Употребление Plusquamperfekt
Plusquamperfekt употребляется для обозначения действия, совершившегося раньше другого действия в прошлом. Поэтому Plusquamperfekt называют часто предпрошедшим, например:
Der Richter verlegte die Verhandlung auf einen anderen Tag. Er hatte die Akten nicht studiert. | Судья отложил слушание дела на другой день. Он не ознакомился с делом. |
Plusquamperfekt наиболее часто употребляется в придаточном предложении времени с союзами nachdem и als, например:
Nachdem ich das juristische Institut absolviert hatte, begann ich als Rechtsanwalt zu arbeiten. | После того, как я окончил юридический институт, я начал работать адвокатом. |
Глагол во всех трех временных формах Imperfekt, Perfekt, Plusquamperfekt переводится на русский язык глаголом прошедшего времени совершенного или несовершенного вида в зависимости от общего содержания переводимого материала.
Ich las das Buch. Ich habe das Buch gelesen. Ich hatte das Buch gelesen. | } | Я читал книгу. Я прочитал книгу (в зависимости от содержания и норм употребления совершенного или несовершенного вида в русском языке). |
FUTURUM I (БУДУЩЕЕ ВРЕМЯ)
Futurum употребляется для обозначения действия, которое произойдет в будущем. Futurum — сложная форма времени, которая образуется из вспомогательного глагола werden вPräsens и Infinitiv смыслового глагола.
Схема образования Futurum I Futurum I= werden в Präsens + Infinitiv смыслового глагола
Спряжение глаголов в Futurum I | |
Ich werde antworten. Du wirst antworten. Er, sie, es wird antworten. | Wir werden antworten. Ihr werdet antworten. Sie werden antworten. |
Infinitiv, как неизменяемая часть сказуемого, стоит в повествовательном предложении на последнем месте. Вспомогательный глагол werden, как изменяемая часть сказуемого, стоит на втором месте.
На русский язык сказуемое в Futurum переводится глаголом будущего времени.
В русском языке существуют две формы будущего времени — простая и сложная.
Ich werde dieses Buch lesen. | Я буду читать эту книгу. Я прочту эту книгу. |
FUTURUM II
Образование Futurum II
Futuram II образуется при помощи вспомогательного глагола werden в Präsens и инфинитива II спрягаемого глагола.
Ich werde gelesen haben. Du wirst gelesen haben.
Ich werde gekommen sein. Du wirst gekommen sein.
Futurum И, выражая будущее время, обозначает действие, предшествующее другому действию, которое должно совершаться в будущем.
Kommen Sie um 6. Zu dieser Zeit werdeich meine Arbeit beendet haben.
Приходи в 6. К этому времени я закончу работу.
Употребление Futurum II
Futurum I и Futurum II могут употребляться для выражения предположения. Однако Futurum I редко употребляется для выражения предположения; его основное назначение — выражение будущего времени; Futurum I в значении предположения сопровождается обычно наречием wohl. Futurum I в значении предположения переводится на русский язык настоящим временем с употреблением слов «вероятно», «пожалуй»:
Sie werden das wohl selbst wissen.
Они, пожалуй, и сами это знают.
Futurum II, напротив, главным образом употребляется в значении предположения и переводится на русский язык прошедшим временем; в предложении употребляются слова «вероятно», «пожалуй» и др., независимо от того, есть ли соответствующие наречия в немецком тексте:
Sie werden das (wohl) gesehen haben.
Они, вероятно, видели это сами.
Sie werden (wohl) selbst dabei gewesen sein.
Они, по-видимому, сами были при этом.
Б. ЗАЛОГИ (Genus)
СТРАДАТЕЛЬНЫЙ ЗАЛОГ (ПАССИВНАЯ ФОРМА ГЛАГОЛА) (Passiv)
Глаголы в немецком языке имеют 2 залога: действительный (Aktiv) и страдательный (Passiv). Действительный залог показывает, что подлежащее является действующим лицом. Страдательный залог показывает, что подлежащее пассивно и действие исходит не от подлежащего, а направлено на него. В немецком языке глагол в пассиве употребляется чаще, чем в русском языке.
Действительный залог | Страдательный залог |
Aktiv | Passiv |
Der Architekt arbeitet das Projekt aus. | Das Projekt wird vom Architekten ausgearbeitet. |
Архитектор разрабатывает проект. (подлежащее активно) | Проект разрабатывается архитектором. (подлежащее пассивно) |
ОБРАЗОВАНИЕ ВРЕМЕННЫХ ФОРМ ПАССИВА
Пассив образуется, как правило, от переходных глаголов. Он образуется из вспомогательного глагола werden в соответствующей временной форме и причастия II смыслового глагола.
Пассив = werden + причастие II (в соот. времени) смыслового глагола.
Временные формы пассива и их перевод на русский язык
PräsensDer Abgeordnete wird vom Volk gewählt. Депутат выбирается народом.
ImperfektDer Abgeordnete wurde vom Volk gewählt. Депутат избирался (был избран) народом.
PerfektDer Abgeordnete ist vom Volk gewählt worden. Депутат был избран народом.
PlusquamperfektDer Abgeordnete war vom Volk gewählt worden. Депутат был избран народом.
FuturumDer Abgeordnete wird vom Volk gewählt werden. Депутат будет избран народом.
Примечание.
При образовании Perfekt и Plusquamperfekt употребляется старая форма причастия от глагола werden без приставки ge-: worden.
Двучленный пассив
Конструкция, в которой не выражен производитель данного действия, называется двучленным пассивом. Он очень распространен в немецком языке.
Die Zeitungen werdenin diesem Kiosk verkauft.
Газеты продаются в этом киоске.
Трехчленный пассив
Конструкция, в которой указан производитель действия, называется трехчленным пассивом. Производитель действия имеет форму предложного дополнения. Он встречается реже, чем двучленный пассив. Дополнение употребляется с предлогом von или durch.
Das Staatsrecht wird von den Studenten studiert.
Государственное право изучается студентами.
Von относится к названиям лица, durch означает причину действия или движущую силу.
Die Kontrollarbeit wurde von den Studenten gut geschrieben.
Контрольная работа была написана струдентами хорошо.
Durch Fleiß werden große Efrolge erzielt.
Благодаря прилежанию достигаются большие успехи.
ИНФИНИТИВ ПАССИВ
Инфинитив пассив образуется из причастия II смыслового глагола и инфинитива глагола werden: gewählt werden, erfüllt werden.
Инфинитив пассив употребляется с модальными глаголами, образуя с ними сложное глагольное сказуемое.
Der Abgeordnete kann gewählt werden. | Депутат может быть избран. | |
Der Plan muß erfüllt werden. | План должен быть выполнен. | |
Модальный глагол может стоять в настоящем или прошедшем времени (в Imperfekt): | ||
Der Plan mußte erfüllt werden. | План должен был быть выполнен. | |
§ 4. ПРИЧАСТНАЯ КОНСТРУКЦИЯ С ГЛАГОЛОМ sein
Причастие II переходных глаголов образует с глаголом sein предикативную конструкцию, т.е. данная конструкция является в предложении составным именным сказуемым. Она имеет результативное значение, например:
Der Brief ist geschrieben. Письмо написано.
Данная конструкция употребляется в Präsens, Imperfekt, Futurum.
Например:
Der Brief ist geschrieben. (Präsens) Письмо написано.
Der Brief war geschrieben. (Imperfekt) Письмо было написано.
Der Brief wird geschrieben sein.(Futurum) Письмо будет написано.
В. НАКЛОНЕНИЕ (MODUS)