Имя существительное (the noun )
МЕТОДИЧЕСКОЕ ПОСОБИЕ
Для проведения
Практических занятий
По дисциплине
ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК (английский)
для специальности
21.02.05. «Земельно-имущественные отношения»
Санкт-Петербург
Разработчик УМК:
01.09.15. О.С. Семенова
УМК одобрен на заседании цикловой комиссии
Гуманитарных и социальных дисциплин
Протокол №1 от 01.09.2015
Председатель цикловой комиссии
А.П. Минковская
УМК соответствует ФГОС СПО по специальности
21.02.05. «Земельно-имущественные отношения»
01.09.2015 Е.Г. Оболенская
Оглавление
Введение. 12
РАЗДЕЛ I: МОРФОЛОГИЯ (MORPHOLOGY) 15
1. ИМЯ СУЩЕСТВИТЕЛЬНОЕ (THE NOUN ) 15
1.1. Общие сведения. 15
1.2. Форма числа у имен существительных (The Number) 15
1.3. Особые случаи образования множественного числа существительных. 17
1.4. Притяжательный падеж (The Possеssive Case) 22
1.5. Род (The Gender) 25
1.6. Функции существительного в предложении. 27
2. АРТИКЛЬ (THE ARTICLE) 27
2.1. Общие сведения. 27
2.2. Неопределенный артикль (The Indefinite Article) 28
2.2.1. Классифицирующее значение. 28
2.2.2. Обобщающее значение. 28
2.2.3. Числовое значение. 28
2.3. Особые случаи употребления неопределенного артикля. 29
2.4. Определенный артикль (The Definite Article) 29
2.5. Употребление определенного артикля с именами собственными. 31
2.6. Отсутствие артикля. 33
3. МЕСТОИМЕНИЕ (THE PRONOUN) 37
3.1. Общие сведения. 37
3.2. Личные местоимения (Personal Pronouns) 39
3.3. Притяжательные местоимения (Possessive Pronouns) 43
3.4. Возвратно-усилительные местоимения (Reflexive Pronouns) 44
3.5. Неопределенные местоимения (Indefinite Pronouns) 46
3.5.1. Местоимения some, any. 46
3.5.2. Производные неопределенные местоимения. 49
3.5.3. Неопределенное местоимение one. 49
3.5.4. Слово-заместитель One. 50
3.5.5. Местоимения таny, тисh, few, little. 51
3.6. Отрицательные местоимения (Negative Pronouns) 53
3.6.1. Местоимение Nо. 53
3.6.2. Местоимение Neither. 54
3.6.3. Местоимения Nothing и Nobody. 54
3.6.4. Местоимения None of 55
3.7. Обобщающие местоимения (Universal Pronouns) 55
3.7.1. Местоимения Every и Each. 56
3.7.2. Местоимения Everything, Everybody и Everyone. 57
3.7.3. Местоимение Either. 58
3.7.4. Местоимение All 58
3.7.5. Местоимение Both. 60
3.7.6. Местоимение Other. 62
Could you tell the others I’ll be late? - Вы не могли бы сказать. 62
3.7.7. Местоимение Another. 62
3.8. Взаимные местоимения (Reciprocal Pronouns) 62
They looked at each other and - Они посмотрели друг на друга и. 62
3.9. Указательные местоимения (Demonstrative Pronouns) 63
3.9.1. Местоимения This, That 63
3.9.2. Местоимение Such. 65
3.9.3. Местоимение Same. 66
3.10. Вопросительно-относительные местоимения (Interrogative-Relative Pronouns) 66
3.10.1. Местоимение Who. 66
3.10.2. Местоимения What, Which и That 67
He asked me what I intended to - Он спросил меня, что я намерен. 68
3.10.3. Местоимение Whose. 70
4. ИMЯ ЧИСЛИТЕЛЬНОЕ (THE NUMЕRAL) 70
4.1. Общие сведения. 70
4.2. Количественные числительные (Cardinal Numerals) 70
4.3. Порядковые числительные (Ordinal Numerals) 77
A second sputnik may enter the - Второй (еще один) может выйти. 78
4.4. Арифметические действия. 79
4.5. Функции числительных в предложении. 79
5. ИМЯ ПРИЛАГАТЕЛЬНОЕ (ТНE ADJECTIVE) 79
5.1. Общие сведения. 79
5.2. Степени сравнения прилагательных (The Degrees of Comparison) 82
5.3. Субстантивация прилагательных. 89
5.4. Место прилагательного в предложении. 90
6. НАРEЧИЕ (THE ADVERB) 91
6.1. Общие сведения. 91
6.2. Степени сравнения наречий (The Degrees of Comparison of Adverbs) 94
6.3. Классификация наречий по значению и фyнкции нaречий в предложении. 95
6.3.1. Наречия времени. 95
6.3.2. Наречия места. 96
6.3.3. Наречия образа действия. 96
6.3.4. Наречия меры и степени. 96
6.3.5. Наречия следствия и причины.. 97
6.3.6. Наречия, выражающие точку зpeния. 97
6.3.7. Вопросительные наречия. 97
6.3.8. Отрицательные наречия. 98
6.4. Место наречия в предложении. 98
6.5. Модальные слова (Modal Words) 101
7. ГЛАГОЛ (ТНЕ VЕRB) 102
7.1. Общие сведения. 102
7.1.1. Лицо (The Person) и число (The Number) 105
7.1.2. Залог (The Voice) 107
7.1.4. Вид (The Аspect) 108
7.2. Изъявительное наклонение: Образование и употребление видо-временных форм (The Indicative Mood: Verb Tenses) 110
7.2.1.Неопределенные времена (Thе Indefinite Tеnsеs) 110
7.2.1.1. Настоящее неопределенное время (Тhe Present Indefinite. 110
Tense) 110
7.2.1.2.Прошедшее неопределенное время (Тhе Past Indefinite Tense) 115
7.2.1.3. Будущее неопределенное время (The Future Indefinite Tense) 118
7.2.1.4. Будущее неoпределеннoe с точки зрения прошедшего. 120
7.2.2. Длительные времена (Continuous Tenses) 121
7.2.2.1. Hacтoящee длитeльное время (The Present Continuous Tense) 121
7.2.2.2. Прошедшее длительное вpемя (Тhе Past Continuous Tense) 123
7.2.2.3. Будущее длительное время (The Future Continuous Tense) 125
7.2.2.4. Будущее длительное с точки зрения прошедшего (Тhe Future Continuous in the Past Tense) 126
7.2.3. Совершенные времена (Perfect Tenses) 126
7.2.3.1. Настоящее совершенное время (The Present Perfect Tense) 127
7.2.3.2. Прошедшее совершенное время (The Past Perfect Tense) 130
I felt as if I had known her all my - У меня было такое чувство, как. 131
7.2.3.3. Будущее совершенное время (Thе Futurе Реrfесt) 132
7.2.3.4. Будущее совершенное время с точки зрения прошедшего (Тhe Future Perfect in the Past) 132
7.2.4. Совершенные длительные времена (Perfect Continuous Tenses) 133
7.2.4.1. Настоящее совершенное длительное время (Тhe Present Perfect Continuous Tense) 133
7.2.4.2. Прошедшее совершенное длительное время (The Pаst 136
Perfect Continuous Теnsе) 136
7.2.4.3. Будущее совершенное длительное время (The Future Perfect Continuous Tense) 136
7.2.4.4. Будущее совершенное длительное время с точки зрения прошедшего (The Future Perfect Continuous in the Past) 138
7.3. Страдательный залог (Тhe Passive Voice) 138
7.3.1. Образование страдательного залога. 138
7.3.2. Значение и употребление страдательного залога. 139
7.4. Повелительное наклонение (Тhе Imperative Mood) 141
7.5. Сослагательное наклонение (Тhе Subjunctive Mood) 143
7.5.1. Сослагательное I (Subjunctive I) 143
7.5.2. Сослагательное II (Subjunctive II) 145
7.6. Условное наклонение (Conditional Mood) 146
7.7. Неличные формы глагола (Non-Finite Verb Forms/ Verbals) 148
7.7.1. Общие сведения. 148
7.7.2. Инфинитив (The Infinitive) 149
7.7.5. Модальные глаголы (Modal Verbs) 159
7.7.5.1. Глагол Can. 161
7.7.5.2.Глагол Мaу. 162
7.7.5.3. Глагол Must 163
7.7.5.4. Модальные глаголы Have/ Have got 163
7.7.5.5. Глагол Should. 164
7.7.5.6. Глагол Ought 165
7.7.5.7. Глагол To Be. 165
7.7.5.8. Глагол Need. 166
7.7.5.9. Глагол Dare. 167
8. ПРЕДЛОГ (ТНЕ РRЕРОSITION) 168
8.1. Общие сведения. 168
8.2. 3начение предлогов. 169
8.2.1. Предлоги места. 169
8.2.2. Предлоги времени. 178
8.2.3. Предлоги с другими значениями. 181
8.2.4. Некоторые устойчивые сочетания предлогов с другими частями речи. 183
8.3. Место предлога в предложении. 183
9. СОЮЗ (THE СONJUNCTION) 184
9.1. Общие сведения. 184
My sister is only a pupil but she - Моя сестра – еще ученица, но. 184
already can speak English well. она уже может хорошо говорить. 184
по-английски. 184
9.2. Значение союзов. 185
9.2.1.Сочинительные союзы.. 185
9.2.2. Подчинительные союзы.. 185
9.3. Союзные слова. 186
9.4. Различение союзов, наречий и предлогов, совпадающих по форме. 186
10. ЧАСТИЦЫ (PARTICLES) 187
10.1. Общие сведения. 187
10.2. 3начение частиц. 188
10.3. Отличие частиц от наречий и других частей речи, совпадающих с ними по форме 188
10.4. Место частиц only, too и also. 189
10.5. Место частицы not 190
10.6. Слова подтверждения и отрицания. 191
11. МЕЖДОМЕТИЕ (ТНЕ INTЕRJECTION) 191
11.1. Coбcтвeннo междометия. 191
11.2. Звукоподражательные слова. 192
11.3. Другие виды междометий. 192
РАЗДЕЛ II: СИНТАКСИС (SУNTАХ) 193
12. ПРЕДЛОЖEНИE (ТHЕ SENTENCE) 193
12.1. Общие сведения. 193
12.2. Повествовательные предложения (Declarative Sentences) 194
12.3. Вопросительные предложения (Interrogative Sentences) 198
12.3.1. Общие вопросы (General Questions) 198
12.3.2. Специальные вопросы (Special/ Wh-Questions) 200
12.3.3. Альтернативные вопросы (Alternative Questions) 202
12.3.4. Разделительные вопросы (Disjunctive Questions) 202
12.4. Повелительные (побудительные) предложения (Imperative Sentences) 203
12.5. Восклицательные предложения (Exclamatory Sentences) 204
12.6. Отрицательные предложения (Negative Sentences) 205
13. ПРОСТОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ (THE SIMPLE SENTENCE) 207
13. 1. Общие сведения. 207
13.2. Простое полное предложение. Главные члены.. 207
13.2.1. Подлежащее (The Subject) 207
13.2.2. Сказуемое (Тhe Predicate) 211
13.2.2.1. Простое глагольное сказуемое (Тhе Simple Verbal Predicate) 211
13.2.2.2. Модальное глагольное сказуемое (Тhе Modal Verbal Predicate) 211
13.2.2.3. Фразовое скaзуемое (Тhе Group Verb Predicate) 212
13.2.2.4. Сoставное именное сказуемое (Тhe Соmроиnd Nominal Predicate) 212
13.2.3. Согласование сказуемого с подлежащим.. 213
13.3 Второстепенные члены предложения (Secondary Parts of the Sentence) 215
13.3.1. Дополнение (The Оbject) 215
13.3.1.1. Прямое дополнение (The Direct Object) 215
13.3.1.2. Сложное прямое дополнение (The Complex Object) 216
13.3.1.3. Косвенное дополнение (The Indirect Object) 218
13.3.1.4. Предложное дополнение (The Prepositional Object) 220
13.3.2. Определение (The Attribute) 223
13.3.2.1. Препозитивные определения. 224
13.3.2.2. Постпозитивные определения. 227
13.3.2.3. Приложение (The Apposition) 230
13.3.3. Обстоятельство (The Adverbial Modifier) 231
13.4. Вводные члены предложения (Parentheses) 239
13.5. Неполные предложения (Elliptical Sentences) 240
13.6. Слова-предложения и фразы-предложения (Word-Sentences and Phrase-Sentences) 243
14. СЛОЖНОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ (THE COMPOSITE SENTENCE) 244
14.1. Общие сведения. 244
14.2. Сложносочиненное предложение (The Compound Sentence) 245
14.3. Сложноподчиненное предложение (The Complex Sentence) 246
14.4. Типы придаточных предложений. 247
14.4.1. Придаточные предложения подлежащие (Subject Clauses) 247
14.4.2. Сказуемые придаточные предложения (Predicate Clauses) 248
14.4.3. Дополнительные придаточные предложения (Object Clauses) 249
14.4.4. Определительные придаточные предложения (Attribute Clauses) 250
14.4.4.1. Описательные определительные предложения (Descriptive Clauses) 251
14.4.4.2. Ограничительные определительные придаточные предложения (Limiting Clauses) 251
14.4.4.3. Аппозитивные придаточные предложения (Appositive Clauses) 252
14.4.5. Обстоятельственные придаточные предложения (Adverbial Clauses) 253
14.4.5.1. Придаточные обстоятельственные предложения места (Adverbial Clauses of Place) 253
14.4.5.2. Придаточные обстоятельственные предложения времени (Adverbial Clauses of Time) 253
14.4.5.3. Придаточные обстоятельственные предложения образа действия и сравнения (Adverbial Clauses of Manner and Comparison) 255
14.4.5.4. Придаточные обстоятельственные предложения причины (Adverbial Clauses of Cause) 256
14.4.5.5. Придаточные обстоятельственные предложения цели (Adverbial Clauses of Purpose) 256
14.4.5.6. Придаточные обстоятельственные предложения следствия или результата (Adverbial Clauses of Result) 257
14.4.5.7. Придаточные обстоятельственные уступительные предложения (Adverbial Clauses of Concession) 257
14.4.5.8. Придаточные обстоятельственные условные предложения (Adverbial Clauses of Condition) 258
15. СОГЛАСОВАНИЕ ВРЕМЕН (SEQUENCE OF TENSES) 261
16. ПРЯМАЯ И КОСВЕННАЯ РЕЧЬ (DIRECT AND INDIRECT SPEECH) 263
16.1. Общие сведения. 263
16.2. Перевод утвердительных предложений из прямой речи в косвенную.. 264
16.3. Вопросы в косвенной речи. 267
16.4. Повелительные предложения в косвенной речи. 269
17. ПУНКТУАЦИЯ (PUNCTUATION) 269
17.1. Общие сведения. 269
17.2. Точка (Full Stop/ Period/ Point) 270
17.3. Восклицательный знак (The Exclamation Mark) 271
17.4. Вопросительный знак (The Question Mark) 272
17.5. Многоточие (Dots) 272
17.6. Запятая (The Comma) 272
17.7. Точка с запятой (The Semicolon) 275
17.8. Двоеточие (The Colon) 276
17.9. Тире (The Dash) 276
17.10. Скобки (The Brackets) 277
17.11. Кавычки (The Quotation Marks) 279
17.12. Дефис (The Hyphen) 280
17.13. Апостроф (The Apostrophe) 281
17.14. Прописные буквы (Capital Letters) 281
18. Таблица неправильных глаголов. 282
Введение
Чтобы говорить на иностранном языке, одного знания слов недостаточно. Надо научиться сочетать слова друг с другом, образуя предложения. Правилами, в соответствии с которыми отдельные слова превращаются в речь, сочетаясь в предложения, и ведает грамматика.
Сложность английской грамматики для говорящих на русском языке обусловлена различным строем этих языков. Русский язык в основном обладает синтетическим строем. Это значит, что грамматические формы слов и их связь между собой выражается изменениями в самом слове (окончаниями, суффиксами и т.п.). Например, в предложении Я прочитал эту книгу, образованном из слов я, читать, этот, книга, приставка про вместе с суффиксами а, л указывает на то, что действие уже совершено одним лицом мужского пола третьего лица; окончание у в словах эту, книгу указывает на винительный падеж единственного числа женского рода, определяя функции этих слов в предложении как дополнение. Рассмотрим аналогичное английское предложение I have read this book, образованное из слов I, to read, this, book. На совершенность действий указывает вспомогательный глагол have. Слова this, book не претерпевают никаких изменений. На их функцию дополнения указывает только их место в предложении. Таким образом, строй английского языка - аналитический, характеризующийся употреблением специальных средств (вспомогательных глаголов, служебных слов, определенного порядка слов) для связи слов в предложении.
Структура английского предложения
Отсутствие падежных окончаний в английском языке диктует жесткую структуру английского предложения, порядок слов в котором однозначно определен для утвердительных, отрицательных и вопросительных предложений. Вы рискуете остаться непонятым, если, говоря по-английски, отступите от следующей схемы:
Подлежащее сказуемое дополнение обстоятельство
subject predicate object adverbial modifier
Например:
George has done this work perfectly.
Джордж сделал эту работу превосходно.
Не правда ли, схема логична? Для думающего по-русски человека единственная трудность заключается в жесткости, неварьируемости этой схемы. Ведь мы безо всякого ущерба для смысла фразы можем сказать и эдак: Превосходно сделал Джордж работу эту. Английский язык не может себе такого позволить. Конечно, инверсия, или непрямой порядок слов, возможен и в английском языке, но об этом позже.
Однако стоит только приучить свой ум к неизменной структуре английского предложения, как из помехи она превратится в помощника. Действительно, как без подсказки порядка слов английского предложения понять и перевести такую фразу: Mr. Brown introduced Mr. Green? – Г-н Браун представил г-на Грина или Г-на Брауна представил г-н Грин? В русском языке подлежащее г-н Браун отличается от дополнения г-на Грина только падежной формой. В английском же – только местом в предложении.
Для лучшего запоминания порядка слов в предложении англичане используют мнемоническое правило MisterSPOM, т.е. subject, predicate,
Object, modifier.
Необходимо также помнить, что строго определенная структура английского предложения никогда не обходится без подлежащего или сказуемого, как это бывает в русском языке. Английское предложение всегда двусоставно. Сравните:
Зима. It is winter.
(только подлежащее) (подлежащее + сказуемое)
Холодает. It is getting colder.
(только сказуемое) (подлежащее + сказуемое)
Еще один тип неполных предложений в русском языке часто вызывает ошибки при переводе их на английский язык. Это предложения с пропущенным глаголом-связкой. Дело в том, что произнося фразы типа Мой брат - студент. Он умен и трудолюбив, мы не всегда осознаем их грамматическую неполноту: пропуск глагола-связки быть. Для того, чтобы почувствовать необходимость связующего глагола между подлежащим и сказуемым в таких предложениях, поставьте их в прошедшее или будущее время: Мой брат был (будет) студентом. Такова особенность русского языка, что в настоящем времени глагол-связка быть опускается. Но жесткая структура английского языка подобной непоследовательности не позволяет. Поэтому начинающему изучать английский язык иной раз непонятно - откуда берется лишнее слово при переводе с русского языка на английский:
Мой брат - студент. Его глаза - серые.
My brother is a student. His eyes are grey.
Характерным элементом языка аналитического строя являетcя так называемый вспомогательный глагол. Вспомогательным он называется потому, что помогает образовывать отрицательные и вопросительные предложения, а также сложные глагольные формы.
Как любой другой член английского предложения, вспомогательный глагол имеет в нем свое строго определенное место. Схема отрицательного предложения выглядит так:
Подле-жащее | Вспомогатель- ный глагол | Частица not | Сказуемое | Дополнение | Обстоятельство |
I | do | not | read | newspapers | in the morning |
Я | не | читаю | газет | по утрам. |
Как видим, опять появляется «лишнее» слово, которого нет в русском предложении. Однако без него не обойтись, поэтому постарайтесь привыкнуть к тому, что любое не в английском языке состоит из двух слов: вспомогательного глагола и not. Они настолько тесно связаны, что зачастую превращаются в одно слово, так называемую сокращенную форму. Например: do not = don’t; will not = won’t и т.п.
В вопросительном предложении, в отличие от отрицательного, вспомогательный глагол ставится не после подлежащего, а перед ним. Соответственно, схема вопросительного предложения выглядит так:
Вспомогательный глагол | Подлежа-щее | сказуемое | дополнение | Обстоятель-ство |
Has | George | done | his work | perfectly? |
Подобный вопрос, требующий ответа Да/Нет, называется общим. Заметим, что даже для ответа Да/Нет вам опять потребуется вспомогательный глагол. Схема такого краткого ответа проста:
Для утвердительного ответа:
Yes, | местоимение, соответствующее подлежащему | вспомогательный глагол | = Yes, he has. |
Для отрицательного ответа:
No, | местоимение, соответствующее подлежащему | Вспомогательный глагол + not | = No, he has not. |
Схема общего вопроса является базовой для двух других типов вопроса: альтернативного и специального. Эти и другие типы вопросов будут подробнее рассмотрены позднее, после анализа отдельных частей речи английского языка.
РАЗДЕЛ I: МОРФОЛОГИЯ (MORPHOLOGY)
ИМЯ СУЩЕСТВИТЕЛЬНОЕ (THE NOUN )
1.1. Общие сведения
По своему обобщенному лексическому значению имена существительные могут быть охарактеризованы как слова, обозначающие названия предметов, людей, животных, растений, веществ, явлений и понятий, например: a book, a student, a dog, a snake, a problem, water, a tree, bread. Как и в русском языке, имена существительные в английском языке по своему значению делятся на собственные и нарицательные, одушевленные и неодушевленные, конкретные и абстрактные, предметные и вещественные, исчисляемые и неисчисляемые. Формальными признаками имен существительных является способность выражать грамматические категории числа, падежа и семантическую категорию рода. Эти категории практически одинаковы в обоих языках, поэтому мы рассмотрим только некоторые их особенности, характерные для английского языка.
Деление имен существительных на собственные и нарицательные аналогично соответствующему делению в русском языке, за исключением того, что существительные собственные в английском языке включают в себя также: 1) названия месяцев и дней недели (January - январь; Sunday – воскресенье); 2) названия национальностей и национальных языков (the English - англичане; the English language - английский язык).
1.2. Форма числа у имен существительных (The Number)
Одно понятие будет для нас важным - деление существительных на исчисляемые и неисчисляемые.
Исчисляемые существительные (Countable Nouns) являются названиями конкретных предметов и абстрактных понятий, поддающихся счету: ап apple (one apple) - яблоко (одно яблоко); two, three, four… apples - два, три, четыре … яблок. Исчисляемые существительные могут иметь форму единственного и множественного числа. В единственном числе перед ними может стоять неопределенный артикль.
Существительные неисчисляемые (Uncountable Nouns) - это названия веществ, материалов и понятий, не имеющих точных размеров и форм, которые поэтому нельзя пересчитать по единицам, например: silver, snow, air, water, sand ( серебро, снег, воздух, вода, песок), а также: love, friendship, light ( любовь, дружба, свет). Неисчисляемые существительные не имеют формы множественного числа, перед ними не может стоять неопределенный артикль. Если неисчисляемые существительные принимают форму множественного числа, то при этом они изменяют свое значение. Ср.: sands, waters, steels (пески, воды, сорта стали). Наличие же неопределенного артикля перед неисчисляемым существительным придает ему значение порционности. Например:
- What are you having? - Что ты будешь?
- I shall have a Cola. - Я буду (одну) колу.
Обычной формой множественного числа существительного является окончание-s, которое произносится различно в зависимости от написания и произношения конечного звука основы существительного. После конечного глухого согласного основы произносите форму множественного числа [s]:
a week - weeks [wi: ks] - неделя - недели
a lip – lips [lips] - губа - губы
После конечного звонкого или гласного основы форма множественного числа произносится [z]:
a bag - bags [bægz] - сумка - сумки
a boy - boys [bכiz] - мальчик - мальчики
a sea - seas [si:z] - море - моря
После шипящих или свистящих звуков основы, передаваемых буквами –s, -ss, -x, -z, -ch, -tch, -sh, окончание множественного числа пишется –es и произноситcя [iz]:
сlass - classes [`klα:siz] -класс - классы
bus - buses [`bΛsiz] - автобус - автобусы
box - boxes [`bכksiz] -коробка - коробки
dish - dishes [`diòiz] - тарелка - тарелки
speech - speeches [`spi:tòiz] - речь - речи
watch - watches [`wכtòiz] -часы - часы
Как [iz] произносится также окончание множественного числа существительных, оканчивающихся на непроизносимую букву -е с предшествующими буквами s, c, z, g:
horse - horses [`hכ:siz] - лошадь - лошади
place - places [`pleisiz] - место - места
prize - prizez [`praiziz] - приз - призы
bridge - bridges [`brid3iz] - мост - мосты.
Если существительное оканчивается в единственном числе на –y, которой предшествует согласная буква, то множественное число образуется путем прибавления окончания -es, причем –y меняется на –i:
baby - babies - младенец - младенцы
army - armies - армия - армии
Если же перед –y стоит гласная, то множественное число образуется простым прибавлением –s, и –yне меняется на –i:
toy - toys - игрушка - игрушки
day - days - день - дни
Существительные, имеющие в форме единственного числа окончание -о, как правило, образуют множественное число при помощи окончание–еs:
hero - heroes -герой - герои.
Существительные на -о образуют множественное число при помощи окончания -sв следующих случаях:
- когда конечному -оили -oo предшествует согласная:
radio - radios -радиоприемник - радиоприемники
kangaroo - kangaroos - кенгуру - кенгуру
- когда существительное на -оявляется сокращением:
photo(graph) - photos - фото(графия) - фото(графии)
kilo(gramme) - kilos - кило(грамм) - кило(граммы)
- когда существительное является музыкальным термином итальянского
происхождения:
concerto - concertos - концерт - концерты
piano - pianos - пианино - пианино
Некоторые существительные, оканчивающиеся в единственном числе на –fи -fe, во множественном числе изменяют окончание на -ves, которое произносится как [vz]:
leaf - leaves [li:vz] - лист - листья
wife - wives [`waivz] - жена -жены
Однако некоторые существительные, оканчивающиеся на -f и -fe, образуют множественное число только за счет прибавления окончания-s:
roof - roofs -крыша - крыши
safe - safes -сейф - сейфы
kerchief - kerchiefs - платок - платки.
1.3. Особые случаи образования множественного числа существительных
Некоторые существительные сохранили до наших дней древние формы образования множественного числа:
• при помощи изменения корневой гласной:
man [mæn] - men [m¶n] - мужчина - мужчины
woman [`wum¶n]- women [`wimin] - женщина – женщины
foot [fut] - feet [fi:t] - ступня – ступни
goose [gu:s] - geese [gi:s] - гусь - гуси
tooth [tu:θ] - teeth [ti:θ] - зуб - зубы
mouse [maus] – mice [mais] - мышь - мыши
• при помощи прибавления окончания -en:
child - children - ребенок - дети
ox - oxen - бык - быки
Есть и существительные, сохранившие древнюю форму множественного числа, совпадающую с формой единственного числа:
sheep - sheep - овца - овцы
deer - deer - олень - олени
swine - swine - свинья - свиньи
Сохранили свои исходные формы множественного числа и некоторые существительные латинского и греческого происхождения:
basis [`beisis] - basis [`beisiz] - основа - основы
crisis [`kraisis] - crisis [`kraisiz] - кризис - кризисы
thesis [`θi:sis] - thesis [`θi:siz] - тезис - тезисы
analysis [∂`nælisis] - analysis [∂`nælisiz] - анализ -анализы
axis [`æksis] - axis [`æksiz] - ось - оси
datum[`deit∂m] - data [`deit∂] - факт-факты phenomenon[fi`nכmin∂n]-phenomena[fi`nכmin∂]-явление - явления
formula [`fכ:mjul∂] - formulae [`fכ:mjuli:] - формула - формулы
nucleus [`nju:kli∂s] - nuclei [`nju:kliai] - ядро – ядра
locus [`l∂uk∂s] - loci [`l∂usai] - траектория - траектории
radius [`reidi∂s] - radii [`reidiai] - радиус - радиусы
species [`spi:òi:z] - species [`spi:òi:z] - вид – виды
Ряд существительных, которые обозначают парные предметы, имеют только форму множественного числа: spectacles - очки; pincers -щипцы; trousers - брюки; shorts - трусы, шорты; scissors - ножницы; opera-glasses - бинокль.
В форме множественного числа также употребляются названия некоторых игр: billiards - бильярд; cards - карты; dominoes - домино; draughts – шашки и др., а также такие существительные, как:goods - товар, товары; embers - горячая зола; dregs - осадок, отбросы; valuables - драгоценности; troops – войска; clothes - одежда; contents - содержание, содержимое; whereabouts - местонахождение; surroundings - окружение; savings - сбережения и др.
Множественное число имен собственных и других частей речи, цифр, букв и т.д., выступающих в функции существительного, иногда образуется как обычное множественное число существительного, иногда при помощи ‘s:
the two Mary’s или the two - две Мэри
Marys (y остается неизменным)
Mind your P’s and Q’s - Следите за своими P и Q.
Cross your t’s and dot your i’s. - Перечеркните буквы t и поставьте
точки надi.
But me no buts! - И чтобы никаких «но»!
Oh, no, no, a thousand no’s! - Нет, нет, тысячу раз нет!
Mr. Copperfield objected to my - Мистер Копперфилд протестовал про-
threes and fives being too much тив того, что мои тройки и пятерки
alike each other. слишком похожи друг на друга.
Множественное число составных имен существительных образуется путем прибавления окончания множественного числа к основе, несущей основное (независимое) значение:
mother-country - mother-countries - родина - родины
family-name – family-names - фамилия - фамилии
bookcase - bookcases - книжный шкаф - книжные шкафы
gas mask - gas masks - противогаз - противогазы
passer by - passers by - прохожий - прохожие
mother-in-law - mothers-in-law - тещи, свекрови
Если ни одна из основ составного существительного не является существительным, окончание множественного числа прибавляется к последней основе:
forget-me-not - forget-me-nots - незабудка - незабудки
merry-go-round - merry-go-rounds - карусели - карусели
hold-all - hold-alls - портплед - портпледы
overall - overalls - комбинезон - комбинезоны
Составные существительные на-ful прибавляют окончание множественного числа к последней основе:
handful - handfuls - пригоршня - пригоршни
spoonful - spoonfuls - полная ложка - полные ложки
Но: column-full – columns-full - газетный столбец - газетные столбцы
Составные существительные, которые включают в себя в качестве одного из компонентов man или woman дляобозначения пола, при образовании множественного числа изменяют форму только компонента man/woman на men/ women, если этот компонент завершает слово, и форму обоих компонентов, если компонент man/woman стоит на первом месте:
postman - postmen - почтальон - почтальоны
sportswoman - sportswomen - спортсменка - спортсменки
man-servant – men-servants - слуга - слуги
woman-writer – women-writers - писательница - писательницы
Ряд существительных, обозначающих вещество или материал, употребляются, как правило, в единственном числе: iron – железо; steel – сталь; water – вода; air – воздух; butter – масло и др. Однако они могут употребляться и во множественном числе, если обозначают сорта веществ: steels - сорта стали.
Отсутствие прямого соответствия в значении числа в английском и русском языках наблюдается в том, что ряду английских существительных, употребляющихся только в единственном числе, соответствуют в русском языке существительные, имеющие и единственное, и множественное число, либо только множественное число: advice - совет, советы; news - новость, новости; knowledge - знание, знания; progress - успех, успехи; strength - сила, силы; information - сведения. Напротив, такие существительные, как ink - чернила, cream - сливки, money - деньги, hair - волосы, fruit - фрукты употребляются в английском языке в их основном значении в единственном числе, тогда как в русском - во множественном. Форма inks, creams, fruits обозначает сорта чернил, сливок, фруктов; форма moneys употребляется в специальных значениях в юриспруденции; формы a hair - hairs имеют значение отдельных волос. Напр.: He has some grey hairs. – У него несколько седых волос.
Некоторые существительные конкретные имеют в английском языке формы и единственного, и множественного числа, тогда как в русском они употребляются только во множественном числе:
watch - watches - наручные часы
clock - clocks -стенные, настольные часы
gate - gates -ворота
sledge- sledges - сани
Некоторые имена существительные, оканчивающиеся на -s, имеют значение единственного числа и согласуются с глаголом в единственном числе. К ним относятся существительные: news - новость, новости; a works - завод; a barracks - казармы; некоторые названия наук: mathematics – математика; economics – экономика; politics – политика и др. Например: Politics is a dirty business. Однако если названия наук и видов деятельности обозначают не род человеческой деятельности, а процесс или результаты ее применении, такие существительные рассматриваются как формы множественного числа и согласуются с глаголом во множественном числе. Например:
His phonetics are excellent. - Его произношение великолепно.
Тhе оnly politics I understand are- Единственная политика, которую honest politics. я понимаю, - это честная политика.
Собирательные существительные, обозначающие группу людей или животных: family - семья, group - группа, аиdience - аудитория, публика, army - армия, crew – экипаж, team - команда, delegation - делегация, party - партия, группа, crowd – толпа, herd - стадо, гурт, flock - стая и др., и обозначающие группу как единое целое в функции подлежащего, согласуются с глаголом-сказуемым в единственном числе:
Тhе audienсеwas enormous. - Аудитория (количество присутствующих)
была огромна.
Тhe family was large. - Семья была большая.
The crewis ready for a take-off. -Экипаж к взлету готов.
Если же такие существительные обозначают отдельных представителей, входящих в группу, то глагол-сказуемое употребляется в форме множественного числа:
The audience were enjoying the - Аудитория (люди, сидящие в зале) the concert. получала удовольствие от концерта.
My family keep a close eye on me. - Моя семья (члены моей семьи) строго
следит за мной.
The crew are now resting. -Экипаж (члены экипажа) сейчас
отдыхает.
Собирательные существительные: рeople - люди, police – полиция, cattle – скот - употребляются только с глаголами в форме множественного числа:
Therewere few people in the street. -На улице было мало людей.
The police are looking for the murderer. - Полиция ищет убийцу.
He found the field where the cattle were-Он нашел поле, где пасся скот.
grazing.
Все неисчисляемые существительные, обозначающие абстрактные понятия, вещества, материалы и т.п., не образуют формы множественного числа: kindness - доброта; courage - смелость; friendship - дружба; struggle - борьба; music - музыка; time - время; sиссеss - успех; science - наука; coal -уголь; snow – снег и др. Но при конкретизации и индивидуализации отвлеченных понятий, существительные, их обозначающие, приобретают иное значение и могут употребляться во множественном числе: science - наука вообще и a science - отрасль науки, sciences - отрасли науки; success - успех вообще, a success - удача, удачный результат, successes - удачные результаты.
К не образующим формы множественного числа относятся также существительные собирательные неодушевленные: foliage - листва, leafage - поэт. листва, shrubbery - кустарник, brushwood - валежник, хворост, linen – белье, machinery - машины, машинное оборудование, furniture - мебель и т.п.
Обозначая различные счетные значения, существительные могут иметь формы обоих чисел, но в сочетании с количественными числительными - только форму единственного числа: five dozen apples - пять дюжин яблок, three score years - шестьдесят лет и пр. Если эти существительные указывают на большое число без точного количественного значения, то они принимают форму множественного числа: dozens of people - десятки людей. В таком случае они не следуют за именем числительным.
Некоторые конкретные имена существительные, используемые в качестве счетных слов, не употребляются в форме множественного числа: stone - стоун, мера веса » 6,36 кг (a man of 12 stone); head - голова, используемое для подсчета скота (100 head of cattle). И, наконец, являясь определением к другому существительному в составе группы «числительное + существительное», существительное, следующее за числительным, употребляется только в единственном числе:
a two-year-old child -двухлетний ребенок
a fifty-dollar cheque -чек на 50 долларов.
1.4. Притяжательный падеж (The Possеssive Case)