья, отправился на занятия.

После вечерней медитации его связь с собственным боевым духом стала гораздо крепче. Даже появились какие-то особенные родственные чувства.

У группы мастеров духов один день был посвящён урокам культуры, другой – мастеров духов. Сегодня настал день урока культуры.

Тан Ву Лин был очень умен, на уроках слушал внимательно, и не редко получал похвалу от учителя.

«Мама, зачем ты пришла меня встречать? Где Наар?», – После уроков, Тан Ву Лин выходя из академии, увидел Лан Юэ.

Заплаканные глаза Лан Юэ были полны огорчения и сожаления, она быстро подошла и обняла сына.

«Мама, отпусти меня, я уже большой мальчик, я выгляжу неловко в глазах одноклассников.»

Лан Юэ, улыбнувшись, сказала: «Каким бы большим ты ни был, ты всегда останешься моим сыном. Мама отведёт тебя к дядюшке Манг Тьену. Ты действительно решил изучать кузнечное дело?»

Тан Ву Лин утвердительно кивнул: «Да! Папа говорил, настоящие мужчины полагаются только на себя. А я хочу сам заработать денег, чтобы купить душу духа.»

Лан Юэ отпустила сына, присела на корточки перед ним и сказала: «Сынок, если ты не будешь справляться, ни в коем случае не нужно себя заставлять. Если что, мама тоже пойдёт искать работу, чтобы помочь тебе скопить денег и купить духовную душу.»

«Не нужно, я сам заработаю», – решительно произнёс Тан Ву Лин. Казалось, мальчишка серьёзно задумался о работе в кузнице.

Лан Юэ еле сдержалась, чтобы снова не заплакать. Она нежно поцеловала сына в щеку и сказала: «Хорошо, тогда пойдём.»

Город Триумфа был небольшим, средств передвижения тоже было немного. Через двадцать минут Лан Юэ и Тан Ву Лин были у дверей маленького магазинчика.

Лавка выглядела несколько обветшалой. На крыше было написано три слова: «Мастерская Манг Тьена».

Запах металла бил в ноздри уже у входа.

Лан Юэ позвонила в дверь, через некоторое время она открылась, из нее вышел человек средних лет.

Он был высокий, кожа тёмная, заросшее бородой лицо выглядело несколько свирепо; одежда была испачкана сажей, а щеки обожжены от долгого пребывания в кузнице.

«Сестра пришла», – Его голос был низким и выразительным. Для Тан Ву Лина он звучал, как гул, а для его матери – как старое семейное приветствие.

«Дядюшка Манг Тьен.», – Тан Ву Лин очень вежливо обратился к дяде, которого видел до этого от силы несколько раз.

«Эм.», – Дядя Манг Тьен без эмоций кивнул в ответ, затем сказал: «Ты можешь идти, сестра, через два часа заберёшь сына.»

«Манг Тьен, извините за беспокойство.» Лан не желая расставаться, глядела на сына. Она хотела что-то сказать, но в конечном итоге, сдержалась и промолчала.

Глава 8: Учиться кузнечному делу? - student2.ru

 

Глава 9: Необыкновенный дар

«Проходи.» - сказал Манг Тьен Тан Ву Лину.

В мастерской царил беспорядок, везде лежали разного вида металлические детали, Тан Ву Лин с трудом различал их, вероятно, большинство из них были для духов механизмов, видимо так.

Манг Тьен, не останавливаясь, шел дальше, Тан Ву Лин еле поспевал за ним.

Мастерская была небольшая и места в ней тоже было немного, следуя за Манг Тьеном, Тан Ву Лин зашел в одну из комнат.

Внутри был только рабочий стол, учитывая рост Тан Ву Лина, стол был немногим выше его.

Манг Тьен остановился и развернувшись к Тан Ву Лину спросил: «Ты знаешь что-нибудь о кузнечном деле?»

Тан Ву Лин лишь молча покачал головой.

Манг Тьен равнодушно добавил: «На самом деле, изначально, я не собирался брать тебя, ты еще очень мал и не подходишь для такой работы. Но твой отец настаивал на том, чтобы ты попробовал. Если ты попробуешь и поймешь, что это не твоё, ты уйдешь и горько плакать здесь не надо, понял?»

«Я не буду плакать, дядюшка Манг Тьен», - С возражением ответил мальчик.

Манг Тьен сказал: «Это - твое задание на сегодня.»

Рядом на полу стоял полуметровый металлический стол. На нем лежали круглые металлические детали, а под ним экран духа механизмов.

Манг Тьен достал два металлических молотка, лежащих неподалеку, и отдал их Тан Ву Лину. «Видишь те круглые детали?» Используя эту пару молотков, ударь по ним тысячу раз. По пятьсот раз каждой рукой. Бить нужно с достаточной силой, тогда счетчик заработает. После того, как закончишь, я расскажу тебе, что такое кузнечное дело, если не справишься, завтра ты сюда уже не вернешься.»

Договорив, он сунул пару молотков Тан Ву Лину, развернулся и ушел.

Рукоять молотка была длиной в девять футов. Боек был круглым и длиной в четыре фута. Каждый молоток весил приблизительно по пять килограмм. Для шестилетнего мальчика это уже был неподъемный вес, не говоря о том, что ими нужно было размахивать и бить.

Тан Ву Лин сморщился, глядя на молотки. Однако, когда он забирал их из рук Манг Тьена, к удивлению, обнаружил, что они оказались не такими и тяжелыми.

Они полые внутри? Манг Тьен со стороны выглядел очень свирепым, но внутри был очень добрым.

Тан Ву Лин понимающе улыбнулся, взял в правую руку молоток и ударил по круглой металлической детали.

«Бам!» молоток с грохотом обрушился на деталь, и мальчик отпрянул в сторону. Экран, похоже, был активирован. Когда он загорелся на нем появилась цифра = Один =.

Он взял молоток в левую руку и ударил снова: «Бам!»

= Два =

Кажется, не так уж и сложно! Тан Ву Лин взял два молотка в руки и начал по очереди ударять.

 

«Бам, бам, бам, бам, бам, бам!» - вслед за каждым ударом, цифры на экране непрерывно менялись, молотки не казались такими тяжелыми. Даже для Тан Ву Лина это оказалось не такой уж большой нагрузкой. Два молотка работали без остановки, цифры на экране неуклонно росли вверх.

После первой сотни ударов, мальчик начал потеть, после трех сотен начали болеть обе руки.

Надо продолжать, папа говорил, что победа кроется в упорстве!

Превозмогая боль, Тан Ву Лин продолжил работу.

После пяти сотен ударов, начали ныть суставы, но он по-прежнему был настроен продолжать, не позволяя себя остановиться ни на секунду.

Боль становилась острее, обе руки начали слегка краснеть, но мальчик, стиснув зубы, работал дальше.

Он непрерывно повторял себе: «Я сделаю все возможное, чтобы обучиться кузнечному делу и заработать на душу духа. Мои родители будут очень рады, а еще, я смогу защитить Наар.»

После семи сотен ударов, он перестал чувствовать руки совсем. Скорость ударов тоже заметно снизилась.

Но он продолжал работать. Пот уже тек с него рекой. Школьная униформа прилипла к телу. В этот момент он внезапно ощутил свой копчиковый позвонок. Тело словно поразил электрический ток. К удивлению, ноющая боль слегка уменьшилась, чудовищный вес молотков тоже показался легче.

«Бам, бам, бам!» - Тан Ву Лин продолжил ударять молотками, осталось еще немного.

«Тысяча!» - цифры на мониторе стали такими, каких и требовал Манг Тьен. Тан Ву Лин опустил молотки, жадно глотая воздух. Он почувствовал, будто вся эта ноющая боль была не его. Он ощущал легкость и свободу. Боль, полностью сковывающая его от копчика до шеи, бесследно исчезла.

Он не заметил, как бледно-золотые узоры блуждали вдоль его позвоночника.

Через пять минут, силы Тан Ву Лина были полностью восстановлены.

«Дядюшка Манг Тьен, я закончил.» - крикнул Тан Ву Лин. Он не знал, что тот всё это время стоял сзади, пока Тан Ву Лин возился с молотками. И был так занят делом, что даже не заметил, как за ним следят, разинув рот.

Манг Тьен замер в оцепенении. Он посмотрел на часы и обнаружил, что после того, как он дал задание мальчишке, прошло всего лишь полчаса.

«Ты закончил?» - удивлённо спросил Манг Тьен.

«Да!» - кивнул Тан Ву Лин.

Глядя на уставшего и вспотевшего мальчика, Манг Тьен не потребовал никаких разъяснений. Он предпочитал говорить фактами и действиями. Поднявшись, Манг Тьен отвел мальчику в комнату, где они были до этого.

Одна тысяча… Такое число явилось его взору. Прибор был сделан лично Манг Тьеном, поэтому мальчик никак не могу его обхитрить. Он по-прежнему не мог поверить своим глазам.

Два молотка для него не были тяжелыми, но уж точно не были полыми внутри. В конце концов, каждый весил килограмм по пять.

После тысячи ударов даже взрослый мужчина с трудом бы смог шевелить руками. Тем более, закончить такую работу за полчаса. Не говоря о уже мальчике, которому только-только исполнилось шесть лет.

Этот тест был придуман Манг Тьеном, чтобы тактично отказать Тан Дзы Жану. О таких вещах не стоит говорить напрямую, ведь отношения между ними были вполне неплохие.

Он не желал обучать шестилетнего мальчишку кузнечному ремеслу, которым этот юнец не способен овладеть. И он решил его максимально нагрузить тяжёлой работой. Но теперь… Ведь всё это было прямо перед его глазами.

«Ударь еще раз, чтобы я посмотрел. И не останавливайся, пока я не разрешу», – грозно сказал Манг Тьен.

«Хорошо», - Тан Ву Лин снова поднял молоток, после небольшого отдыха, руки не так сильно болели.

«Бам, бам, бам…» - раз за разом он опускал и поднимал молоток, не владея какой-либо техникой или навыками. Не прибегая к посторонней помощи, вот так легко и просто ударял по металлу.

Спустя лишь несколько ударов и основываясь на собственном опыте кузнеца, Манг Тьен понял, что силы у этого ребенка будет достаточно, чтобы полностью расколотить и аппарат, и сами металлические молотки.

Разве это не этот небесный дар, о котором говорится в легендах?

  

Глава 8: Учиться кузнечному делу? - student2.ru

Наши рекомендации