Письмо как продуктивный вид речевой деятельности

Содержание

Введение…………………………………………………………………………3

Глава I. Теоретические основы развития умений креативного письма

1.1. Письмо как продуктивный вид речевой деятельности…………………..6

1.2. Особенности обучения письменной речи в средней школе…………….10

1.3. Развитие навыков творческой письменной речи учащихся…………….16

Выводы по первой главе……………………………………………………..22

Глава II. Практическое использование творческих письменных заданий как продуктивного вида учебной деятельности

2.1. Виды письменных упражнений…………………………………………...23

2.1. Анализ использования письменных заданий в современных УМК……31

2.2. Использование творческих письменных заданий как средства развития коммуникативных навыков учащихся…………………………………………37

Выводы по второй главе……………………….……………………………..44

Заключение

Список использованной литературы

Приложение

Введение

Обучение иностранному языку включает в себя овладение учащимися такими видами речевой деятельности как аудирование, говорение, чтение и письмо. Необходимость коммуникативной направленности в обучении иностранным языкам закреплена Государственным стандартом и подтверждается неизменно развивающимися межкультурными связями, а также опытом преподавания иностранных языков.

При обучении иноязычной коммуникации, как правило, выделяют устную ее форму – говорение. Несмотря на то, что о роли письменной речи в последнее время много говорят и пишут, письмо как продуктивный вид иноязычной речевой деятельности все еще занимает довольно скромное место на занятии по иностранному языку.

Тема нашего исследования: «Развитие коммуникативной компетенции учащихся посредством творческих письменных заданий».

Актуальность темы обусловлена недостаточной разработанностью различных форм письменных заданий в современных УМК, а также низкими результатами школьников при выполнении письменной части ЕГЭ по немецкому языку, особенно варианта С2 – «Эссе».

Учащиеся, как правило, не осознают необходимости знания иностранного языка, у них нет интереса к этому предмету, так как они не видят практических результатов работы над языком. Один из путей решения этой проблемы – направить учебный процесс на активную самостоятельную работу учащихся, создание условий для их самовыражения и саморазвития, в том числе через использование творческих письменных заданий, что в свою очередь положительно скажется на формировании коммуникативной компетенции учащихся.

Объектом исследования является процесс обучения иноязычной письменной речи.

Предметом исследования – творческие письменные задания.

Цель курсовой работы заключается в изучении влияния творческих письменных заданий на развитие коммуникативной компетенции учащихся.

Задачи исследования:

1) изучить научную литературу по теме исследования;

2) рассмотреть виды письменных упражнений;

3) проанализировать виды и характер письменных заданий в современных учебно-методических комплексах по немецкому языку;

4) разработать творческие письменные задания для старшей ступени обучения немецкому языку.

В качестве источникадля анализа использовался учебно-методический комплекс по немецкому языку «Deutsch. Kontaktе» Г.И. Ворониной и И.В. Карелиной для 10-11 классов.

Курсовая работа структурно представлена введением, двумя главами, заключением, списком использованной литературы и приложениями.

Во введении обосновывается актуальность темы, определяется цель и задачи, характеризуется предмет и объект курсовой работы.

В первой главе рассматриваются общие сведения о письме как продуктивном виде речевой деятельности, раскрывается понятие «креативного письма».

Согласно определению лингвистического словаря В.Н.Ярцевой, письмо – это знаковая система фиксации речи, позволяющая с помощью начертательных (графических) элемен­тов передавать речевую информацию на расстоянии и закреплять её во времени [Ярцева, 1990: 346].

В методике письмо — объект овладения уча­щимися графической и орфографической системами иностранного языка для фиксации языкового и речевого материала в целях его лучшего запоминания и в качестве помощника в овладении устной речью и чтением, так как письмо с ними тесно связано [Леонтьев, 1991: 178].

Под «креативным письмом» подразумеваются упражнения продуктивного характера самой различной степени сложности, разнообразные по форме и по содержанию, часто в игровой форме [Valentin Merkelbach, 1993: 20].

Вторая глава нацелена на проведение анализа письменных упражнений учебно-методического комплекса по немецкому языку «Deutsch Kontakt» Г.И.Ворониной и И.В.Карелиной и разработку творческих письменных упражнений для данного УМК.

В заключении приводятся выводы, полученные в результате работы.

Общее количество использованной литературы - 13, в том числе два учебных пособия немецких авторов.

Приложение включает практический и наглядный материал.

Глава I. Теоретические основы развития умений креативного письма

Письмо как продуктивный вид речевой деятельности

Письмо — сложное речевое умение. Оно позволяет при помощи системы графических знаков обеспечивать общение людей. Это продуктивный вид деятельности, при котором человек записывает свою речь для передачи другим. Продуктом этой деятельности является речевое произведение или текст, предназначенный для прочтения.

В лингвистике под письмом понимается графическая система как одна из форм плана выраже­ния. Под письменной речью — книжный стиль речи [Гальскова, 2004: 105]. В психологии письмо рассматривается как сложный процесс, в котором происходит соотношение речевых звуков, букв и производимых человеком речедвижений. Письменная речь — это процесс выражения мыслей в графической форме. В методике письмо — объект овладения уча­щимися графической и орфографической системами иностранного языка для фиксации языкового и речевого материала в целях его лучшего запоминания и в качестве помощника в овладении устной речью и чтением, так как письмо с ними тесно связано [Соловова, 2003: 187].

Письмо и письменная речь в методике обучения иностранному языку выступают не только как средство обучения, но всё более как цель обучения иностранному языку. Письмо — это технический компонент письменной речи. Письменная речь наряду с говорением представляет собой, так называемый продуктивный (экспрессивный) вид речевой деятельности и выражается в фиксации определённого содержания графическими знаками. Психофизической основой письменной речи является взаимодействие двигательного, зрительного и слухо-речемоторного анализаторов. Опора на все анализаторы в обучении дает значительно больший эффект. По данным психологов, услышанный материал усваивается на 10%, увиденный на 20%, услышанный и увиденный на 30%, записанный на 50%, при проговаривании на 70%, при обучении другого на 90%. Психологи считают, что базой письменной речи является устная речь. И говорение, и письмо можно проследить от замысла (что говорить) к отбору необходимых средств (какие необходимы слова, как их сочетать в высказывании) и до реализации замысла средствами языка устно или письменно [Рогова, 1991: 137].

Письмо, как и говорение, характеризуется трехчастной структу­рой: побудительно-мотивационной, аналитико-синтетической и ис­полнительной. В побудительно-мотивационной части появляется мотив, который выступает в виде потребности, желания вступить в общение, что-то передать письменно, сообщить какую-либо ин­формацию. У пишущего возникает замысел высказывания. В ана­литико-синтетической части формируется, реализуется само выска­зывание: происходит отбор слов, нужных для составления текста, распределение предметных признаков в группе предложений, вы­деление предиката или стержневой части в смысловой организации связей между предложениями. Исполнительная часть письменной речи как деятельности реализуется в фиксации продукта с помощью графических знаков — письменного текста [Колкер, 2000: 184].

Не отрицая сходства между письмом и говорением, Е.Н.Соловова выделяет ряд отличий между ними [Соловова, 2003: 190]. Письменное высказывание – это монолог, построенный достаточно полно. В отсутствии непосредственного общения пишущий развертывает высказывание, чтобы избежать непонимания своих мыслей. В связи с этим письмо содержит дополнительные сведения, определения, конкретизирующие признаки. Мы стремимся излагать информацию последовательно и логично, ясно и сжато, т.к. не будет возможности что-то изменить, повторить и разъяснить написанное.

Поэтому именно письменная речь тщательно продумывается, оттачивается, автор что-то переделывает, переформулирует, пытается правильно оформить написанное. Как правило, для этого имеется время (дома или на занятии). Письменный текст четче структурирован, т.к. есть возможность его проверить. Одна из главных характеристик устного текста – его спонтанность. Говорящий может по ходу прерываться, импровизировать, порой теряя логику высказывания. Для создания письма требуется больше времени. Письменные тексты более требовательны к нормативности языка. Очень отличается длительность формирования навыков устной и письменной речи. Научиться говорить на иностранном языке можно быстро в процессе обучения в соответствующей языковой среде, т.е. в естественных условиях, как учатся говорить на родном языке дети. Чтобы научиться писать, надо прилагать усилия, необходимы специальные и длительные упражнения [Маслыко, 1996: 60].

Пись­мо также связано с чтением. В их основе лежит одна графическая система языка. При письме, так же как и при чтении, устанавливаются графемно - фонемные соответствия; они только имеют разную направ­ленность: при чтении от букв к звукам, при письме от звуков к буквам. В первом случае идет декодирование или дешифровка, во втором — кодирование, зашифровка сообщения.

Рассмотрим лингвистическоесодержание обучения письму, овла­дение которым может обеспечить учащимся возможность пользовать­ся письмом, прежде всего, как средством изучения иностранного языка.

Во-первых, это графика - совокупность всех средств данной письменности. Изучаемые в школе языки: англий­ский, немецкий, французский — пользуются латинской графикой. Графика названных языков существует в двух вариантах: печатном и рукописном. Каждый из них, в свою очередь, имеет прописные и строчные буквы. Таким образом, каждая графема представлена набором алфавитных единиц. Сравнение начертаний букв печатного и письменного шрифтов показывает, что у одних графем наблюдаются близкие соответствия, у других — печатный и рукописный варианты резко отличаются друг от друга.

Во-вторых, к лингвистическому содержанию обучения письму относится орфография — правописание или система правил использования письменных знаков при написании конкретных слов. Если графика допускает несколько вариантов для передачи звука или звукосочетания, то в орфографии всегда употребляется одно написа­ние для передачи определенного слова с этим звуком, которое при­знается правильным, а все другие ошибочными.

В-третьих,— запись. Если продуктом письменной речи всегда бывает связное высказывание, продуктом записи могут быть от­дельные слова, словосочетания, не связанные друг с другом предло­жения, план высказывания и даже сокращения. Поскольку овладе­ние письмом осуществляется путем усвоения букв, слов, словосо­четаний, предложений, сверхфразовых единств, то соответствующими уровнями записи выступает каждая из указанных единиц. Основное назначение записи на всех уровнях заключается в более глубоком осознании особенностей единиц языка и речи и, следовательно, в лучшем их запоминании.

В-четвертых,— письменная речь в условиях школы. Это может быть написание письма, а также реферата и аннотации. Последние тесно связаны с работой учащихся по чтению, главным образом в старших классах [Леонтьев, 1991: 194] .

Если рассматривать письмо вообще как продуктивную коммуникативную деятельность, потребность в которой проявляется в жизни через личные мотивы (написать письмо, заявление) или общественную необходимость (доклад, отчет), то в процессе обучения иностранным языкам логичными видятся письменные упражнения коммуникативной направленности с соответствующими задачами.

Вспомогательную роль письмо выполняет при выработке грамматического навыка, при выполнении письменных заданий от простого списывания до заданий, требующих творческого подхода, что создаёт необходимые условия для запоминания. Без опоры на письмо обучающимся трудно удержать в памяти лексический и грамматический материал.

Конечные требования к обучению письменной речи включают формирование у учащихся способности практически пользоваться иноязычным письмом как способом общения, познания и творчества в соответствии с достигнутым программным уровнем овладения иностранным языком [Шатилов, 1977: 117].

Наши рекомендации