Питание, рестораны, кафе

I've no appetite today. У меня сегодня нет аппетита.
I'm hungry / thirsty. Я хочу есть / пить.
I feel like eating something. Я бы что-нибудь съел.
When did you have breakfast? Когда Вы завтракали?
Tell me what you want to eat? Скажите, что бы Вы хотели на обед, завтрак и т.п.
Do you like tea or coffee? Вы будете пить чай или кофе?
I prefer a cup of tea. Я предпочитаю чашку чая.
Do you take sugar / milk in your tea? Не хотите ли положить в чай сахар / добавить молока.
Pass me the salt please. Передайте мне, пожалуйста, соль.
Won't you have some more coffee. Не хотите ли еще немного кофе,
Yes, please. Да, пожалуйста.
No, thank you. I've had enough. Спасибо, нет. Мне достаточно.
No, thank you. I'm not hungry. Нет, спасибо. Я не голоден.
What are we going to have for dinner today? Что у нас сегодня на обед?
I hope this seat isn't taken? Надеюсь, что это место не занято?
Waiter, can I have the menu? Официант, дайте мне, пожалуйста, меню.
Have you made your choice? Вы уже выбрали?
What would you like to eat? Что бы Вы хотели на обед?
Bring me... Принесите мне...
I'll take the same. Я закажу то же самое.
What do you want for desert? Что бы Вы хотели на десерт?
Bring me the bill, please. Дайте мне, пожалуйста, счет.

Здоровье, самочувствие

How are you? Как Ваши дела?
I'm better today, thank you. Спасибо, мне сегодня лучше.
I don't feel well. Я не очень хорошо себя чувствую.
You look pale. Вы бледны.
I feel sick. Я чувствую себя больным.
I'm tired. I didn't sleep enough last night. Я чувствую себя усталым. Я мало спал сегодня ночью.
I have a cold. Я простужен.
I have a headache / toothache. У меня болит голова / болят зубы.
I've fever. У меня высокая температура.
I broke my leg. Я сломал ногу.
You have to go to see your doctor. Вам следует пойти к врачу.
What's wrong, Mr. B.? Что случилось, мистер Б.?
I think there's nothing serious. Думаю, что ничего серьезного.
I'm going to make out a prescription for you for some pills. Я собираюсь выписать Вам рецепт на таблетки.
Take it three times a day after meals. Принимайте это три раза в день после еды.

Возраст, внешность



How old are you? Сколько Вам лет?
I'm thirty. Мне тридцать лет.
You certainly don't look your age. Вы не выглядите на свои годы.
When were you born? Когда Вы родились?
I was born in 1960. Я родился в 1960-м году.
Who's that olderly lady? Кто эта пожилая дама?
What does he look like? Как он выглядит?
He is good-looking man. У него приятная внешность.
She is a pretty girl. Она - милая девушка.
How tall are you? Каков Ваш рост?
What do you weight? Сколько Вы весите?
He has fair / dark hair. У него светлые / темные волосы.
You are quite sunburnt. У Вас сильный загар.
She has brown / blue eyes. У нее карие / голубые глаза.

Семья. Родственные отношения

Are you married? Вы женаты (замужем)?
No, I'm single. Нет, я не женат (незамужем).
My wife is a teacher. Моя жена - учительница.
She divorced her husband. Она развелась со своим мужем.
How many children do they have? Сколько у них детей?
The have two children: a daughter and a son. У них двое детей: дочь и сын.
I have many relatives: two brothers and a sister, several cousins. У меня много родственников: два брата и сестра, несколько двоюродных братьев и сестер.
They are my near / distant relatives. Они мои близкие / дальние родственники.

Работа, профессия

I have a lot to do. У меня много работы.
I have nothing to do. Мне нечего делать.
I must work hard. Я вынужден упорно работать.
What time do you get to work? В какое время Вы начинаете работу?
I start work at 8 o'clock in the morning. Моя работы начинается в 8 часов утра.
How many hours a day do you work? Сколько часов в день Вы работаете?
I have an 8-hour working day. У меня восьмичасовой рабочий день.
I've break at noon to have a lunch. В полдень у меня обеденный перерыв.
He's at work. He won't be back before 6 o'clock. Он на работе. Он должен вернуться около шести часов.
Today is my day off. Сегодня у меня выходной.
Do you get paid vacation? У Вас оплачиваемый отпуск?
When do you get your wages? Когда Вы получаете зарплату?
I get paid once a week. Мне платят раз в неделю.
I have quite a well-paid job. У меня хорошо оплачиваемая работа.
I'm not working at present. В настоящее время я не работаю.
What are you? Кто Вы по профессии?
What is your occupation? Чем Вы занимаетесь?
He's an expert in economics. Он специалист в области экономики.
I'm a railroad worker. Я - железнодорожный рабочий.

Покупки

Do you want to go shopping? Не хотите ли пойти за покупками?
I must buy a lot of things. Мне нужно сделать множество покупок.
At what time do you open / close? В какое время вы открываетесь / закрываетесь?
Sorry, we are short of it at the moment. К сожалению, в настоящий момент у нас этого нет в продаже.
What is the price of this...? Сколько стоит этот...?
It's very expensive / cheap. Это очень дорого / дешево.
The Spring sales are on. Идут весенние распродажи.
I want a packet of cigarettes. Мне нужнапачка сигарет.
What brand do you take, sir? Какие сигареты Вам нужны?
What size do you wear, please? Какой размер Вы носите?
What size, please? Какой размер?
This is not my size. Это не мой размер.
Does it fit all right? Это Вам подойдет?
May I try it on? Я могу это померить?
It seems to fit well. Кажется, это подойдет.
Do you want to take it? Будуте брать?
I'd like to pay cash. Мне бы хотелось заплатить наличными.

Деньги

I'm in money difficulties. У меня трудности в деньгами.
I'm short of money. У меня очень мало денег.
I have spent all my money. Я истратил все свои деньги.
I have only 10 dollars on me. У меня с собой только 10 долларов.
I have no change. У меня нет мелочи.
I have to borrow some money. Мне придется взять взаймы немного денег.
i'm not prepared to pay such a large sum. Я не готов платить такие большие деньги.
Unfortunately, I've left my all money at home. К несчастью, я оставил дома все свои деньги.
I'll try to save up some money. Я постараюсь сэкономить кое-какие деньги.

Разговор по телефону

I have to give a phone call. Мне нужно позвонить.
Please, may I use your phone? Я могу воспользоваться Вашим телефоном?
Hello, may I speak to Mr. Brown, please? Алло, я мог бы переговорить с мистером Брауном?
Yes, sir. Hold on, please. Да, одну минутку.
What's the minimum charge for calls to Moscow, please? Скажите, пожалуйста, каков минимальнгый тариф за звонок в Москву?
It's about 6 dollars for a three minute call. Это Вам будет стоить около 6 долларов за трехминутный разговор.

В гостинице

I'm looking for a clean and cheap hotel room. Мне нужен чистый и недорогой номер в гостинице.
Have you any accomodations? У вас есть свободные номера?
Have you booked a room, sir? Вы заказывали номер заранее,
I'm afraid, every room is taken. Боюсь, что у нас все занято.
What kind of room do you want? Какой номер Вам нужен?
I want a single / double room. Мне нужен номер из одной / двух комнат.
Will that suit you? Этот Вам подойдет?
How long do you want to stay? Как долго Вы собираетесь здесь оставаться?
May I ask what the charge is? Сколько стоит этот номер?
Will you, please, fill in this form? Будьте любезны, заполните этот бланк.
Your room is number 25, and here is your key. Номер Вашей комнаты 25. Вот Ваши ключи.
Will you show me up to my room, please? Не могли бы Вы проводить меня в номер?

Ситуации в городе

Excise me, could you tell me how to get to ...? Извините, могу я у Вас спросить, как мне пройти к ...?
Am I right for ...? Я иду по направлению к ...?
Which way is it to ...? Как пройти к ...?
I've lost my way. Я заблудился.
You're going in the wrong direction. Вы идете неправильно.
I'm afraid, I've no idea. Боюсь, что я не знаю.
Which is the shortest way? Как пройти самым коротким путем?
How far do you think it is? Как далеко это, на ваш взгляд?
It's a very long way from here. Это очень далеко отсюда.
It's over two miles, I think. Я полагаю, что это не менее двух миль.
Which is the best way to get there? Как лучше всего туда добраться?
What bus must I take? На какой автобус я должен сесть?
Let me show you the way to the bus stop. Давайте я провожу Вас до автобусной остановки.
What's the name of this street? Как называется эта улица?
Where's the bus stop, please? Скажите пожалуйста, где находится остановка автобуса?
Does number 10 stop here? Десятый автобус здесь останавливается?
Which bus must I take to ...? На каком автобусе я мог бы добраться до ...?
How often do buses run from here? Как часто здесь ходят автобусы?

Путешествия

What trains are there to ...? Какие поезда идут до ...?
What time does train number ... leave / arrive? Когда отходит / прибывает поезд номер ...?
When does the train arrive to ...? Когда поезд прибывает в ...?
Where do I have to change? Где надо делать пересадку?
Where's the ticketing? Где касса?
What platform does train number ... leave from? От какой платформы отходит поезд номер ...?
How much does a ticket to ... cost? Сколько стоит билет до ...?
How many days is my ticket valid? Сколько суток действителен мой билет?
Call the porter, please. Позовите, пожалуйста, носильщика.
Here's my baggage. Вот мой багаж.
When does the next plane leave for ...? Когда следующий самолет на ...?
Where does the plane stop on the way? Где самолет делает посадку?
What's the fare to ...? Сколько стоит билет до ...?
Please, give me two economy class tickets to ... Дайте мне, пожалуйста, два билета до ... в экономическом классе.
What's the charge for excess baggage? Сколько я должен заплатить за лишний багаж?
How long does the flight take? Сколько продлится полет?
I feel sick. Мне плохо.
Please, give me some mineral water / paper bag. Дайте мне, пожалуйста, минеральной воды / гигиенический пакет.

Ситуации на таможне

Show me your passport, please. Покажите, пожалуйста, Ваш паспорт.
What is the purpose of your visit to this country? Какова цель Вашего приезда?
How long do you intend to stay? Как долго Вы предполагаете здесь находиться?
How much dollars have you gotten? Сколько долларов Вы имеете при себе?
Any foreign money? Есть ли у Вас иностранная валюта?
Have you anything to declare? Имеется ли у Вас что-нибудь, подлежащее декларированию?
Have you any dutiable goods? Есть ли у Вас вещи, подлежащие обложению таможенной пошлиной?
I have only personal belongings? У меня имеются только личные вещи?
I have only gotten some presents. Я захватил с собой всего лишь несколько подарков.
Open your case for examination, please. Пожалуйста, откройте свой чемодан для досмотра.
You'll have to pay duty on this. За это Вы должны заплатить пошлину.
I must confiscate these goods. Я вынужден конфисковать эти вещи.
That's all right! You may pass on. Все в порядке. Вы можете проходить.

Наши рекомендации