Неопределенно-личные местоимения

Man, men, me – разная степень фон.ослабленности man. В англ потом – one, в немецком осталось man.

Развитие личных местоимений.

С-а период был свидетелем разрушения парадигмы местоимений параллельно разрушению соответствующих именных парадигм.

1) Род.п сливается с притяжательными мест.и уходит.

Hæbbe ic his on handa.

Имел я (из) этого под рукой.

Это в с-а становилось невозможным, his только при сущ, т.к.притяжат.

2) Дат, Вин.п сливаются в один. При этом м.р.из Дат, с.р.из Вин.

3) Двойст.число с 13века полностью исчезло.

4) Лич.мест 3 лица he, (h)it - сохранились, мн.ч. - окончания сохранились: -r - their, но корень не тот.

Развитие 3го лица

В следствии фонет.развития в 3л в с-а сливаются формы м.р., ж.р.ед.ч и мн.ч.

М.р. hē = hē

Ж.р. hēo > hē sēo>sīo> [sho:] и sēo>[she:]>she

Мн.ч. hīe > hē

др-а ср-а

Т.о, в 3л оказывается под угрозой категория биологического пола (м и ж не отличить), а также категория числа. Это те категории, которые у сущ сохранились: вместо рода вырабатывается категория биол.пола, категория числа сохранялась. Поэтому, естественно, система старалась сохранить категорию числа и у мест.

В ж.р.проникает форма seo (из указат). Появились 2 формы: [sho:] и [she:] и в конечном итоге seo вытеснила heo.

3л мн.ч проникает форма из сканд they.

С-а период в 3л м.р. - современное состояние (не считая фонетики), ср.р. - несовременное: И.п. - hit, Объектный - hit, Притяжательная форма – his, ж.р. - после появления формы she - современное состояние (не считая фонетики) в мн.ч тоже удовлетворительная парадигма: И.п. - they, Объектный - hem, Притяжат - hire. Больше ничего заимствовать не надо. У Чосера именно такая ситуация: ...martyr... that hem hath holpen whan that they were seeke..

«T» в hem не было нужно, т.к. путаницы не происходило.

Фонетическое развитие 1го лица

Ic>ich>i+i>i:

Палатализация с>i+i. Когда мест приобрело графическую форму "i", оно рисковало затеряться, поэтому возникла традиция писать "I" - чисто графическая, т.к.готический текст был очень плотный. Теперь i могло бы вернуться, но это не произошло, т.к.англичане очень консервативные.

Е лицо мн.ч.

С-а: ē =ye-ji:

переписывается

потом по сдвигу ji:

Косв.падеж: ēow>eu:>iu>ju: (после j сдвига нет!)

Р-на: форма ye вытесняет thou (продолжение д-а Þu, с озвончением).

С появлением формы мн.ч вместо ед.ч для обслуживания категории вежливости, thou уходит в архаику, поддерживается только в библейских текстах, в повседневной речи нет, только, например, для иронии. Если кто-то скажет, поймут.

18в форма you вытеснила ye. Но ye м.реанимировать (Шелли в стихотворении), извлечь, если нужно, как торжественную.

2е лицо у местоимений утрачивает категорию падежа и числа - одна форма you.

16в. Появление формы it вместо hit - утрата начального фарингального.

Но форма his сохранялась: для м.р.одуш и ср.р.неодуш.

С 16в появляется тенденция:

И.п. it

Об.п it

Прит.ф it

Потом в эту форму it проникает окончание -s по аналогии с притяжат.мест. Появляется форма its, которая пишется как сущ "it's", потому что it is сокращалось как 'tis. 18в появляется новое it is [ts]=it's. It's притяжат становится its.

С 15в во мн.ч.начинает по образцу И.п. they появляться (выравнивание): Об.п them, Прит their. К 16в уже от hira, hem и следов не осталось.

Развитие указательных местоимений. Определенный и неопределенный артикли.

Д-а формы sē, sēo изменились в Þе, Þео.

13в. Вслед за утратой сущ категории падежа, они тоже теряют; категорию числа, как и сущ, сохраняют. Мест-я, кроме того, утрачивают категорию рода, и в качестве единственной формы, обобщающей все бывшие формы рода, выбирается форма с.р (Þis,Þæt, this, that), но некоторые другие падежные формы сохраняются до сих пор, хотя на 1й взгляд их не сразу узнаешь:

1) И.п.м.р. se, которая сначала просто выравнивается фонетически по всем остальным формам - sē>the. И эта форма тоже обобщающая для всех родов в значении опред.артикля - только перед сущ. В с-а опред.артикль полностью обособляется от указ.мест.

2) Тв.п.м.р. сохраняется - Þy>the, который оказался фонетически совпадающим с И.п.м.р. The more the better (рус: чем...тем - Т.п) - сохраняется д-а корреляция, как синт.прием. Др-англичане говорили: тем больше, тем лучше. Сейчас это воспринимается как артикль. Но нет сущ.

Неопр.артикль развивается из числит.ān «один». Гласный а сократился и получился особый неударный вариант an. Когда за an следовало слово, начинавшееся с согл, -n отпадало и получалось а.

Наши рекомендации