Синтонность и антитонность

Ответ партнера, звучащий в той же каббалистической модальности, что использовал протагонист, называется каббалитически-синтонным; если же ответ протагониста звучит в иной каббалистической модальности, то он называется каббалистически-антитонным. Синтонные ответы часто (но не всегда!) поддерживают коммуникацию, антитонные ее нередко затрудняют или вовсе обрывают. Особенно резким «обрывающим» качеством обладают ответы на план выше, чем использовал протагонист, например, каузальный ответ на ментальную трансляцию, ментальный — на астральную и т. п.:

— Мне так грустно! (аст)

— Твои настроения меняются, поскольку ничто не вечно. (мен)

— Мама, представляешь, я сегодня забил целых два гола! (кауз)

— Мои дети очень талантливы. (буд)

Упражнение. Ответьте на следующие обращения и на пять обращений по своему выбору: а) синтонно, б), в) и г) — антитонно (в различных каббалистических модальностях). Какие из ваших ответов покажутся вам приемлемыми, а какие оборвут коммуникацию?

1. — Причем здесь я, Лукреция?

2. — Довлат, пора чинить водопроводный кран.

3. — Чудесное было путешествие, необыкновенное просто!

4. — Мои жизненные принципы незыблемы.

5. — Ой, не надо! Боюсь! Ах! Ой!

6. — (гладит партнера по руке)

7. — (игриво толкает партнера в спину)

8. — Мой девиз: ничего лишнего!

9. — Ну вот виснет мой компьютер и виснет, как на виселице: прямо какие-то средние века

10. — Забудь, Евстафий.

Упражнение. Сочините диалоги из двух реплик в следующих парах (по возможности чистых) модальностей. Насколько ответы партнера окажутся не обрывающими коммуникацию?

1. буд — кауз

2. буд — мен

3. буд — аст

4. кауз — атм

5. кауз — буд

6. кауз — мен

7. кауз — аст

8. кауз — эф

9. мен — атм

10. мен — буд

11. мен — кауз

12. мен — аст

13. мен — физ

14. аст — атм

15. аст — буд

16. аст — кауз

17. аст— мен

18. аст — эф

19. аст — физ

Упражнение. В следующих ситуациях и пяти ситуациях по своему выбору придумайте обращения в (по возможности) чистых социальных модальностях (то есть в каузальной, ментальной и астральной) и ответьте: а) синтонно и б) и в) антитонно.

1. Просьба дочери-подростка разрешить ей гулять по своему усмотрению с кем.

2. Упрек приватный небольшой другу .

3. Указание деловое важное кукле.

4. Предложение интимное приватное интересному господину средних лет.

5. Прощание ненадолго с новой подружкой.

Пример.

1. — Мама, можно я сегодня вечером пойду погулять с Евтихием? (кауз)

а) — Нельзя. (кауз)

б) — Я думаю, что этот вопрос не так прост, как может показаться на первый взгляд. (мен)

в) — Лучше я лягу под поезд! (аст)

— Девочки из моего класса все гуляют уже с кем хотят — почему же мне нельзя прогуляться с Евтихием? (мен)

а) — Каждая свобода должна быть заработана, а поскольку ты еще эту свободу не заработала, то и разрешения получить не можешь. (мен)

б) — Приличные девочки так не поступают. (буд)

в) — (с пафосом) Через мой труп! (атм)

— Мама, можно мне с Евтихием? (жалобно, с большими глазами) Ну пожалуйста! Очень тебя прошу! (аст)

а) — (взволнованно) С кем? С кем? О, ужас! (аст)

б) — Девочка просится погулять с мальчиком — это естественно, но нежелательно. (мен)

в) — (заламывает руки и бессильно валится на диван, где бездыханная затихает) (эф)

Тонкости

Транспонирование. Во многих случаях в трансляции акцентированы два из архетипов каббалистической семьи, и в зависимости от того, какой их них воспринимается как основной, а какой — как вспомогательный, возможны два варианта определения сложной модальности трансляции; по отношению один к другому они являются транспонированными. Например, рассмотрим такую ситуацию: мать, обращаясь к вернувшемуся с прогулки сыну, говорит ему:

— Казимир, ты очень грязный!

Если в этой трансляции сделать акцент на последнем слове, она приобретет физическую модальность при астральной субмодальности:

— Казимир, ты очень грязный! физ(аст)

Если же акцентировать слово «очень», модальность станет астральной, а субмодальность — физической:

— Казимир, ты очень грязный! аст(физ)

Еще пример: врач, обращаясь к пациенту, просит:

— Дайте мне вашу руку.

Если здесь сделать акцент на слове «дайте», то модальность трансляции будет кауз(физ), а если на слове «руку», то физ(кауз):

— Дайте мне вашу руку. кауз(физ)

— Дайте мне вашу руку. физ(кауз)

Далее мы рассмотрим некоторые сложные модальности, представляющие трудности для диагностики.

Атманическая или астральная? Атманический пафос в чем-то сродни эмоциональности, но это все же совсем разные вещи: атманическая модальность претендует на всеобщность, всеобъемлемость, астральная же акцентирует чувство из определенного ряда, именуемого эмоциями: восхищение, радость, гнев, злость и т. д. Поэтому астрально-атманическая трансляция — это эмоция, выраженная с атманическим чувством, то есть так, что видно, что она в данный момент наполняет человека целиком и кажется, что в его жизни ничего, кроме нее нет и никогда не будет; обычно она выражается стилистическими средствами: особой интонацией, голосом, выражением лица и прочими артистическими методами:

— (бросаясь на колени, задыхаясь от волнения) О, Люсинда моя! аст(атм)

Излишние слова вредят астрально-атманической модальности; появляясь в трансляции, они, уточняя ее смысл, легко могут превратить ее в атманически-астральную, а то и (о разочарование!) в ментально-астральную:

— (с пафосом) О, Люсинда, ты — моя любовь до конца жизни! атм(аст)

— (спокойно) Люсинда, я несомненно буду любить тебя при любых обстоятельствах. мен(аст)

Упражнение. В следующих ситуациях и пяти ситуациях по своему выбору придумайте обращения в следующих модальностях:

а) атманичести-астральной,

б) астрально-атманической,

в) ментально-астральной.

1. Обида на куклу.

2. Убежденность в собственной неполноценности.

3. Восхищение новой подружкой.

4. Отчаяние.

5. Самоуничижение.

Буддхиальная или каузальная? Буддхиальная трансляция касается постоянно действующих факторов или обстоятельств, каузальная — сиюминутна. Но иногда разница между ними в трансляции не очевидна. Рассмотрим, например, такую трансляцию:

— Я не дам тебе свой автомобиль.

Не дам сейчас или вообще? Уточнение необходимо, и оно может звучать по-разному:

— Я не дам тебе свой автомобиль — никогда. атм(буд)

— Я не дам тебе свой автомобиль — пока ты не окончишь институт. буд(буд)

— Я сегодня не дам тебе свой автомобиль. (кауз)

— Я не дам тебе свой автомобиль — сегодня точно, а дальше в зависимости от того, как ты будешь учиться. кауз(буд)

— Я не дам тебе свой автомобиль — разве только на вечер покататься. буд(кауз)

Упражнение. Сформулируйте обращения в указанных ситуациях и пяти ситуациях по своему выбору в следующих модальностях:

а) буддхиальной,

б) буддхиально-каузальной,

в) каузальной,

г) каузально-буддхиальной.

1. Просьба к сыну ужинать поаккуратнее.

2. Упрек мужа в невнимании к семье.

3. Претензия к подчиненному.

4. Предложение к партнеру изменить сложившийся тип отношений.

5. Оправдание перед куклой с признанием своей вины.

Буддхиальная или ментальная? Жизненные позиции часто звучат как мысли, и разница между буддхиальной и ментальной модальностью часто проявляется лишь в интонации: особо доверительно-личной в случае буддхиальной модальности и нейтрально-спокойной — для ментальной.

— (проникновенно) Как говорил мой учитель: человек, который не учится, умирает задолго до своей физической смерти. буд(мен)

В данном случае буддхиальная модальность достигается именно за счет интонации; чуть-чуть изменится фраза и прозвучит в спокойно-нейтральной интонации, и ее модальность транспонируется:

— Знаешь, я как-то слышал любопытную мысль: человек, который не учится, умирает задолго до своей физической смерти. мен(буд)

Ментально-буддхиальная модальность характерна для описания чужой жизненной позиции или ценности:

— Для Пантелеймона жена — большой авторитет. мен(буд)

Упражнение. Модифицируйте и произнесите следующие фразы и пять фраз по вашему выбору: а) в буддхиально-ментальной и б) в ментально-буддхиальной модальностях.

1. — Сумерки жизни — факт внутренней, а не внешней биографии человека.

2. — Лучше журавль в небе, чем жаба в руках.

3. — Хорошему человеку и честь полагается.

4. — Семь раз отмерь, да ножницы заточи — а потом уж и режь.

5. — Кому все трын-трава, тем и Бог в последнюю очередь занимается.

Буддхиальная или физическая? Физическое тело само по себе — атманический факт жизни человека, а его части обычно имеют буддхиальную акцентуацию. Поэтому, говоря о частях своего тела как таковых, человек подсознательно использует буддхиальную модальность или субмодальность:

— (значительно) У меня болезнь печени. буд(физ)

— Ноги береги! физ(буд)

Разница между этими двумя модальностями часто определяется интонацией: интимной или торжественной в случае буддхиально-физической и заурядно-обыденной в случае физически-буддхиальной модальности; последняя часто сопровождается быстрым энергичным жестом, например, указанием на соответствующую часть тела:

— (запросто) Что-то брюхо ты себе отрастил, Жорж. (фамильярно шлепает партнера несколько раз по рукой животу) физ(буд)

— Что я вижу?! Жорж, у тебя (с пафосом) живот! буд(физ)

Упражнение. Модифицируйте и произнесите следующие фразы и пять фраз по вашему выбору: а) в буддхиально-физической и б) в физически-буддхиальной манерах.

1. — Я опасаюсь болезни желудка.

2. — У тебя сильные ноги, Адам.

3. — Главная моя сила — не в голове, а в руках.

4. — Я умею шевелить мозгами.

5. — Задница у тебя исхудала совсем, Амалия.

Каузальная или ментальная? Путаница между этими модальностями часто возникает в ситуациях осмысления только что происшедшего события или подготовки действий. Разница между событием (каузальный план) и рассуждением (ментальный план) заключается в том, что по поводу события можно сказать, что оно «случилось» и нельзя сказать, что оно «неверно», а по поводу рассуждения — наоборот.

— Я слышу звонок — значит, нам пора выходить. мен(кауз)

— Всё, мы выходим, поскольку я слышал звонок. кауз(мен)

— Мне не понравилась твоя идея. кауз(мен)

— Чем больше мы с тобой спорим, тем дальше оказываемся цели разговора. мен(кауз)

Упражнение. В следующих ситуациях и пяти ситуациях по своему выбору придумайте обращения: а) в каузально-ментальной и б) в ментально-каузальной модальностях.

1. Сообщение другу о размолвке с женой.

2. Отказ от интересного делового предложения.

3. Сомнение в истинности сообщения партнера о событии.

4. Побуждение подруги быть чуть веселее.

5. Отчет о выполнении задания.

Каузальная или астральная? Сильная эмоция может выглядеть как событие или действие — но все же в ней должно быть для этого что-то кроме выраженного чувства — например, ссылка на событие или его подготовка:

— Уйди, постылый! кауз(аст)

Однако сильная, эффектно выраженная эмоция может «затмить» каузальный аспект трансляции, и тогда последний превращается в субмодальность:

— Замолкни, Демьян, надоел! До ужаса надоел! аст(кауз)

Упражнение. В следующих ситуациях и пяти ситуациях по своему выбору придумайте трансляции: а) в каузально-астральной и б) в астрально-каузальной модальностях.

1. Решительный отказ от делового предложения.

2. Выражение негодования нарушившему семейные правила сыну.

3. Огорчение перед начальником в связи с опозданием на работу.

4. Соболезнование подруге, сжегшей капустный пирог.

5. Утешение энергичное дядюшки, промокшего до нитки под дождем.

Каузальная или физическая? Каузальная модальность всегда тяготеет к физическому плану — события обычно ассоциируются с теми или иными перемещениями в физическом пространстве (во всяком случае, так было в доинфомационную эпоху). Но не всякое движение или акцентуация материального объекта становится событием — здесь часто надо постараться. Например, голая женщина отличается от обнаженной именно этим — первая являет физическую модальность, вторая — каузальную (то есть становится интересным впечатлением, о котором потом можно будет рассказывать). На обычном языке переход из физической модальности в каузальную описывается выражением «становиться в позу».

— (решительно) Я хочу пряник. кауз(физ)

— Я хочу этот пряник (берет его в руку и протягивает маме на рассмотрение) физ(кауз)

— (чешет в затылке, не зная, как ответить на вопрос партнера) физ(кауз)

— (входит в комнату и облокачивается о стену, решительно не зная, что делать дальше) физ(кауз)

Упражнение. В следующих ситуациях и пяти ситуациях по своему выбору придумайте трансляции: а) в каузально-физической и б) в физически-каузальной модальности.

1. Ответ на приветствие друга.

2. Принятие интересного предложения от любовного партнера.

3. Согласие с мнением начальника.

4. Предложение сестре поиграть с любимой куклой протагониста.

5. Демонстрация себя любимому мужчине.

Ментальная или астральная? Казалось бы, разница между этими модальностями вопиющая — но в некоторых случаях опираться при диагностике приходится на интонацию и мимику. Дело в том, что названия эмоций сами по себе апеллируют к буддхиальной или ментальной модальностям, но будучи произнесены с должным чувством, способны выражать и его — если постараться.

— (спокойно) Ты меня любишь, Артемий? мен(аст)

— (спокойно) Да. (мен)

— (взволнованно) Ты меня любишь, Артемий? (аст)

— (вдохновенно) О, нет слов! (аст)

— Почему ты именно меня полюбил, Филипп? мен(аст)

— Ты такая веселая и всегда мне радуешься. мен(аст)

— Что ты чувствуешь, когда меня видишь, Диана? мен(аст)

— Я так тебе всегда рада, так ужасно рада! аст(мен)

Упражнение. В следующих ситуациях и в пяти ситуациях по своему выбору придумайте обращения: а) в ментально-астральной модальности и б) в астрально-ментальной модальности.

1. Негодование, обращенное к провинившемуся мужу.

2. Гневное обвинение любимого животного, опозорившего хозяина.

3. Радостное сообщение отцу факта успешной сдачи экзамена.

4. Унылое принятие поздравления с днем рождения.

5. Печальное признание собственной некомпетентности.

Ментальная или эфирная? Слова сами по себе конфликтуют с тремя низшими модальностями, и нужно каждый раз предпринимать специальные стилистические усилия, чтобы они не превращали модальность трансляции в ментальную или буддхиальную.

— (спокойно) Я в последние дни по утрам почему-то плохо себя чувствую. мен(эф)

— (тихим сдавленным голосом) Мне... нехорошо. (высовывает язык, бледнеет и стекленеет глазами) (эф)

— (рассудительно) К числу достоинств моего кота относятся, в частности, шелковистость и реально осязаемое тепло шкуры. мен(эф)

— (с вожделением нюхая пирог) Он такой... (со стоном) ароматный... эф(мен)

— Понимаешь, Джоан необыкновенно... (делает медленный жест руками) мягкая... эф(мен)

— Угадай, куда я буду тебя целовать. (медленно перемещаясь по телу партнерши, целует ее последовательно в глаза, потом в нос, щеки и т. д.) эф(мен)

Упражнение. В следующих ситуациях и в пяти ситуациях по своему выбору придумайте обращения: а) в ментально-эфирной модальности и б) в эфирно-ментальной модальности.

1. Выражение любви к ребенку.

2. Восхищение предложенным хозяйкой блюдом.

3. Встреча мужа, вернувшегося издалека.

4. Встреча сына, пришедшего с улицы после драки.

5. Прощание с другом, уезжающим далеко в опасные края.

Ментальная или физическая? Ментально-физическая модальность свойственна рассуждениям о материальном мире, особенно с использованием специальной терминологии:

— Земля вращается вокруг Солнца по эллиптической орбите, если игнорировать небольшие возмущения, связанные с влиянием Луны и планет солнечной системы. мен(физ)

— В случаях особого поражения приходится прибегать к ампутации почки. мен(физ)

Физически-ментальная модальность иногда возникает в оценочно-аналитических репликах, относящихся к материальному миру, когда на одном из объектов делается акцент, например, с помощью указующего жеста:

— Старшие мои дети уже выросли, а этот (берет сына на руки и демонстрирует партнеру) по сравнению с ними еще мал, конечно. физ(мен)

— Как можно назвать моего мужа, который при разводе оставил мне единственную вещь — старый шкаф моей матери! (показывает на него рукой) физ(мен)

Упражнение. В следующих ситуациях и в пяти ситуациях по своему выбору придумайте обращения: а) в ментально-физической модальности и б) в физически-ментальной модальности.

1. Насмешка над одеждой партнера.

2. Сравнение достоинств своей фигуры и фигуры партнера.

3. Оценка качества подарка.

4. Аргумент против идеи насильственного худения.

5. Причина сохранения своей физической формы.

Амбивалентные трансляции

Трансляция называется каббалистически-амбивалентной, если для протагониста и партнера она звучит в разных каббалистических модальностях, например, для протагониста она является каузальной, а для партнера — ментальной. Так бывает довольно часто, и важно понимать, что не замеченная вовремя амбивалентность часто ведет к большому взаимонепониманию. С другой стороны, полностью избежать амбивалентных трансляций, видимо, невозможно (и не следует к этому во всех случаях стремиться) — но используя их, желательно отдавать себе в этом отчет. Рассмотрим некоторые распространенные виды амбивалентностей. Самая распространенная причина амбивалентности — невнимательность партнера, который не обращает внимания на маркеры протагониста и приписывает его трансляции те модальности, которые ему (партнеру) удобны, приятны или привычны; часто эта невнимательность обусловлена нежеланием или неумением партнера поставить себя на место протагониста и увидеть мир и себя самого его (протагониста) глазами.

Амбивалентность трансляции иногда остается незамеченной протагонистом, но часто ее можно заметить по реакции партнера, который в своей ответной трансляции прямо или косвенно показывает, в какой модальности он воспринял протагониста; эта модальность трансляции партнера называется реверсивной. Таким образом, амбивалентность трансляции протагониста можно определить по тому, что ее модальность отличается от реверсивной модальности партнера. Вот типичный пример. Муж заявляет жене в каузальной модальности:

— Всё, я ухожу. (кауз)

Однако жена не воспринимает его слова и по их прямому смыслу и отвечает:

— Да что ты так разволновался, Самуил? (аст)

По ее реплике ясно, что она восприняла трансляцию мужа как астральную, то есть реверсивная модальность трансляции жены — астральная и следовательно, трансляция мужа оказалась в данном случае амбивалентной. Кто в этом виноват, и в данном, и во всех остальных случаях — вопрос сложный, и не всегда им следует задаваться, но всегда следует иметь в виду, что амбивалентность в коммуникации — острый момент.

Каббалистические амбивалентности можно разделить на две группы: нисходящие и восходящие. Нисходящие амбивалентности свойственны трансляциям, модальность которых для протагониста является более тонкой, чем для партнера; наоборот, восходящая амбивалентность возникает в трансляции, модальность которой для протагониста является более плотной, чем для партнера. Рассмотрим некоторые из них.

Наши рекомендации