Ich brauche keinen Pullover (1)

Martina und Paul stehen vor einem Schaufenster. (Мартина и Пауль стоят перед витриной магазина.)

Martina: Wie findest du den Pullover? Der ist doch schick!

Paul: Ja, nicht schlecht. Das rote Hemd da oben ist auch ganz nett.

M.: Und der blaue Pulli? Was sagst du dazu?

P.: Nein, auf keinen Fall. Der ist viel zu dünn. Außerdem ist meine Lieblingsfarbe Rot.

M.: Na prima. Du magst Rot und der schöne Pullover da ist dick und warm und auch noch rot. Und er passt bestimmt.

P.: Was ist eigentlich los? Meinst du, ich brauche einen neuen Pullover?

M.: Ja genau, das meine ich.

P.: Ach was, ich brauche selbstverständlich keinen. Meine Pullover sind noch wunderschön. Vor allem ist der viel zu teuer. Dafür bekomme ich mindestens drei Hemden und eine Hose.

M.: Die brauchst du aber nicht, du brauchst einen schicken Pullover. Einverstanden?

P.: O.k., o.k., zum Geburtstag, aber nicht früher.

Прослушайте диалог ещё не менее одного раза. Выучите слова.

Слова и предложения.

stehen - er/sie steht стоять - он/она стоит
vor einem Schaufenster перед витриной
das Schaufenster, - витрина
Wie findest du ...? Какого мнения ты?
finden - er/sie findet находить - он/она находит
der Pullover, - свитер, полувер
schick элегантный, шикарный
das rote Hemd красная рубашка
rot красный
das Hemd, -en рубашка
da oben там наверху
blau синий, голубой
der Pulli, -s свитерок
Was sagst du dazu? Что ты на это скажешь?
sagen - er/sie sagt говорить, сказать - он/она говорит
auf keinen Fall ни в коем случае
viel zu dünn тонкий-претонкий (это ещё более тонкий чем dünn и zu dünn.)
außerdem ... кроме того
die Lieblingsfarbe, -n любимый цвет (Вместо Lieblingsfarbe Вы можете составить следующие слова: Lieblingspullover, Lieblings-hemd, Lieblings... и ещё много других слов)
das Rot красный цвет
na prima ну замечательно
mögen - er/sie mag любить, хотеть - он/она любит
dick толстый (противоположное
  значение от dünn)
warm тёплый (противоположное значение - kalt)
passen - er/sie passt быть как раз, быть в пору, подходить - он/она подходит
Was ist eigentlich los? Что, собственно, случилось?
meinen - er/sie meint считать, полагать - он/она считает
neu новый (противоположное значение-alt)
selbstverständlich разумеется
wunderschön (= sehr schön) удивительно красивый (= очень красивый)
vor allem прежде всего
dafür (= für den Pullover) За это (= за свитер)
mindestens drei Hemden не менее трёх рубашек
die Hose, -n брюки
Einverstanden? согласен? (= ты согласен?)
(= Bist du einverstanden?)  
zum Geburtstag ко дню рождения
der Geburtstag день рождения
aber nicht früher но не раньше (früher - später. например, Sie kommt eine Stunde früher, er kommt eine Stunde später.)

Ich brauche keinen Pullover (2)

Теперь Вы, наверное, поняли диалог лучше. Прослушайте его ещё раз, на этот раз в более быстром темпе.

Martina: Wie findest du den Pullover? Der ist doch schick!

Paul: Ja, nicht schlecht. Das rote Hemd da oben ist auch ganz nett.

M.: Und der blaue Pulli? Was sagst du dazu?

P.: Nein, auf keinen Fall. Der ist viel zu dünn. Außerdem ist meine Lieblingsfarbe Rot.

M.: Na prima. Du magst Rot und der schöne Pullover da ist dick und warm und auch noch rot. Und er passt bestimmt.

P.: Was ist eigentlich los? Meinst du, ich brauche einen neuen Pullover?

M.: Ja genau, das meine ich.

P.: Ach was, ich brauche selbstverständlich keinen. Meine Pullover sind noch wunderschön. Vor allem ist der viel zu teuer. Dafür

bekomme ich mindestens drei Hemden und eine Hose.

M.: Die brauchst du aber nicht, du brauchst einen schicken Pullover. Einverstanden?

P.: O.k., o.k., zum Geburtstag, aber nicht früher.

Наступило время заняться грамматикой.

Немного грамматики.

1. Прилагательные, которые стоят перед существительными, изменяются: rot - der rote Pullover.

1/31

Der rote Pullover ist schick. Der ist doch schick!
Der blaue Pulli ist sehr dünn. Der ist doch zu dünn!
Die dünne Hose ist schon alt. Die ist doch zu alt!
Das dicke Hemd ist schön. Das ist doch schön!
Die neuen Pullover sind sehr schick. Die sind doch schick!

2. Если Вы хотите знать мнение другого, Вы можете спросить так:

Wie finden Sie den Pullover? Wie findest du den Pulli?
Was meinen Sie dazu? Was meinst du dazu?
Was sagen Sie dazu? Was sagst du dazu?

Если Вас спрашивают, Вы можете ответить так:

Ich finde das gut / schlecht.

Das stimmt / stimmt nicht.

Das mag ich / mag ich nicht.

Das ist richtig / nicht richtig.

Sie haben Recht / nicht Recht.

Ich bin einverstanden / nicht einverstanden.

3. Последовательность значений от очень дешёвого до очень дорогого:

Das ist sehr billig
  nicht teuer
  teuer
  sehr teuer
  zu teuer
  viel zu teuer

А сейчас Вы снова можете поупражняться. Слушайте внимательно и повторяйте, пожалуйста.

1/32

die Telefonnummer

die Eltern - Mutter und Vater

der schöne Pullover

ich brauche einen Pullover

meine Lieblingsfarbe

ich brauche keine Hemden

Einverstanden?

er fährt

Äpfel und Käse

Brötchen und Brot

fünf Tüten

Bier, bitte!

Скажите, какого Вы мнения об этом. Выразите своё мнение о следующем.

Wie finden Sie den Pulli? Schick ...

Наши рекомендации