Appearance and Manners

When we speak about somebody's figure, face, hands, feet we mean his or her appearance. A person may be tall, middle-sized or short, thin or plump. A face may be round, oval or square. In summer some people may have freckles on their faces. Old people have wrinkled faces.

People's hair may be long or shot, thin or thick, good or bad, straight or curly. If it is long it is often plaited.

Its colour may be black or fair, chestnut or red. Old people have grey hair.

Eyes may be large or small. They may be of different colour, grey, green, black, or hazel (brown).

Cheeks may be rosy or pale (if a person is ill), plump or hollow (if a person is very Ш). Some people have dimples in their cheeks when they smile.

Women usually have their hair done'at the hairdresser's.

The manner of walking is called the walk (gait). One's step may be: light, heavy, firm. Old people often shuffle their feet, have a shuffling gait.

Vocabulary: freckle - веснушка

wrinkled face - морщинистое лицо shuffle - шаркать, волочить ноги shuffling gait - шаркающая походка firm gait - твердая походка

Внешность манеры

Когда мы говорим о чьей-либо фигуре, лице, руках, но­гах, мы подразумеваем его или ее внешность. Человек мо­жет быть высоким, среднего роста или низким, худым или плотным. Лицо его может быть круглым, овальным или квадратным. Летом у некоторых людей могут быть на лице веснушки. У пожилых людей лица сморщенные.

Волосы могут быть у людей длинными или короткими, редкими или густыми, хорошими или плохими, прямыми или волнистыми. Если они длинные, их часто заплетают.

Их цвет может быть черным или светлым, каштано­вым или рыжим. Пожилые люди имеют седые волосы.

Глаза могут быть большими или маленькими. Они бы­вают различного цвета: серые, зеленые, голубые, черные или карие (коричневые).

Щеки могут быть розовые или бледные (если человек болен), полные или впалые (если человек очень болен). У некоторых людей появляются на щеках ямочки, когда они улыбаются.

Женщины обычно делают прическу в парикмахерской.

Манера ходить называется походкой. Походка может быть легкой, тяжелой, твердой.

Пожилые люди часто шаркают ногами. Их походка шаркающая.

St. Valentine's Day (1)

St. Valentine's Day has roots in several different legends. One of the earliest popular symbols of the day is Cupid, the Roman god of Love, who is represented by the image of a young boy with a bow and arrow.

Three hundred years after the death of Jesus Christ, the Roman emperors still demanded that everyone believe in the Roman gods. Valentine, a Christian priest, had been thrown in prison for his teachings. On February 14,Valentin8 was beheaded. The night before he was executed, he wrote the jailer's daughter a farewell letter signing it, "From Your Valentine".

Another legend tells us that this same Valentine, wen-loved by all, wrote notes from his jail cell to children and friends who missed him.

February 14 was also a Roman holiday, held in honour of a goddess. Young men randomly chose the name of a young girl to escort to the festivities.

St. Valentine's Day is now a day for sweethearts. It is the day that you show your friend or loved one that you care. You can send candy to someone you think is special. Or you can send roses, the flower of love. Most people send 'Valentines", a greeting card named after the notes that St. Valentine wrote from jail. Valentines can be sentimental, romantic and heartfelt. They can be funny and friendly. If the sender is shy, valentines can be anonymous.

Americans of all ages love to send and receive valentines. Handmade valentines are created by cutting hearts out of coloured paper. Valentines can be heait-shaped, or have hearts, the symbol of love, on them. In elementary schools, children make valentines for their classmates and put them in a large decorated box, similar to a mailbox. On February 14, the teachers open the box and distribute the valentines to each student. After the students read their valentines, they have a small party with refreshments.

You can write a short rhyme inside the heart:

Roses are red.

Violets are blue,

Sugar is sweet,

And so are you!

Or you can buy valentines with messages in them. If you are shy, you can sign it, "Your Secret Admirer".

Questions.

1. What is one of the first popular symbols of St. Valentine's Day?

2. What did the Roman emperors demand?

3. Why had Valentine been thrown in prison?

4. What does another legend tell us?

5. What do most people send on this day?

Vocabulary: image - образ, изображение to execute - казнить to behead - обезглавливать jail - тюрьма • to distribute - раздавать symbol - символ

День св. Валентина (1)

День св. Валентина восходит корнями к нескольким легендам. Один из самых ранних символов этого дня -Купидон, римский бог любви, который представлен в обра­зе маленького мальчика с луком и стрелой.

300 лет спустя после смерти Иисуса Христа римские императоры все еще требовали, чтобы люди верили в рим ских богов. Валентин, христианский священник, был бро­шен в тюрьму за свое учение. 14 февраля Валентину отру­били голову. Ночью перед казнью он написал дочери тю­ремщика прощальное письмо, подписав его: "От твоего Валентина".

Другая легенда рассказывает о том, что этот самый Ва лентин, которого все любили, писал записки из тюремной камеры детям и друзьям, которые по нему скучали.

14 февраля было также римским праздником, проводи- г мым в честь богини. Юноши наугад выбирали имена де­вушек, сопровождающих их на торжества.

Сегодня День св. Валентина - это день влюбленных. Это день, когда мы говорим друзьям или любимым, что мы их любим. Вы можете послать конфеты тому, кто вам

нравится. Или вы можете послать розы, цветы любви. Боль­шинство людей посылают "валентинки" - - открытки-при­ветствия, названные так в честь св. Валентина, писавшего записки из тюрьмы. "Валентинки" могут быть сентимен­тальными, романтическими, искренними. Они могут быть смешными и дружескими. Если отправитель стесняется, они могут быть анонимными.

Американцы всех возрастов любят посылать и полу­чать "валентинки". "Валентинки", изготовленные вручную, делают, вырезая сердца из цветной бумаги. "Валентинки" могут иметь форму сердца - символа любви - или err изображение. В начальной школе дети делают "вален­тинки" для своих одноклассников и кладут их в боль­шой украшенный ящик, похожий на почтовый. 14 фев­раля учителя открывают ящик и раздают "валентинки" каждому ученику. После того как ученики прочитают открытки, они устраивают небольшой вечер с закусками и напитками.

Внутри сердца можно написать короткий стих:

Розы - красные,

Фиалки - голубые,

А сахар - сладкий,

Такой же, как и ты!

Или же вы можете купить открытки с готовыми над­писями. Если вы стесняетесь, то можете подписаться так: "Ваш тайный поклонник".

St. Valentine's Day (2)

There are several legends about St. Valentine's Day. One of the legends says that Valentine was Christian priest who lived in the 3 century AD. He was put into prison by roman authorities for his teachings and was beheaded on February 14. According to the legend he performed a miracle - he cured his jailer's daughter of her blindness. Before the execution he wrote her a letter signed "From Your Valentine". Another legend says that the same Valentine wrote to children and friends who loved him from the jail.

According to another legend, Valentine was an Italian bishop who lived at about the same time. He was thrown into prison because he secretly married couples, contrary to the laws of the Roman empire. The legend says that he was burnt at the stake.

February 14 was also a Roman holiday. On this day young men randomly chose the name of the girl to escort to the festival. The custom of choosing a sweetheart on this day became very popular in the medieval Europe. Later this custom spread to American colonies.

Now, St.Valentine'sDay is the day of sweethearts. On this day, people show their friends relatives and loved ones that they care. People send candy or flowers to those whom they love. Most people send "valentines", greeting cards named after St. Valentine's letters written from jail. Valentines can be sentimental and romantic, or funny and friendly. Valen­tines can be anonymous. Valentines can be heart-shaped or can carry hearts on them. People buy valentines or make them themselves.

Questions:

1. Who was Valentine according to one legend?

2. What was he beheaded for?

3. What was the Valentine's guilt according to the other legends?

4. What holiday was on February 14 in the Roman
empire?

5. What do people send to their loved ones and friend on St.Valentine's Day?

6. What is a "valentine"?

Vocabulary: St. Valentine's Day - День святого Валентина Christian - христианский priest - священник prison - тюрьма to behead - отрубить голову authorities - власти teachings - учение

miracle - чудо to cure - исцелить jail - тюрьма jailer - тюремщик blindness - слепота execution - казнь bishop - епископ

to marry (couples) - венчать (пары) to be burnt at the stake - быть сожженным на костре randomly - случайно sweetheart - возлюбленный medieval - средневековый custom - обычай to spread - распространяться to care for - любить

valentine - открытка или подарок, посылаемые в день Валентина

anonymous - анонимный heart-shaped - в форме сердца

День святогоВалентина (2)

Существует несколько легенд о Дне святого Валенти­на. В одной из легенд говорится, что Валентин был хрис­тианским священником, который жил в третьем веке до Р.Х. Он был помещен в тюрьму за свое учение римскими властями и был обезглавлен 14 февраля. Согласно леген­де, он сотворил чудо: исцелил дочь тюремщика от слепо­ты. Перед казнью он написал ей письмо, которое подпи­сал: "От Вашего Валентина". В другой легенде говорится, что тот же Валентин писал из тюрьмы письма детям и друзьям, которые его любили.

Согласно еще одной легенде, Валентин был итальян­ским епископом, который жил приблизительно в то же время. Он был брошен в тюрьму, потому что он тайно венчал пары, хотя это было запрещено законами Рим­ской империи. В легенде говорится, что он был сожжен на костре.

14 февраля было также римским праздником. В этот день молодые люди случайным образом выбирали имя девушки, которую должны были сопровождать на празд­ник. Обычай избрания возлюбленного в этот день стал очень популярным в средневековой Европе. Позднее этот обычай распространился и в американских колониях.

Сегодня День святого Валентина - день влюбленных. В этот день люди показывают своим друзьям, родственни­кам и возлюбленным, что они их любят. Люди посылают конфеты и цветы тем, кого любят. Большинство людей посылают "валентинки" - поздравительные открытки, на­званные так в честь писем, написанных святым Валенти­ном из тюрьмы. "Валентинки" могут быть сентименталь­ными и романтичными или забавными и дружескими. "Ва­лентинки" могут быть анонимными. "Валентинки" могут иметь форму сердца, или сердца могут быть изображены на них. Люди покупают "валентинки" или делают их сами.

Christmas (1)

Christmas Day is celebrated on December 25. Many people look on Christmas as the time to celebrate the birth of Jesus Christ, but really the tradition goes back to the earliest of times.

In those days the sun meant so much to primitive man that when it began to go lower each day till December 23, people thought the sun was going to die out and they were worried. They ate less keeping the food for the next year.

On December 23 the sun stayed in the sky longer and after that the nights were becoming shorter and shorter. When this happened, the primitive man was very happy. He even felt he wanted to celebrate it.

Later it became a tradition to celebrate it at the end of December with presents and plenty of eating. Now Christmas tree stands in everybody's living-room at Christmas. In the earliest of times green trees were symbols of life. Candles at Christmas also go back to those times. People believed then that their light helped them to forget the darkness of winter.

The first weekday after Christmas is a public holiday. In England it is called Boxing Day. In past times it was the traditional day to give presents to servants. This day is called Boxing Day because at one time the presents were put in boxes fChristmas boxes). Usually Boxing Day is December 26, but if Christmas Day falls on a Saturday, Boxing Day is on December 27.

Not all Christmas traditions are old. The first Christmas card was made only in 1842 by an English painter who sent that card to one hundred of his friends. № millions of Christmas cards are sent and received.

Christmas is a time for eating. The traditional food is turkey, Christmas cake, Christmas pudding made of fruit. Some families make pudding a year before they eat it. Believe it or not, in a year they eat the pudding with great pleasure.

Questions:

1. When is Christmas celebrated?

2. Why did people feel they wanted to celebrate this day?

3. What stands in everybody's living-room at Christmas now?

4. How is the traditional day to give presents called?

5. When was the first Christmas card made?

6. What is the traditional Christmas food?

Vocabulary: ;.ocelebrate - праздновать birth - рождение primitive - примитивный, простой to worry - беспокоиться plenty of - множество, большое количество candle - свеча servant - слуга turkey - индейка

Рождество (1)

Рождество отмечается 25 декабря. Многие люди счита-

ют Рождество праздником, посвященным рождению Иису­са Христа. Но в действительности традиция берет начало в древности.

В то время солнце имело большое значение для перво­бытных людей. И когда оно начинало заходить раньше с каждым днем до 23-го декабря, люди думали, что солнце исчезнет. И их это беспокоило. Они меньше ели, сохраняя еду на следующий год.

23 декабря солнце задерживалось на небе дольше и после этого ночи становились короче и короче. Когда это случилось, первобытный человек был счастлив. Он даже захотел это отпраздновать.

Позже стало традицией отмечать это в конце декабря подарками и множеством еды. Сейчас в каждом доме на Рождество стоит рождественская елка. В древние времена вечно зеленые деревья были символом жизни. Традиция ставить свечи на Рождество также восходит к древности. Люди считали тогда, что свет помогал им забыть темноту зимы.

Первый рабочий день после Рождества - это всенарод­ный праздник. В последнее время стало традицией в этот день делать подарки служащим. Этот день называется День сундука, потому что когда-то подарки складывали в ко­робки (рождественские сундуки). Обычно День сундука — это 26 декабря, но если Рождество выпадает на субботу, то День сундука празднуется 27 декабря.

Не все рождественские традиции стары. Первая рожде­ственская открытка была сделана только в 1842 г. англий­ским художником, который послал такие открытки сотне своих друзей. Сейчас посылают и получают миллионы рож­дественских открыток.

Рождество - это праздник вкусной еды. Традицион­ные блюда - индейка, рождественский торт, рождествен­ский фруктовый пудинг.

Некоторые семьи готовят пудинг за год до того, как его надо съесть. Хотите верьте, хотите нет, через год они едят пудинг с большим удовольствием.

Christmas (2)

Christmas is Christian holiday that celebrates the birth of Jesus Christ. For millions of Christians throughout the world it is the happiest and the busiest time of the year. No one knows the exact date of Christ's birth but most Christians celebrate Christmas on December 25. The world Christmas comes from Christes masse, ал early English phrase that means Mass of Christ.

People of different countries celebrate Christmas in various ways. People in the United States and Canada decorate their homes with Christmas trees, wreaths and ornaments. City streets are filled with colored lights; the sound of bells and Christmas carols can be heard everywhere.

Children write letters to Santa Claus and tell him what presents they would like to get. Many department stores hire people to wear a Santa Claus costume and listen to children's reguests. People send Christmas cards to relatives and friends. Many companies give presents to their employees. .

A Christmas tree is one of the main symbols of Christmas in most homes. Relatives and friends may join in trimming the tree with lights, tinsel, and colorful ornaments. Presents are placed under the tree. On Christmas Eve or Christmas morning, families open their presents. Many children believe that Santa Claus arrives on Christmas Eve in a sleigh pulled by reindeer and brings presents. Some children hang up stockings so Santa Claus can fill them with candy, fruit and other small gifts.

In many parts of the United States and Canada groups of people walk from house to house and sing Christinas carols. Some people give singers money or small gifts or invite them for a warm drink.

Many people attend church services on Christmas Eve or Christmas morning. They listen to readings from Bible and singing Christmas carols.

A traditional Christmas dinner consists of stuffed turkey, mashed potatoes, cranberry sauce and a variety of other dishes. Some families have ham or roast goose instead of

turkey. Pumpkin pie, plum pudding, and fruitcake are favourite desserts.

Questions:

1. What does Christmas celebrate?

2. Where does the name "Christmas" come from?

3. How do people in the US and Canada celebrate Christmas?

4. What do the children do on Christmas?

5. What is the main symbol of Christmas?

6. What does a traditional Christmas dinner consist of?

Vocabulary: Christmas - Рождество Christian - христианский exact - точный mass - месса

Christmas tree - рождественская елка wreath - венок ornament - украшение bell - колокольчик carol - рождественский гимн request - просьба employee - служащий to trim - украшать tinsel - мишура Christmas Eve - сочельник sleigh - сани reindeer - северный олень stockings - чулки gift - подарок

church service - церковная служба stuffed turkey - фаршированная индейка mashed potatoes - картофельное пюре cranberry sauce - клюквенный соус ham - ветчина roust goose - жареный гусь pumpkin pie - тыквенный пирог plum - сливовый

Рождество (2)

Рождество - это христианский праздник, в который отмечают рождейие Иисуса Христа. Для миллионов хрис­тиан во всем мире это самое счастливое и хлопотное вре­мя в году. Никто не знает точной даты рождения Христа, но большинство христиан празднуют Рождество 25 декаб­ря. Слово "Christmas" происходит от "Christy masse"', древнеанглийского выражения, которое означает "месса Христа".

Люди в разных странах празднуют Рождество по-раз­ному. Люди в Соединенных Штатах и Канаде украшают свои дома рождественскими елками, венками и различны­ми украшениями. Городские улицы полны разноцветных огоньков, повсюду слышны колокольчики и рождествен­ские гимны.

Дети пишут письма Санта-Клаусу и рассказывают ему, какие подарки они хотели бы получить. Многие универ­маги нанимают людей, чтобы они носили костюмы Санта-Клауса и слушали детские просьбы. Люди посылают рож­дественские открытки родственникам и друзьям. Многие .компании дарят подарки своим служащим.

Рождественская елка является одним из главных сим­волов Рождества в большинстве домов. Родственники и друзья могут собираться, чтобы украсить елку огоньками, мишурой, разноцветными украшениями. Подарки кладут под елку. В сочельник или утром на Рождество в семьях открывают подарки. Многие дети верят, что Санта-Клаус приезжает в сочельник на санях, запряженных северным оленем. Некоторые дети вывешивают для Санта-Клауса чулки, чтобы он наполнил их конфетами, фруктами и дру­гими маленькими подарками.

Во многих регионах Соединенных Штатов и Канады группы людей ходят от дома к дому и поют рождествен­ские гимны. Некоторые дают поющим деньги или неболь­шие подарки или приглашают их внутрь, чтобы угостить горячими напитками.

Многие люди посещают церковные службы в сочель-

ник или рождественское утро. Они слушают отрывки из Библии и поют рождественские гимны.

Традиционный рождественский ужин состоит из фар­шированной индейки, картофельного пюре, клюквенного ■соуса и множества других блюд. В некоторых семьях едят ветчину или жареного гуся вместо индейки. Любимые де-серты - тыквенный пирог, сливовый пудинг и фруктовый торт.

My Mother's Birthday

Last month my mother had her birthday. My father decided to throw a surprise party for her. Two weeks, before the event he booked a room in my mother's favourite cafe. And then my father began to invite our relatives and friends. Of course, that was a great secret. It was sometimes difficult to keep mother from suspecting anything. It was also difficult to make some people understand that it was to be a surprise. For example, the only time he could ring mother's parents was when she happened to be in the house. However, she didn't suspect anything and her parents didn't said a word about the invitation.

Two weeks such secret planning was more than father could stand. He was glad when that day arrived but nervous in case something went wrong. He had told mother that they would just go shopping. She agreed as she didn't often make a big fuss of her birthday. My father had bought her a beautiful dress and she wore it when they went out. They wandered along the river and then around the shops. It was a lovely day and many people were out. Father was very nervous, because if mother guesses his surprise will be ruined.

Eventually it was time for my father to suggest having a meal at their favourite cafe. It would be his treat as a kind of birthday present. Mother readily agreed. Great was my mother's surprise when she saw her sister-in-law's car parked outside the cafe and greater when in the foyer she saw ray brother and me, though we had to be at the unive.-sity. What a

crowd of people she found inside ready to wish her a happy birthday. My mother was very happy!

Questions:

1. When do your parents have their birthdays?

2. Describe the way you celebrate birthdays.

3. Have you ever made surprise parties for your relatives?

4. Did they suspect anything?

5. What do you usually present your relatives?

Vocabulary: to book a room - заказать комнату crowd - толпа to suspect - подозревать treat - угощение to wander - бродить foyer - фойе

Наши рекомендации