Глава 5. лаайгский твил и пляска войны

Прав! Гунфридр был прав!

Мысль билась раненой птицей, заставляя ускорять шаг. Спуск был скользким, гладким, как зеркало, я с трудом удерживал равновесие, но не останавливался.

За мной, кажется, кто-то бежал, но оглядываться не было времени. Ветер бил наотмашь, мороз впивался тысячею иголок. Нога подвернулась, лодыжку пронзила боль. Скрипнув зубами, я глянул на чёрные волны. Тихие и спокойные, будто ничего и не произошло.

Но этого не может быть! Не ходят тенью корабли! Особенно, такие! И… самому себе не мог признаться, что узнал герб Хозяина Штормов. Не желал признавать, гнал прочь от себя эту мысль.

Откуда-то справа послышался слабый стон.

— Оларс…

Я пригляделся — что-то темнело на снегу. Спустя вдох понял, что ничком лежавший человек.

— Оларс…

Боги севера, Шайрах!

Я подбежал к нему, опустился на колени. Осторожно перевернул, пальцы ощутили что-то холодное и влажное. Кровь! Лицо Шайраха было залито ей почти наполовину.

— Что случилось?

— Рангрид… — прохрипел он.

— Как её увезли?

Возле нас опустилась Эльдрун, крылья с тихим шелестом сложились за спиной.

Шайрах попытался встать, охнул и закрыл глаза.

— Не увезли. Сама ушла.

Внутри всё похолодело, я не верил своим ушам.

— Сама… Хотела глянуть храм, а меня отправила к вам. Но я заметил корабль. Тогда она меня ударила.

Внутри что-то оборвалось. Всегда предающая… Нет, не может быть! Эльдрун тронула меня за плечо. Это немного привело в чувство.

— Идти сможешь? — спросил я.

Шайрах кивнул. Эльдрун глянула в сторону дома:

— Вижу огни. Ваши вышли, помогут. Если что — зови.

Она отсалютовала топором и взмыла в ночное небо, не тратя лишних слов. Не зря говорят, что валкары недолюбливают людей.

Первые несколько шагов южанин всё же пытался делать сам, но потом повис на моих руках. Хорошо, на полдороги подоспел Йорд и, забрав уже потерявшего сознание Шайраха, унёс в дом.

На пороге мы столкнулись с взволнованной Йортрен, выскочившей в одном платье, сонным Арве и скользнувшим тенью Вульсе.

— Где вы были? — спросила вдова дроттена.

Я вздохнул, тоскливо посмотрел на море. Сейчас я его ненавидел ещё больше, чем когда-либо.

— Нужен лекарь.

Йортрен зябко повела плечами, но кивнула.

— Идем, я в этом разбираюсь.

…я не вникал в происходящее вокруг. После зелий хозяйки дома Шайрах заснул спокойным сном. Рана оказалась от удара, скорее всего — камнем, так как никакого оружия у чудесницы не было. На мой вопрос: зачем они ездили в город, Шайрах сказал, что Рангрид сама попросила его сопровождать в поисках нужных трав и камней. Мол, неведомо, какие испытания ждут, быть войне и раненым. В общем, хотела сделать целебники. Я хмыкнул: какая заботливая. По возвращении она первой заметила корабль. А когда Шайрах уперся и не согласился оставить одну — оглушила.

Когда Шайрах заснул, я молча встал с лавки и покинул комнату.

— Оларс! — крикнула Йортрен.

— Я вернусь, — бросил, не останавливаясь.

Вернусь… Но дайте время.

Пришлось быстро заскочить к себе и выудить из седельной сумки узкий флакон лаайгской работы. Уж если кого и спрашивать, то только одного человека.

Мороз на улице стал злее, звёзды россыпью драгоценностей смотрели вниз. Казалось, можно было заледенеть от одного их света. Снег под ногами скрипел, я шёл куда глядят глаза, лишь бы подальше.

Не было причин не верить Шайраху. Я ещё очень хорошо помнил слова Гунфридра, помнил и сказанное всевидицей… Да и сама Рангрид говорила о проклятии. Но поверить всё равно не получалось. Чтобы так — сразу… Упорно билась мысль, что её зачаровали и увезли силой. Боги севера, помогите мне…

Онемевшие пальцы ничего не чувствовали, пришлось опустить флакон в карман, чтобы он ненароком не выскользнул. Холодный ветер успокаивал, замораживал звеневшую натянутой струной тревогу.

Хорошо, что жилище Йортрен расположено ближе к окраине. Я всё же вышел к морю, но по другую сторону скалы с храмом Гунфридра. Некоторое время молча смотрел в небо. За что же ты так со мной, Рангрид?

Достал флакон с твилом, ловко выдернул массивную пробку. Принюхался. Запах острый, свежий, но ни на что не похожий. Криво усмехнулся. Что ж, хуже не будет.

Поднёс к губам и сделал большой глоток. Потом ещё и ещё. Сразу ничего не понял: язык онемел, в горле стала комом горечь. Я сглотнул и закашлялся. Спустя миг во рту разлилась дурманная прохлада с остатками горечи. Перед глазами всё померкло, тело вдруг стало легче пушинки. Все чувства и ощущения пропали, оставив меня только в безграничной пустоте.

Я покачнулся, на лбу выступил холодный пот. Безумный вихрь подхватил меня и понес вверх. Миг — ноги коснулись твёрдой поверхности. Вихрь стих. Я тряхнул головой и огляделся: тьма — по ту сторону Мрака, и то повеселей будет!

Одна за другой начали вспыхивать яркие точки. Сначала по одной, а потом россыпью, словно кто выпустил из горсти драгоценные камушки. Сразу я ничего не мог понять, но потом неожиданно стало легко и свободно. Я даже рассмеялся — знаю, видел уже, гулял по этим ночным небесам вместе с Мяран.

— О, я слышу смех, — то ли скрип снега, то ли хриплый женский голос. — Позвал меня, чтобы радостью поделиться?

Звёзды замерцали, выпустили лучи, которые слились друг с другом, став маленькими ступеньками. По ним медленно спускалась Мяран, на её плечи были наброшены белоснежные меха. Волосы придерживала широкая кожаная повязка с роговыми пластинками. Однако ступни всевидицы были босыми, будто лютый холод зимы ей был нипочем.

— Я уже и соскучилась по тебе, Оларс.

В лучиках морщинок возле глаз спрятались смешинки, на губах появилась улыбка.

С всевидицей было что-то не то. Будто… моложе стала. Но разве лаайге известен секрет молодости?

Я передёрнул плечами:

— Я рад тебя видеть тоже. Жаль, причина не из приятных.

Мяран подошла ближе, положила руку мне на плечо, вмиг стала серьёзной. От прикосновения вдруг стало тепло и спокойно.

— Говори, — сказала тихо и повелительно. Но не как вождь или царь, а как мать непутёвому ребёнку, что и не подумаешь ослушаться.

— Рангрид, — произнёс я, во рту тут же пересохло, — Хозяин Штормов увёз Рангрид.

Мяран чуть заметно склонила голову. Разумеется, всевидице это не новость.

— Как её спасти?

Мяран убрала руку с моего плеча.

— Она ушла по своей воле, Оларс.

Внутри снова всё заледенело.

— Но почему? — собственный голос прозвучал как жалко. — Она же его ненавидит!

Всевидица молчала, но от её взгляда у меня по коже пробежал мороз.

— Мяран…

— На чудеснице из Мерикиви лежит проклятие Хозяина Штормов. Он пометил её, как свою собственность. Давно, ещё в детстве.

— Неправда, — огрызнулся я.

Лёд, сковавший сердце, разрастался, медленно вымораживая всё изнутри.

Мяран смотрела на меня спокойно и совершенно бесстрастно, будто внезапно сквозь маску живой женщины выглянула сама Госпожа Зима.

— Мне жаль, — голос резал стальным лезвием. — Но ты должен это принять. Как бы она не пыталась, не сможет противиться силе проклятия. Она любит тебя, Оларс. Любит, как может любить женщина. Но чем сильнее её привязанность к кому-то, тем вернее она губит человека. Ты не спрашивал, сколько уже жизней унесла чудесница из Мерикиви?

Ответить… Что ответить тут? Стиснул зубы и шумно вздохнул. Не спрашивал. Но… не верю. Не могу поверить.

— Но почему именно сейчас?

— Она не пошла бы с вами на Хозяина Штормов, — мягко сказала Мяран. — Хоть и желала этого всем сердцем, но не сумела причинить ему вред. И сейчас… много ли ей известно о вашей подготовке?

Я покачал головой:

— Не знаю. Но думаю, что немного. Я с ней почти не говорил, разве что Йортрен и ванханенцы могли что сказать.

Она нахмурилась:

— Всё равно плохо. Она расскажет ему.

Я провёл ладонями по лицу:

— Утбурд! Но должен же быть какой-то выход!

Сцепив руки за спиной, обошёл вокруг невозмутимой всевидицы. Так почему-то думать получалось лучше.

Она покачала головой:

— Мне очень жаль.

Я резко остановился:

— Но ведь можно же как-то снять это проклятие?

Всевидица чуть пожала плечами:

— Убить её.

Я вздрогнул, уставился невидящим взглядом на Мяран. Повисла тишина.

— Нет, — произнёс тихо, но твёрдо.

Она вздохнула:

— Это не моё желание. Но чары Хозяина Штормов сильны. И исчезают только после смерти. Такова уж суть Мрака.

— Нет, Мяран! Нет!

Некоторое время мы молчали. Кажется, где-то вдалеке шумел ветер, но мне было не до него. Я не принимал и не желал понимать её слова.

Всевидица коснулась моей руки, я хмуро глянул на неё.

— Не сердись. Но помни, что у тебя сейчас есть куда более важная цель, нежели бегство Рангрид.

Некоторое время я молча смотрел на невозмутимую маску вместо лица, но потом медленно кивнул. Забывать о главном просто не имею права. Хоть и хотелось бы послать всё к утбурдам.

— Как… — получилось хрипло и тихо. — Как мне победить Хозяина Штормов?

Мяран бросила на меня хмурый взгляд:

— Драуг уже запросил цену.

Я медленно, будто против воли, кивнул.

Всевидица вдруг облегчённо вздохнула. Маска развеялась, дав вновь проступить беспокойству.

— Соглашайся, Оларс.

Вдруг ослепила злость, захотелось зарычать.

— И так согласился! Без разрешений!

— Успокойся, — голос Мяран не дрогнул, хотя она и сделала шаг назад.

— Успокоиться?!

Кажется, я действительно сорвался на рык, но не звериный. Хотя и на звук, исторгаемый человеческим горлом, это не походило. Он резко оборвался, потому что я сам испугался услышанного.

— Утбурд, это что ещё? — хрипло прошептал.

— Магия Ингвы не даст тебе стать ни живым, ни мёртвым, — так же шёпотом ответила Мяран. — Неизвестно, что произойдёт, но ты должен быть либо жив, либо мёртв. Иного не дано.

Я нахмурился:

— Меня уже никому не оживить. Если не вышло у Яшраха, то у остальных — подавно.

— Значит… значит, остаётся второй способ, — вкрадчиво сказала всевидица. — Фьялбъёрн Драуг.

Отвечать не стал. Драуг своё получит.

— Я обещала помочь. Так и будет.

Я удивлённо глянул на Мяран, но она указала рукой вперёд.

— Смотри.

Тьма развеялась агатово-чёрным дымом, перед нами простирались снежно-белые холмы.

— Долина не спит. Мы ждём твоего зова.

В голосе всевидицы слышался звон скрещивающихся мечей, и сама она вдруг будто стала гордой воительницей, ни в чем не уступавшей валкарам.

Я присмотрелся и вздрогнул: долина была наполнена движущимися тенями. Вспыхивал огонь, блестела чешуя доспехов, слышались голоса:

— Скоро, скоро, скоро.

Я не видел людей, но теней становилось всё больше. Они все двигались в каком-то странном зачаровывающем ритме, будто в ритуальном танце.

— Уже скоро…

Фигуру Мяран окутало сияние:

— Мы опередим корабли, Оларс. Сотрясём снежным бураном Цитадель Хозяина Штормов. Лаайге давно ждут этого часа. Не подведи нас.

Мяран исчезла. Звёзды потухли, я вновь стоял на берегу моря. Ветер шевелил волосы, пробирался под одежду. Пальцы окоченели, тело онемело от холода, но висевший на шее целебник жег раскалённым железом.

Глава 6. Шёпот Спокельсе

Как я вернулся — не помню. Сразу было ничего, но потом вязкой волной накатила слабость и подступила дурнота. Наизнанку меня не вывернуло, но состояние — врагу не пожелаешь. Шёл, не разбирая дороги. Видимо, лаайгский твил даёт о себе знать.

Кажется, Йортрен побледнела, увидев меня, но молча проводила взглядом, так ничего и не сказав.

Скоро рассвет, но мне не до него. Ноги переставлялись с трудом, кровать казалась пределом мечтаний. Едва я рухнул на неё, вокруг всё исчезло.

Сон пришёл сразу: беспокойный и леденящий душу. Я снова был на Островах-призраках, над головой летали стражи Цитадели, а люди прятались по домам. При моём приближении створки окон захлопывались и задёргивались шторы.

— Смерть… — прошелестело со всех сторон. — За ним идёт смерть…

Но я не обращал на слова внимания. Шёл легко и уверенно. Смерть — моя давняя подруга, без неё прогулка будет не та.

— Нам не выжить… не выжить…

И все безнадёжно смолкли, будто зная, что ничего не исправить. Круживший в небе страж опустился, глянул на меня красными гранатами глаз и снова взмыл вверх. Но я и не подумал остановиться.

Мой путь лежал к берегу. Туда, где можно увидеть, как небо впадает в море, сливаясь в единое целое. Угрюмый и тихий город смотрел на меня тысячью глаз, но молчал.

На берегу было пустынно. Не падал снег, не шумел ветер, даже волны замерли зеркальной гладью. Всё затаилось, будто в преддверии бурана — небо было снежным и серым, того и гляди — начнет падать снег.

Нежные руки коснулись моих плеч, запах мяты заставил вздрогнуть.

— Рангрид, — выдохнул я.

Ответа не последовало, я обернулся. Но не она, а закутанная в серый плащ фигура протягивала ко мне костлявую руку.

— Добро пожаловать в мои владения, Оларс Глёмт. Я давно жду тебя.

Страх пропал. Пальцы сжали кинжал Сиргена Бессмертника. Откуда он у меня? А, неважно. Появившийся ветер трепал край плаща, но я ничего не чувствовал, будто живая плоть стала камнем.

— Дождался, — сухо ответил.

— Ты так ненавидишь меня, что готов вцепиться в горло, — в голосе прозвучала усмешка, — но зря. Ты и я — Мрак. Не борются лучи против солнца, не восстают звёзды против Госпожи Луны. Глупец…

— Но не предатель.

Пальцам стало горячо. Спалить, превратить в пепел, приложить все силы — пусть даже самому уйти по ту сторону Мрака — но уничтожить.

— Глупец, смотри.

Шум моря за спиной не предвещал ничего хорошего, но я не повёлся. Кинулся вперёд, лиловый огонь обнял фигуру в сером. Спокельсе махнул рукой, искры исчезли. Я с размаху всадил кинжал в его грудь.

Раздался истошный женский крик. Я содрогнулся в ужасе. Хозяин Штормов рассыпался на глазах. Вместо него стояла Рангрид. Рябиновые волосы закрывали лицо, чёрная рукоять торчала из груди. Я онемел. Она покачнулась молодым деревцем под ветром, застонала и начала падать. Подхватил её, но вместо тела на ладонях оказался мокрый песок.

— Оларс! Оларс!

Меня трясли за плечи, звонко хлестнули по щеке. От удара я вскочил на постели, но Шайрах удержал на месте, не давая дёрнуться в сторону.

Я огляделся: солнечный свет заливал комнату. Шайрах был едва одет, на голове белела повязка, но на ногах держался твёрдо.

— Ты издавал такие звуки…

— Какие?

Голова казалась на удивление лёгкой, не было и следа от гадкого ночного состояния.

— Будто решил кого-то загрызть живьем, — хмыкнул Шайрах.

Я вздохнул, решив не вдаваться в подробности.

— Ты, кстати, почему в таком виде?

— Примчался на крик, — проворчал южанин, присаживаясь рядом на лавку. — Меня обещали не трогать до прихода кораблей Фьялбъёрна Драуга.

— Хорошо тебе, — покачал я головой, садясь и спуская ноги на пол. — Ещё в запасе столько времени.

Шайрах нахмурился:

— Да нет, Оларс. С чего ты взял?

Я встал и потянулся:

— Фьялбъёрн обещал приплыть через три дня. Вот и считай.

Южанин помрачнел:

— Да. Только ты пролежал в беспамятстве остаток ночи, день и ещё ночь.

Я недоумённо уставился на него. Слова пропали. Но как же? Ведь прошло-то всего… Грязно выругавшись, быстро натянул одежду и вылетел из комнаты.

— Вот и считай! — донеслось в спину.

На лестнице я чуть не столкнулся с Йортрен.

— Можно поосторожнее? — недовольно бросила она, хмуро глянула на меня и покачала головой.

— Прошу прощения, — пробормотал я.

Сейчас хозяйка дома выглядела настоящей госпожой: шерстяное жёлтое платье, расшитое золотыми нитями, убранные короной косы переплетены янтарными лентами, изящный обруч с подвесками из жёлтого металла. Тонкие пальцы унизаны перстнями, правое запястье плотно обхватывал широкий браслет из мерикивского янтаря.

— Ярлы собираются на берегу, — сообщила она таким голосом, будто я и так должен был это знать.

Задумчиво глянул на неё:

— Они всё знают?

— Знают, — кивнула Йортрен и тут же пустила шпильку: — Мне пришлось рассказать всё. Ты был не способен.

— Да чего уж там, — пожал я плечами.

— Зачем ты столько хлебнул твила? — неожиданно накинулась она. — А если б там и загнулся, чтобы мы делали?!

Ответить было решительно нечего. Стало даже немного не по себе. Но это тут же прошло.

— Загнусь я очень скоро, Йортрен, — холодно сказал. — И это нам не помешает.

Она побледнела, светлые брови сошлись на переносице. Но потом вздохнула и склонила голову:

— Да, я знаю. Извини, второй день неприятности на голову так и сыпятся.

Я положил руку на плечо:

— Знаю, что принёс много беспокойства, но оно того стоит.

Йортрен кинула на меня быстрый взгляд:

— Ты сумел заручиться чьей-то поддержкой?

Я провёл пальцами по жестковатой ткани и лишь подивился: чего только не терпят женщины, чтобы выглядеть красивыми.

— Да. Лаайге ударят первыми.

В её глазах мелькнули недоверие и растерянность, но потом зажглась радость. Она сцепила руки в замок — аж побелели костяшки пальцев.

— Тогда… Тогда у нас может получиться.

— У нас получится, Йортрен. Иначе быть не может.

***

Ветра не было, волны лениво накатывали на каменный берег. Я, семь ярлов и вдова дроттена всматривались вдаль, в ожидании кораблей. Чуть поодаль стояли Йорд, Арве и Вульсе. Если ещё с ниссе удалось договориться, потому что бой — не место для домового, то рисе и фоссегрим упёрлись вернее ослов и решили идти со мной. Йорду я, безусловно, был рад. Надёжный друг, плюс его булава сумеет сослужить отличную службу, то Арве… Как я не пытался уговорить его остаться, он слушать не хотел. Этот щенок посмел сказать что-то вроде: “Ты мне не отец и не брат, чтобы указывать!”, получил затрещину, но упрямо стоял на своём. Потом я и сам остыл, поняв, что он прав. На этом разговор закончился, но он всё равно пришёл сюда. Значит, не отступился от своего решения. С одной стороны, я восхищался его мужеством, с другой — отчаянно злился на ослиное упорство. Братом он мне, действительно, не был, но после этого довода беспокойство всё равно не проходило.

— Как только ты откроешь дверь в Цитадели, — говорил Тойво, высокий рыжий мужчина, стоявший справа от Йортрен, — мы окажемся на Островах-призраках. Гунфридр сделал так, что каждый житель Ванханена сможет ступить на проклятые земли Спокельсе. Мы будем ждать днём и ночью. Чем скорее вы пробьётесь, тем будет лучше.

Я передёрнул плечами. Нашёл, о чём сказать. И без него, умника, знаю. Только вот выйдет ли? Какой из меня к утбурду герой? Впрочем, в глазах ярлов именно это было: странная помесь недоверия и восхищения. Они хотели моей победы, но в то же время не особо радовались, что в бой ведёт их полумертвец.

Вдалеке появилось несколько чёрных точек. Я машинально поправил висевший на бедре меч. Невольно отметил, что почему-то не ощущаю его тяжести.

— Северный флот идёт, — шепнула Йортрен, внимательно вглядываясь и сжимая негнущимися пальцами меховую накидку.

На меня вдруг нахлынула какая-то бесшабашность и отчаянное веселье.

— Выше нос, благородные ярлы. Мёртвые не проигрывают!

Они странно покосились на меня и переглянулись. Корабли неслись, будто живые линормы, всё ближе и ближе к нам. Неожиданно рыжий Тойво улыбнулся, оценив шутку.

— Пусть будет так, Оларс Забытый. Мы в тебя верим.

Йорд и Арве тихо подошли к нам, не в силах оторвать взгляда от моря. Корабли… я даже не мог сосчитать их. Слишком много, слишком неистово и… Нет! Их можно было назвать какими угодно, но только не безжизненными! Мрачные чёрные борта, казалось, выпивали солнечные лучи, рваные паруса замерли в неподвижности. Но то и дело слышались крики невидимых моряков, и с нечеловеческой точностью падали вёсла в море, чтобы тут же подняться.

Впереди шёл “Гордый линорм”. Одноглазый ярл стоял на носу, уперев руки в бока. Такой не то, что хозяином морей себя чувствует — всего света.

Над головой раздался шелест. Я посмотрел вверх: небо потемнело от тысяч крыльев, но одновременно слепило стальным блеском копий и мечей. Валкарское войско.

Возле меня опустилась Эльдрун, а рядом с ней несколько прекрасных и грозных воительниц. Йорд озадаченно осмотрел и с головы до ног и покосился на меня, мол, эти тоже с нами?

Сдержав неуместную улыбку, я кивнул. На его лице появилась довольная мина. Охальник. Только об одном и думает.

Эльдрун поклонилась Йортрен и ярлам и повернулась ко мне.

— Небесные кони бьют копытом, Оларс. Мы готовы.

На губах валкары сияла улыбка, казалось, что весь свет солнца она вобрала в себя.

— Я благодарен, Эльдрун.

“Гордый линорм” причалил к берегу. Остальные корабли так близко подходить не стали. Я посмотрел на ярлов и Йортрен. Прощаться было не с кем, поэтому лишь попросил:

— Пожелайте удачи. Она мне ох как пригодится.

— Удачи, Оларс Забытый, — серьёзно сказал седовласый ярл.

— Да не подведёт тебя меч, — добавил Тойво.

— Да пребудет с тобой благословение богов, — шепнула Йортрен и начертила в воздухе руну-оберег.

Поглядев на них, я резко развернулся и пошёл к кораблю. Арве и Йорд не отставали, а Эльдрун со своими соратницами взмыла в небо.

Когда мы взошли на борт, передо мной стал Фьялбъёрн. Его взгляд пронизывал насквозь, замораживая всё внутри.

— Плату вперёд? — произнёс я непослушными губами.

Драуг не изменился в лице, но лишь кивком указал на каюту.

— Дождёмся ночи, — хрипло сказал он. — Ночь — твоё время, йенгангер.

Часть VIII. Хозяин Штормов

Наши рекомендации