Вспомогательные глаголы haber, ser и estar

1. Особенности употребления вспомогательных глаголов

В § 42 перечислялись вспомогательные глаголы и говорилось, что они служат для выражения грамматических значений. Более подроб­но особенности названных глаголов будут рассмотрены ниже.

Haber

В современном языке глагол haber почти полностью утратил свое лексическое значение. Он используется:

а) для образования всех сложных времен глаголов: he tomado, habré dicho, habíamos llegado, haya dado, hubiese hecho и т.д.;

б) для образования сложных форм герундия и инфинитива: haber hablado, habiendo podido;

в) в роли безличного глагола (в этом случае, как говорилось в предыдущем параграфе, он употребляется в форме 3 лица ед. числа с существительными в единственном и множественном числе);

г) в конструкции haber + de + infinitivo, которая имеет значение долженствования:

Has de comprender el habia italiana Ты должен понимать итальянскую речь.

(подробнее см. об этом § 77).

Ser

Глагол ser, сохранивший в некоторой степени свое лексическое значение, служит:

а) для образования всех времен страдательного (пассивного) за­лога: eres amado, haya sido preparado, hubiera sido hecho (подробнее см. § 67);

б) связкой в именном сказуемом: mi hermano es estudiante; soy ruso; la ciudad era muy grande; las paredes son altas;

в) частью безличных оборотов типа: es necesario, es menester, es probable, es indispensable и т.п.;

г) частью оборотов, указывающих время (часы): es la una; son las dos menos cuarto;

д) частью конструкции es + de + глагол, означающей долженствование:

Y mi furia es de temer. (J. DE И моей ярости следует (должно)

ESPRONCEEDA) бояться.

е) в конструкции ser + de связкой в именном сказуемом, выражающем принадлежность, происхождение чего (кого)-либо, а также материал, из которого состоят те или иные предметы:

Soy de Leningrado. Я из Ленинграда.

La pared es de ladrillo. Стена кирпичная.

Estе libro es de mi padre. Эта книга моего отца.

Estar

Глагол estarсохранил свое лексическое значение 'находиться':

Estamos en la sala. Мы находимся в зале.

El anо pasado estuve en Cuba. В прошлом году я был на Кубе.

Наряду с этим он выполняет ряд функций вспомогательного глагола, являясь:

а) связкой в именном сказуемом:

estoy triste; el chico estd enfermo; estuvimos contentos;

б) частью оборотов с причастием и герундием (см. § 77).

2. Различия в употреблении глаголов ser и estar с прилагательными

а) Глагол ser, употребляясь с прилагательными, обычно обозначает неотъемлемое качество предмета или лица, отражающее сущность, или же, по крайней мере, качество, принимаемое за постоянное:

Pedro es nervioso. Педро нервный (т.е. он нервный, раздражительный по своей на-

туре, это черта его характера).

La tierra es seca. Земля сухая (т.е. она постоянно сухая, а не в какой-то момент).

б) Глагол estar, употребляясь с прилагательными, выражает временное, преходящее качество или состояние существ и предметов, достигнутое ими в результате различных обстоятельств или действий:

Pedro está nervioso. Педро нервничает (т.е. в данный момент он чем-то раздражен, он

находится в нервном со­стоянии).

La tierra estaba seca. Земля была сухая (т.е. в опреде­ленный момент, может быть из-за

отсутствия дождей).

в) Несколько прилагательных — их нужно запомнить — упот­ребляются всегда с глаголом ser (они не могут быть именной час­тью при глаголе estar):

feliz, infeliz, rico, pobre;

dichoso, desdichado, desgraciado.

Soy feliz de haberle visto (но не estoy feliz, хотя и выражается вре­менное состояние).

г) Необходимо помнить также некоторые из тех прилагательных, которые меняют смысл в зависимости от употребления с глаголами ser или estar:

ser bueno estar bueno ser malo estar malo ser borracho estar borracho ser callado estar callado ser cansado estar cansado ser ciego estar ciego ser débil estar débil ser enfermo estar enfermo ser grave estar grave ser listo estar listo ser loco estar loco ser pálido estar pálido ser triste estar triste ser verde estar verde ser vivo estar vivo   — быть добрым — быть здоровым, чувствовать себя хорошо — быть злым, плохим — быть больным, чувствовать себя плохо — быть пьяницей — быть пьяным — быть скрытным — быть молчаливым, молчать — быть утомительным, назойливым — быть утомленным, усталым — быть слепым — быть ослепленным, ослепнуть — быть слабым, немощным — быть расслабленным, ослабеть — быть болезненным — быть больным, болеть — быть серьезным — быть серьезно больным — быть сообразительным, сметливым — быть готовым к чему-либо — быть сумасшедшим, безумным — быть разгневанным, быть в ярости от чего-либо — быть блеклым, невыразительным — быть бледным — быть унылым, жалким, несчастным — быть грустным, опечалиться — быть зеленым — быть незрелым — быть смышленым, бойким — быть живым, жить  


Наши рекомендации